圣经文本

 

Genesis第6章

学习

   

1 It happened, when men began to multiply on the surface of the ground, and daughters were born to them,

2 that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.

3 Yahweh said, "My Spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; yet will his days be one hundred twenty years."

4 The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when God's sons came in to men's daughters. They bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.

5 Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

6 Yahweh was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.

7 Yahweh said, "I will destroy man whom I have created from the surface of the ground; man, along with animals, creeping things, and birds of the sky; for I am sorry that I have made them."

8 But Noah found favor in Yahweh's eyes.

9 This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.

10 Noah became the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.

11 The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

12 God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.

13 God said to Noah, "The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.

14 Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch.

15 This is how you shall make it. The length of the ship will be three hundred cubits, its breadth fifty cubits, and its height thirty cubits.

16 You shall make a roof in the ship, and you shall finish it to a cubit upward. You shall set the door of the ship in its side. You shall make it with lower, second, and third levels.

17 I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.

18 But I will establish my covenant with you. You shall come into the ship, you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.

19 Of every living thing of all flesh, you shall bring two of every sort into the ship, to keep them alive with you. They shall be male and female.

20 Of the birds after their kind, of the livestock after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come to you, to keep them alive.

21 Take with you of all food that is eaten, and gather it to yourself; and it will be for food for you, and for them."

22 Thus Noah did. According to all that God commanded him, so he did.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#655

学习本章节

  
/10837  
  

655. The window that was to be finished to a cubit above' means the understanding part of the mind. This may become clear to anyone from what has been stated so far, and also from the fact that when the subject is the construction of the ark and 'the ark' means the member of the Church, the understanding part cannot be compared to anything other than 'a window above'. Similar examples occur in the Word in which man's understanding part, that is, his internal sight - whether reason is present or mere reasoning - is called a 'window', as in Isaiah,

O afflicted one, storm-tossed, and not comforted, I will make your suns (windows) of ruby, and your gates into carbuncle stones, and all your border into pleasant stones. Isaiah 54:11-12.

Here the word 'suns' is used instead of the word 'windows' because of the light sent in or through. 'Suns' or 'windows' here are intellectual concepts springing indeed from charity, which is why they are likened to a ruby. 'Gates' are rational concepts deriving from these, and 'border' is factual knowledge and sensory evidence. Here the subject is the Lord's Church.

[2] All the windows of the Temple in Jerusalem had the same representation; the highest represented intellectual concepts, the middle rational concepts, while the lowest represented facts and sensory evidence, for there were three storeys, 1 Kings 6:4, 6, 8. Similarly the windows of the New Jerusalem, in Ezekiel 40:16, 22, 25, 33, 36.

In Jeremiah,

Death has come up into our windows, it has entered our palaces, cutting off the young child from the street and young men from the lanes. Jeremiah 9:21.

Here middle-storey windows are meant, which is to say that rational concepts are being destroyed. 'The young child in the street' is new-born truth. Since 'windows' means intellectual concepts and rational concepts, which are matters of truth, the same also means reasonings, which are matters of falsity, as in the same prophet,

Woe to him who builds his house in unrighteousness, and his upper rooms not in judgement, who says, I will build myself a wide house and spacious upper rooms, and he cuts out windows for himself, panelling it with cedar and painting it with vermilion. Jeremiah 22:13-14.

The 'windows' stands for false assumptions. In Zephaniah,

Herds of beasts will lie down in the midst of her, every wild beast of that nation. Both the spoonbill and the qippod 1 will lodge in her pomegranates. 2 A voice will sing in the window, vastation will be on the threshold. Zephaniah 2:14.

This refers to Asshur and Nineveh. 'Asshur' stands for the understanding, here when it has been laid waste, while 'a voice singing in the windows' stands for reasonings based on false notions.

脚注:

1. The meaning of this Hebrew word is uncertain.

2. The original Hebrew word is thought to describe capitals shaped like pomegranates.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.