圣经文本

 

Ezekiel第44章

学习

   

1 και-C επιστρεφω-VAI-AAI3S εγω- P--AS κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GPM αγιος-A1A-GPM ο- A--GSF εξωτερος-A1A-GSF ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF κατα-P ανατολη-N1--APF και-C ουτος- D--NSF ειμι-V9--IAI3S κλειω-VT--XPPNSF

2 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P εγω- P--AS ο- A--NSF πυλη-N1--NSF ουτος- D--NSF κλειω-VT--XPPNSF ειμι-VF--FMI3S ου-D αναοιγω-VQ--FPI3S και-C ουδεις-A3--NSM μη-D διαερχομαι-VB--AAS3S δια-P αυτος- D--GSF οτι-C κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM ειςερχομαι-VF--FMI3S δια-P αυτος- D--GSF και-C ειμι-VF--FMI3S κλειω-VT--XPPNSF

3 διοτι-C ο- A--NSM ηγεομαι-V2--PMPNSM ουτος- D--NSM καταιημι-VF--FMI3S εν-P αυτος- D--DSF ο- A--GSN εσθιω-VB--AAN αρτος-N2--ASM εναντιον-P κυριος-N2--GSM κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF αιλαμ-N---GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ειςερχομαι-VF--FMI3S και-C κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF αυτος- D--GSM εκερχομαι-VF--FMI3S

4 και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF προς-P βορεας-N1T-ASM κατεναντι-D ο- A--GSM οικος-N2--GSM και-C οραω-VBI-AAI1S και-C ιδου-I πληρης-A3H-NSM δοξα-N1S-GSF ο- A--NSM οικος-N2--NSM κυριος-N2--GSM και-C πιπτω-V1--PAI1S επι-P προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS

5 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P εγω- P--AS υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM τασσω-VA--AAD2S εις-P ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF συ- P--GS και-C οραω-VB--AAD2S ο- A--DPM οφθαλμος-N2--DPM συ- P--GS και-C ο- A--DPN ους-N3T-DPN συ- P--GS ακουω-V1--PAD2S πας-A3--APN οσος-A1--APN εγω- P--NS λαλεω-V2--PAI1S μετα-P συ- P--GS κατα-P πας-A3--APN ο- A--APN προσταγμα-N3M-APN οικος-N2--GSM κυριος-N2--GSM και-C κατα-P πας-A3--APN ο- A--APN νομιμος-A1--APN αυτος- D--GSM και-C τασσω-VF--FAI2S ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF συ- P--GS εις-P ο- A--ASF εισοδος-N2--ASF ο- A--GSM οικος-N2--GSM κατα-P πας-A1S-APF ο- A--APF εξοδος-N2--APF αυτος- D--GSM εν-P πας-A3--DPM ο- A--DPM αγιος-A1A-DPM

6 και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--ASM παραπικραινω-V1--PAPASM προς-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ικανοω-V4--PMD3S συ- P--DP απο-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ανομια-N1A-GPF συ- P--GP οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM

7 ο- A--GSN ειςαγω-VB--AAN συ- P--AP υιος-N2--APM αλλογενης-A3H-APM απεριτμητος-A1B-APM καρδια-N1A-DSF και-C απεριτμητος-A1B-APM σαρξ-N3K-DSF ο- A--GSN γιγνομαι-V1--PMN εν-P ο- A--DPM αγιος-A1A-DPM εγω- P--GS και-C βεβηλοω-V4I-IAI3P αυτος- D--APN εν-P ο- A--DSN προςφερω-V1--PAN συ- P--AP αρτος-N2--APM στεαρ-N3--ASN και-C αιμα-N3M-ASN και-C παραβαινω-V1I-IAI2P ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF εγω- P--GS εν-P πας-A1S-DPF ο- A--DPF ανομια-N1A-DPF συ- P--GP

8 και-C διατασσω-VAI-AAD2P ο- A--GSN φυλασσω-V1--PAN φυλακη-N1--APF εν-P ο- A--DPN αγιος-A1A-DPN εγω- P--GS

9 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM πας-A3--NSM υιος-N2--NSM αλλογενης-A3H-NSM απεριτμητος-A1B-NSM καρδια-N1A-DSF και-C απεριτμητος-A1B-NSM σαρξ-N3K-DSF ου-D ειςερχομαι-VF--FMI3S εις-P ο- A--APN αγιος-A1A-APN εγω- P--GS εν-P πας-A3--DPM υιος-N2--DPM αλλογενης-A3H-GPM ο- A--GPM ειμι-V9--PAPGPM εν-P μεσος-A1--DSM οικος-N2--GSM *ισραηλ-N---GSM

