圣经文本

 

Sáng thế第35章

学习

   

1 Ðức Chúa Trời phán cùng Gia-cốp rằng: Hãy chổi dậy, đi lên Bê-tên mà ở, và hãy lập nơi đó một bàn thờ cho Ðức Chúa Trời, là Ðấng hiện ra cùng ngươi đương lúc chạy trốn khỏi Ê-sau, anh ngươi.

2 Gia-cốp bèn nói cùng vợ con và mọi kẻ đi theo mình rằng: Hãy dẹp các tượng thần ngoại bang khỏi giữa các ngươi, làm cho mình được thanh sạch và thay áo xống đi.

3 Ðoạn, chúng ta hãy chổi dậy, đi đến Bê-tên, nơi đó ta sẽ lập một bàn thờ cho Ðức Chúa Trời, là Ðấng đã trả lời ta trong lúc nguy hiểm, và đã phù hộ ta trong khi đi đường.

4 Họ bèn đưa cho Gia-cốp các tượng thần ngoại bang của mình, và các vòng đeo nơi tai; rồi người chôn mấy vật đó dưới gốc cây dẻ bộp, gần thành Si-chem.

5 Ðoạn, chúng khởi hành. Ðức Chúa Trời bèn giáng sự kinh hãi cho các thành ở chung quanh đó, nên họ chẳng dám đuổi theo các con trai của Gia-cốp.

6 Gia-cốp cùng mọi kẻ đi theo đến tại Lu-xơ (là thành Bê-tên), thuộc về xứ Ca-na-an.

7 Người lập tại đó một bàn thờ, đặt tên chốn nầy Eân-Bê-tên, vì là nơi Ðức Chúa Trời đã hiện ra cùng người trong lúc chạy trốn khỏi anh mình.

8 Khi đó Ðê-bô-ra, mụ vú của ê-be-ca, qua đời, được chôn thân dưới thành Bê-tên tại gốc dẻ bộp; nhơn đó người ta gọi là cây A-lôn-Ba-cút.

9 Khi ở xứ Pha-đan-a-ram đến, Ðức Chúa Trời lại hiện ra cùng Gia-cốp nữa, ban phước cho người,

10 và phán rằng: Tên ngươi là Gia-cốp, sau nầy sẽ chẳng gọi Gia-cốp nữa, nhưng sẽ đặt là Y-sơ-ra-ên. ồi Ngài đặt Tên người là Y-sơ-ra-ên.

11 Ðức Chúa Trời lại phán rằng: Ta là Ðức Chúa Trời toàn năng; ngươi hãy sanh sản và thêm nhiều; một dân cho đến nhiều dân đều sẽ do nơi ngươi mà sanh, cùng các vua sẽ do nơi mình ngươi mà ra.

12 Xứ ta đã cho Áp-ra-ham và Y-sác thì ta sẽ cho ngươi cùng dòng dõi ngươi.

13 Ðức Chúa Trời bèn ngự lên khỏi nơi Ngài đã phải cùng Gia-cốp.

14 Người dựng một cây trụ đó tại nơi Ðức Chúa Trời đã phán cùng mình, dâng lễ quán và tưới dầu vào.

15 Ðoạn, Gia-cốp đặt tên nơi Ðức Chúa Trời đã phán cùng mình là Bê-tên.

16 Ở từ Bê-tên đi, họ còn cách Eân-phù-hộ-rát chừng vào thôi đường, thì a-chên sanh nở. Việc sanh nở của người thật đau đớn.

17 Trong khi khó sanh, bà mụ nói rằng: Ðừng sợ chi, vì nàng còn một con trai nữa.

18 Vả, bởi a-chên gần trút linh hồn, vì đương cơn hấp hối, nên người đặt đứa con trai đó tên là Bê-nô-ni; còn cha nó lại đặt tên là Bên-gia-min.

19 Vậy, a-chên qua đời, được chôn bên con đường đi về Ê-phơ-rát, tức là Bết-lê-hem.

20 Gia-cốp dựng một mộ-bia; ấy là mộ-bia của a-chên đến ngày nay hãy còn di tích.

21 Kế đó, Y-sơ-ra-ên đi, đóng trại ở ngoài nơi tháp Ê-để.

22 Vả, nhầm khi Y-sơ-ra-ên ngụ tại xứ nầy, thì u-bên có đến nằm cùng Bi-la, vợ lẽ của cha mình; Y-sơ-ra-ên hay được việc đó.

23 Vả, Gia-cốp có được mười hai con trai. Con của Lê-a là u-bên, trưởng nam của Gia-cốp; kế nữa là Si-mê-ôn, Lê-vi, Giu-đa, Y-sa-ca và Sa-bu-lôn.

24 Con của a-chên và Giô-sép và Bên-gia-min.

25 Con của Bi-la, đòi của a-chên là Ðan và Nép-ta-li;

26 và con của Xinh-ba, đòi của Lê-a, là Gát và A-se. Ấy đó là các con trai của Gia-cốp sanh tại xứ Pha-đan-a-ram.

27 Gia-cốp đến cùng Y-sác, cha mình, ở Mam-rê, tại thành Ki-ri-át-a-ra-ba, tức là Hếp-rôn, nơi Áp-ra-ham và Y-sác đã kiều ngụ.

