圣经文本

 

Genesis第28章

学习

   

1 And Isaac calleth unto Jacob, and blesseth him, and commandeth him, and saith to him, `Thou dost not take a wife of the daughters of Caanan;

2 rise, go to Padan-Aram, to the house of Bethuel, thy mother's father, and take for thyself from thence a wife, of the daughters of Laban, thy mother's brother;

3 and God Almighty doth bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, and thou hast become an assembly of peoples;

4 and He doth give to thee the blessing of Abraham, to thee and to thy seed with thee, to cause thee to possess the land of thy sojournings, which God gave to Abraham.'

5 And Isaac sendeth away Jacob, and he goeth to Padan-Aram, unto Laban, son of Bethuel the Aramaean, brother of Rebekah, mother of Jacob and Esau.

6 And Esau seeth that Isaac hath blessed Jacob, and hath sent him to Padan-Aram to take to himself from thence a wife -- in his blessing him that he layeth a charge upon him, saying, Thou dost not take a wife from the daughters of Canaan --

7 that Jacob hearkeneth unto his father and unto his mother, and goeth to Padan-Aram --

8 and Esau seeth that the daughters of Canaan are evil in the eyes of Isaac his father,

9 and Esau goeth unto Ishmael, and taketh Mahalath, daughter of Ishmael, Abraham's son, sister of Nebajoth, unto his wives, to himself, for a wife.

10 And Jacob goeth out from Beer-Sheba, and goeth toward Haran,

11 and he toucheth at a [certain] place, and lodgeth there, for the sun hath gone in, and he taketh of the stones of the place, and maketh [them] his pillows, and lieth down in that place.

12 And he dreameth, and lo, a ladder set up on the earth, and its head is touching the heavens; and lo, messengers of God are going up and coming down by it;

13 and lo, Jehovah is standing upon it, and He saith, `I [am] Jehovah, God of Abraham thy father, and God of Isaac; the land on which thou art lying, to thee I give it, and to thy seed;

14 and thy seed hath been as the dust of the land, and thou hast broken forth westward, and eastward, and northward, and southward, and all families of the ground have been blessed in thee and in thy seed.

15 `And lo, I [am] with thee, and have kept thee whithersoever thou goest, and have caused thee to turn back unto this ground; for I leave thee not till that I have surely done that which I have spoken to thee.'

16 And Jacob awaketh out of his sleep, and saith, `Surely Jehovah is in this place, and I knew not;'

17 and he feareth, and saith, `How fearful [is] this place; this is nothing but a house of God, and this a gate of the heavens.'

18 And Jacob riseth early in the morning, and taketh the stone which he hath made his pillows, and maketh it a standing pillar, and poureth oil upon its top,

19 and he calleth the name of that place Bethel, [house of God,] and yet, Luz [is] the name of the city at the first.

20 And Jacob voweth a vow, saying, `Seeing God is with me, and hath kept me in this way which I am going, and hath given to me bread to eat, and a garment to put on --

21 when I have turned back in peace unto the house of my father, and Jehovah hath become my God,

22 then this stone which I have made a standing pillar is a house of God, and all that Thou dost give to me -- tithing I tithe to Thee.'

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3718

学习本章节

  
/10837  
  

3718. 'And he was afraid' means a holy change. This is clear from the meaning of 'fear' as a holy change, as is evident from what follows directly after this. For Jacob's words, 'How awesome is this place! This is nothing other than the house of God, and this is the gate of heaven', clearly imply a holy change that took place. For what is meant in the internal sense by 'fear', see 2826. In general there are two kinds of fear - fear that is not inspired by holiness, and fear that is inspired by it. Fear that is not inspired by holiness fills those who are evil, whereas fear that is inspired by it fills those who are good. The latter kind of fear - that which fills the good - is called holy fear and is that which accompanies reverential awe of the Divine and also love. Love devoid of holy fear is like something insipid, or like food that has no salt in it and so no flavour, whereas love accompanied by fear is like food which is salted but does not taste of salt. The fear that goes with love is a fear lest harm is done to the Lord in any way, or to the neighbour in any way, and so to good and truth in any way. Consequently it is a fear lest harm is done to the holiness present in love and faith, and so in worship. But such fear can vary; it is not the same with one person as it is with another. In general the more love anyone has for what is good and true, the more fear he has lest what is good and true will suffer harm, though the less that fear manifests itself as fear. But the less love anyone has for what is good and true, the less fear he has for their safety and the more this manifests itself not as love but as fear. And with the latter kind of person the fear of hell is present. But with one who has no love at all of what is good and true, no holy fear at all is present, only the fear of losing honour, gain, and reputation on account of these; also the fear of punishments and execution. This kind of fear is external, affecting principally the body and the natural man, and his thinking there. But the other kind of fear - holy fear - affects principally the spirit or internal man, and his conscience there.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.