圣经文本

 

Ezekiel第38章

学习

   

1 And there is a word of Jehovah unto me, saying:

2 `Son of man, set thy face unto Gog, of the land of Magog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy concerning him,

3 and thou hast said: Thus saith the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, O Gog, Prince of Rosh, Meshech, and Tubal,

4 And I have turned thee back, And I have put hooks in thy jaws, And have brought thee out, and all thy force, Horses and horsemen, Clothed in perfection all of them, A numerous assembly, [with] buckler and shield, Handling swords -- all of them.

5 Persia, Cush, and Phut, with them, All of them [with] shield and helmet.

6 Gomer and all its bands, The house of Togarmah of the sides of the north, And all its bands, many peoples with thee,

7 Be prepared, yea, prepare for thee, Thou and all thine assemblies who are assembled unto thee, And thou hast been to them for a guard.

8 After many days thou art appointed, In the latter end of the years thou comest in unto a land brought back from sword, [A people] gathered out of many peoples, Upon mountains of Israel, That have been for a perpetual waste, And it from the peoples hath been brought out, And dwelt safely have all of them.

9 And thou hast gone up -- as wasting thou comest in, As a cloud to cover the land art thou, Thou and all thy bands, and many peoples with thee.

10 Thus said the Lord Jehovah: And it hath come to pass in that day, Come up do things on thy heart, And thou hast thought an evil thought,

11 And thou hast said: I go up against a land of unwalled villages, I go in to those at rest, dwelling confidently, All of them are dwelling without walls, And bar and doors they have not.

12 To take a spoil, and to take a prey, To turn back thy hand on inhabited wastes, And on a people gathered out of nations, Making cattle and substance, Dwelling on a high part of the land.

13 Sheba, and Dedan, and merchants of Tarshish, And all its young lions say to thee: To take a spoil art thou come in? To take a prey assembled thine assembly? To bear away silver and gold? To take away cattle and substance? To take a great spoil?

14 Therefore, prophesy, son of man, and thou hast said to Gog: Thus said the Lord Jehovah: In that day, in the dwelling of My people Israel safely, Dost thou not know?

15 And thou hast come in out of thy place, From the sides of the north, Thou and many peoples with thee, Riding on horses -- all of them, A great assembly, and a numerous force.

16 And thou hast come up against My people Israel, As a cloud to cover the land, In the latter end of the days it is, And I have brought thee in against My land, In order that the nations may know Me, In My being sanctified in thee before their eyes, O Gog.

17 Thus said the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in former days, By the hand of My servants, prophets of Israel, Who are prophesying in those days -- years, To bring thee in against them?

18 And it hath come to pass, in that day, In the day of the coming in of Gog against the land of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah, Come up doth My fury in My face,

19 And in My zeal, in the fire of My wrath, I have spoken: Is there not in that day a great rushing on the land of Israel?

20 And rushed from My presence have fishes of the sea, And the fowl of the heavens, And the beast of the field, And every creeping thing that is creeping on the ground, And all men who [are] on the face of the ground, And thrown down have been the mountains, And fallen have the ascents, And every wall to the earth falleth.

21 And I have called against him, to all My mountains a sword, An affirmation of the Lord Jehovah, The sword of each is against his brother.

22 And I have been judged with him, With pestilence and with blood, And an overflowing rain and hailstones, Fire and brimstone I rain on him, and on his bands, And on many peoples who [are] with him.

23 And I have magnified Myself, and sanctified Myself, And I have been known before the eyes of many nations, And they have known that I [am] Jehovah!

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6049

学习本章节

  
/10837  
  

6049. 'And you are to say, Your servants have been keepers of livestock from our boyhoods and right up to now' means that the truths which lead to good have been present from the beginning and are present still. This is clear from the meaning of 'keepers of livestock' as truths that lead to good, dealt with in 6016, 6045; and from the meaning of 'from our boyhoods and right up to now' as from the beginning and remaining so still. Regarding the meaning of 'livestock' as truths that lead to good, it should be recognized that livestock includes all draught animals, large and small - both those in the flock and those in the herd, and in addition camels, horses, mules, and asses. The latter mean things connected with truths, whereas the former - members of the herd and of the flock - mean things connected with good. This then is why all these draught-animals in general, which are 'livestock', mean truths that lead to good. In the original language 'livestock' is derived from a word which also means acquisition, and 'acquisition' in the spiritual sense also means truth that leads to good, for the reason that good is acquired by means of truth. But the smaller animals mean interior forms of good since they are members of the flock, such as lambs, sheep, kids, she-goats, and rams.

[2] 'Livestock' also means truths that lead to good in other places in the Word, as in Isaiah,

Then He will give rain for your seed with which you will sow the land, and bread the produce [of the land]; and there will be fatness and wealthiness. On that day they will feed your livestock in a broad grassland. Isaiah 30:23.

'Feeding' stands for receiving instruction in truths and forms of good, 5201, while 'a broad grassland' stands for the doctrine of truth, the expression 'broad' being used because 'breadth' means truth, 3433, 3434, 4482. From this it is evident that 'livestock' means truths that lead to good. In Ezekiel,

To bring back your hand upon the inhabited waste places and upon the people that were gathered out of the nations, that are working with livestock and a possession - dwellers upon the navel of the earth. Ezekiel 38:11-12.

'Livestock' in a similar way stands for truths leading to good, 'a possession 'for good.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.