28 Y-sác hưởng thọ được một trăm tám mươi tuổi.

29 Người tuổi cao tác lớn, thỏa mãn về đời mình, tắt hơi, được về cùng tổ phụ. Ê-sauGia-cốp, hai con trai, chôn người.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4552

学习本章节

  
/10837  
  

4552. 'And Jacob hid them under the oak which was by Shechem' means an eternal casting away. This is clear from the meaning of 'hiding' as casting away and burying as dead, and from the meaning of 'under the oak' as for ever, for being a tree that lives to a very great age, 'the oak' meant, when anything was hidden under it, that which is everlasting. It also had the meaning of that which is tangled up, and above all that which is deceptive and false, because compared with everything above it the lowest part of the natural is tangled up and deceptive, inasmuch as it relies on the physical senses, and so on deceptive ideas, for its knowledge and delight. Specifically 'the oak' means the lowest part of the natural, and therefore in the good sense means the truths and goods there, and in the contrary sense the evils and falsities there.

[2] Furthermore, when falsities are being removed in the case of a regenerate person they are cast away to the lowest part of the natural. For this reason when anyone has become mature in judgement and clear-sighted, and especially when he has become intelligent and wise, those things in the natural seem to be far removed from the interior sight he has. For with one who is regenerate truths are present within the inmost part of his natural alongside the good there, which is like a small sun. Other kinds of truths which are dependent on these are distanced from them by, so to speak, their relationships by blood or through marriage to good. Deceptive truths exist in the more outlying parts, and falsities are cast away to the outermost parts. These remain with a person for ever, arranged - when he allows himself to be led by the Lord - into the kind of order that has just been described. For that ordering is a heavenly one since heaven itself is ordered in a similar way. But when a person does not allow himself to be led by the Lord but by evil, a contrary ordering exists. In his case evil together with falsities is at the centre; truths have then been cast away to the surrounding parts, and actual Divine truths to the ultimate parts. This ordering is a hellish one since hell itself is ordered in a similar way. The most outlying parts constitute the lowest of the natural.

[3] The reason why 'the oak' means falsities which are the lowest parts of the natural is that in the Ancient Church, when external worship representative of the Lord's kingdom existed, all trees of every kind had some spiritual or else celestial meaning. The olive, for example, and consequently olive oil, meant those things which belonged to celestial love; the vine and consequently wine those things that belonged to charity and from this to faith; and so on with every other kind of tree, such as the cedar, the fig, the poplar, the beech, and the oak, which too had their own individual meanings, as shown in various places in explanatory sections. It is because of the meaning these trees had in the Ancient Church that they are mentioned so many times in the Word, as also in general are gardens, groves, and forests, and that people held their worship in these, under particular trees. But because that worship became idolatrous, and the descendants of Jacob, among whom a representative of the Church was to be established, were inclined to idolatrous practices and therefore set up so many idols in such places, they were forbidden to hold worship in gardens and groves, under the trees there. Even so, these trees retained their spiritual or celestial meanings. Consequently not only the more noble trees, such as olives, vines, and cedars, but also the poplar, the beech, and the oak, when mentioned in the Word, have the same meanings as they had in the Ancient Church.

[4] 'Oaks' in the good sense means the truths and forms of good that make up the lowest parts of the natural, and in the contrary sense the falsities and evils which do so, as is clear from places where they are mentioned in the Word and understood in the internal sense, as in Isaiah,

Those forsaking Jehovah will be consumed, for they will be ashamed of the oaks which you have desired. And you will be like an oak, casting down its leaves and like a garden that has no water. Isaiah 1:28-30.

In the same prophet,

The day of Jehovah Zebaoth upon everyone uplifted or lowly, and upon all the cedars of Lebanon, and upon all the oaks of Bashan. Isaiah 2:12-13.

Anyone may recognize that 'the day of Jehovah' is not going to be a visitation upon cedars and oaks but upon people meant by those trees. In the same prophet,

He who fashions a god cuts down cedars for himself, and takes a beech and an oak and strengthens himself among the trees of the forest. Isaiah 44:10, 14.

[5] In Ezekiel,

You will acknowledge that I am Jehovah, when their slain lie in the midst of the idols around their altars, upon every high hill, on all the mountain-tops, and under every green tree, and under every entangled oak, in the place where they offered an odour of rest to all their idols. Ezekiel 6:13.

The ancients also worshipped on hills and mountains because 'hills and mountains' means heavenly love - though when idolaters do the same, self-love and love of the world are meant, 795, 796, 1430, 2722, 4210 - and also under trees because, as stated above, each had a meaning of its own depending on what kind of tree it was. 'Under an entangled oak' here means worship based on falsities constituting the lowest parts of the natural, for they exist there in an entangled condition, 2831. In Hosea,

They offer sacrifice on mountain-tops and burn incense on hills, under oak, poplar, and hard oak, because its shade is good. Therefore your daughters commit whoredom, and your daughters-in-law commit adultery. Hosea 4:13.

'Committing whoredom' means falsifying truths, and 'committing adultery' perverting forms of good - see 2466, 2729, 3399. In Zechariah,

Open your doors, O Lebanon, and let fire consume your cedars, for the cedar is fallen, for the magnificent ones are ruined. Howl, O oaks of Bashan, for the forest of Bazir has come down. Zechariah 11:1-2.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.