圣经文本

 

Genesis第4章

学习

   

1 αδαμ δε εγνω ευαν την γυναικα αυτου και συλλαβουσα ετεκεν τον καιν και ειπεν εκτησαμην ανθρωπον δια του θεου

2 και προσεθηκεν τεκειν τον αδελφον αυτου τον αβελ και εγενετο αβελ ποιμην προβατων καιν δε ην εργαζομενος την γην

3 και εγενετο μεθ' ημερας ηνεγκεν καιν απο των καρπων της γης θυσιαν τω κυριω

4 και αβελ ηνεγκεν και αυτος απο των πρωτοτοκων των προβατων αυτου και απο των στεατων αυτων και επειδεν ο θεος επι αβελ και επι τοις δωροις αυτου

5 επι δε καιν και επι ταις θυσιαις αυτου ου προσεσχεν και ελυπησεν τον καιν λιαν και συνεπεσεν τω προσωπω

6 και ειπεν κυριος ο θεος τω καιν ινα τι περιλυπος εγενου και ινα τι συνεπεσεν το προσωπον σου

7 ουκ εαν ορθως προσενεγκης ορθως δε μη διελης ημαρτες ησυχασον προς σε η αποστροφη αυτου και συ αρξεις αυτου

8 και ειπεν καιν προς αβελ τον αδελφον αυτου διελθωμεν εις το πεδιον και εγενετο εν τω ειναι αυτους εν τω πεδιω και ανεστη καιν επι αβελ τον αδελφον αυτου και απεκτεινεν αυτον

9 και ειπεν ο θεος προς καιν που εστιν αβελ ο αδελφος σου ο δε ειπεν ου γινωσκω μη φυλαξ του αδελφου μου ειμι εγω

10 και ειπεν ο θεος τι εποιησας φωνη αιματος του αδελφου σου βοα προς με εκ της γης

11 και νυν επικαταρατος συ απο της γης η εχανεν το στομα αυτης δεξασθαι το αιμα του αδελφου σου εκ της χειρος σου

12 οτι εργα την γην και ου προσθησει την ισχυν αυτης δουναι σοι στενων και τρεμων εση επι της γης

13 και ειπεν καιν προς τον κυριον μειζων η αιτια μου του αφεθηναι με

14 ει εκβαλλεις με σημερον απο προσωπου της γης και απο του προσωπου σου κρυβησομαι και εσομαι στενων και τρεμων επι της γης και εσται πας ο ευρισκων με αποκτενει με

15 και ειπεν αυτω κυριος ο θεος ουχ ουτως πας ο αποκτεινας καιν επτα εκδικουμενα παραλυσει και εθετο κυριος ο θεος σημειον τω καιν του μη ανελειν αυτον παντα τον ευρισκοντα αυτον

16 εξηλθεν δε καιν απο προσωπου του θεου και ωκησεν εν γη ναιδ κατεναντι εδεμ

17 και εγνω καιν την γυναικα αυτου και συλλαβουσα ετεκεν τον ενωχ και ην οικοδομων πολιν και επωνομασεν την πολιν επι τω ονοματι του υιου αυτου ενωχ

18 εγενηθη δε τω ενωχ γαιδαδ και γαιδαδ εγεννησεν τον μαιηλ και μαιηλ εγεννησεν τον μαθουσαλα και μαθουσαλα εγεννησεν τον λαμεχ

19 και ελαβεν εαυτω λαμεχ δυο γυναικας ονομα τη μια αδα και ονομα τη δευτερα σελλα

20 και ετεκεν αδα τον ιωβελ ουτος ην ο πατηρ οικουντων εν σκηναις κτηνοτροφων

21 και ονομα τω αδελφω αυτου ιουβαλ ουτος ην ο καταδειξας ψαλτηριον και κιθαραν

22 σελλα δε ετεκεν και αυτη τον θοβελ και ην σφυροκοπος χαλκευς χαλκου και σιδηρου αδελφη δε θοβελ νοεμα

23 ειπεν δε λαμεχ ταις εαυτου γυναιξιν αδα και σελλα ακουσατε μου της φωνης γυναικες λαμεχ ενωτισασθε μου τους λογους οτι ανδρα απεκτεινα εις τραυμα εμοι και νεανισκον εις μωλωπα εμοι

24 οτι επτακις εκδεδικηται εκ καιν εκ δε λαμεχ εβδομηκοντακις επτα

25 εγνω δε αδαμ ευαν την γυναικα αυτου και συλλαβουσα ετεκεν υιον και επωνομασεν το ονομα αυτου σηθ λεγουσα εξανεστησεν γαρ μοι ο θεος σπερμα ετερον αντι αβελ ον απεκτεινεν καιν

26 και τω σηθ εγενετο υιος επωνομασεν δε το ονομα αυτου ενως ουτος ηλπισεν επικαλεισθαι το ονομα κυριου του θεου

   

评论

 

Doctrine

原作者: Joe David

In this photo, entitled Reaching Out, two bean plants are climbing adjacent poles, and they have each reached out a tendril to bridge the gap.

Doctrine may be defined as organized truth that informs the way we act and think about the world.

In common usage, "doctrine" is not something that has to be grand or solemn. We all have doctrines about many little things like lawn care, car maintenance, or fixing chili; this kind of doctrine is just the way we do something because we think it is the right way. Often the reasoning behind these doctrines is that it is the way our parents did it, that we read it somewhere, or that it just seems right.

Everyone has a doctrine about how they live their lives in general as well, such as a charitable doctrine of looking out for others, or a selfish doctrine of "me first." Whether or not we have given it much thought, we live in accordance with our doctrine - our way of thinking.

Swedenborg used "doctrine" quite specifically to mean the organized arrangement of spiritual teachings about various aspects of reality. All religions have sacred beliefs, some of them written, like the Bible or the Quran, and some of them oral. From these beliefs they establish doctrine. In many cases organizations of the same religion will emphasize or reject different sets of truths and develop different forms of doctrine. Moreover, different religions will disagree about the validity of the original beliefs. But most would agree that the Truth, with a capital T, comes from some version of God.

The Writings for the New Church tell us that, in the Bible, cities represent doctrine. This was because cities were organized habitations, home ground to many people, places where there was much interchange of ideas and goods between people. They were places that could accommodate differing neighborhoods, and that could be fortified. On a spiritual plane all these things can be said about doctrine. It’s interesting to notice just how often cities are mentioned in the Word, either to be conquered, lived in, or built. Mention of a city comes as early as Genesis 4:17, just after the expulsion from the garden of Eden, where we are told that Cain built a city in the land of Nod and named it after his son, Enoch. Then in Genesis 11, men are not only building the well-known tower of Babel, but also a city of which the tower was a part. There are hundreds of other cities mentioned, and they signify different structures of doctrine.

Finally, in the next to last chapter of the Word (Revelation 20) we are told of the descent from God of the City New Jerusalem, coming down to earth. We in the New Church believe that this City represents a new doctrine, given by the Lord, written down and published by Emanuel Swedenborg in the 1700s, that resolves the false ideas that came into Christianity with the ideas of three persons in God, and with the later belief in salvation by faith alone.

New Christian doctrine holds that there is one God - one Divine Person who is the Lord God Jesus Christ, and that salvation requires a joining of faith and charity (a belief in true ideas, and a love for God and the neighbor).

(参考: Apocalypse Revealed 320, 902; Arcana Coelestia 399, 402, 3364 [2]; Teachings about the Sacred Scripture 54; The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord 63; The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 7; True Christian Religion 508 [5])