10 αλλα-C η-C ο- A--NPM *λευιτης-N1M-NPM οστις- X--NPM αποαλλομαι-VAI-AMI3P απο-P εγω- P--GS εν-P ο- A--DSN πλαναω-V3--PMN ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM απο-P εγω- P--GS κατοπισθεν-D ο- A--GPN ενθυμημα-N3M-GPN αυτος- D--GPM και-C λαμβανω-VF--FMI3P αδικια-N1A-ASF αυτος- D--GPM

11 και-C ειμι-VF--FMI3P εν-P ο- A--DPN αγιος-A1A-DPN εγω- P--GS λειτουργεω-V2--PAPNPM θυρωρος-N2--NPM επι-P ο- A--GPF πυλη-N1--GPF ο- A--GSM οικος-N2--GSM και-C λειτουργεω-V2--PAPNPM ο- A--DSM οικος-N2--DSM ουτος- D--NPM σφαζω-VF--FAI3P ο- A--APN ολοκαυτωμα-N3M-APN και-C ο- A--APF θυσια-N1A-APF ο- A--DSM λαος-N2--DSM και-C ουτος- D--NPM ιστημι-VF--FMI3P εναντιον-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM ο- A--GSN λειτουργεω-V2--PAN αυτος- D--DPM

12 αντι-P ος- --GPM λειτουργεω-V2I-IAI3P αυτος- D--DPM προ-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GPN ειδωλον-N2N-GPN αυτος- D--GPM και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM εις-P κολασις-N3I-ASF αδικια-N1A-GSF ενεκα-P ουτος- D--GSM αιρω-VAI-AAI1S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF εγω- P--GS επι-P αυτος- D--APM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM

13 και-C ου-D εγγιζω-VF2-FAI3P προς-P εγω- P--AS ο- A--GSN ιερατευω-V1--PAN εγω- P--DS ουδε-C ο- A--GSN προςαγω-V1--PAN προς-P ο- A--APN αγιος-A1A-APN υιος-N2--GPM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM ουδε-C προς-P ο- A--APN αγιος-A1A-APN ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN εγω- P--GS και-C λαμβανω-VF--FMI3P ατιμια-N1A-ASF αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DSF πλανησις-N3I-DSF ος- --DSF πλαναω-VCI-API3P

14 και-C κατατασσω-VF--FAI3P αυτος- D--APM φυλασσω-V1--PAN φυλακη-N1--APF ο- A--GSM οικος-N2--GSM εις-P πας-A3--APN ο- A--APN εργον-N2N-APN αυτος- D--GSM και-C εις-P πας-A3--APN οσος-A1--APN αν-X ποιεω-VA--AAS3P

15 ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM ο- A--NPM *λευιτης-N1M-NPM ο- A--NPM υιος-N2--NPM ο- A--GSM *σαδδουκ-N---GSM οστις- X--NPM φυλασσω-VAI-AMI3P ο- A--APF φυλακη-N1--APF ο- A--GPM αγιος-A1A-GPM εγω- P--GS εν-P ο- A--DSN πλαναω-V3--PMN οικος-N2--ASM *ισραηλ-N---GSM απο-P εγω- P--GS ουτος- D--NPM προςαγω-VF--FAI3P προς-P εγω- P--AS ο- A--GSN λειτουργεω-V2--PAN εγω- P--DS και-C ιστημι-VF--FMI3P προ-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS ο- A--GSN προςφερω-V1--PAN εγω- P--DS θυσια-N1A-ASF στεαρ-N3--ASN και-C αιμα-N3M-ASN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM

16 ουτος- D--NPM ειςερχομαι-VF--FMI3P εις-P ο- A--APN αγιος-A1A-APN εγω- P--GS και-C ουτος- D--NPM προςερχομαι-VF--FMI3P προς-P ο- A--ASF τραπεζα-N1S-ASF εγω- P--GS ο- A--GSN λειτουργεω-V2--PAN εγω- P--DS και-C φυλασσω-VF--FAI3P ο- A--APF φυλακη-N1--APF εγω- P--GS

17 και-C ειμι-VF--FMI3S εν-P ο- A--DSN ειςπορευομαι-V1--PMN αυτος- D--APM ο- A--APF πυλη-N1--APF ο- A--GSF αυλη-N1--GSF ο- A--GSF εσωτερος-A1A-GSF στολη-N1--APF λινους-A1C-APF ενδυω-VF--FMI3P και-C ου-D ενδυω-VF--FMI3P ερεα-N3--ASF εν-P ο- A--DSN λειτουργεω-V2--PAN αυτος- D--APM απο-P ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF εσωτερος-A1A-GSF αυλη-N1--GSF

18 και-C κιδαρις-N3I-APF λινους-A1C-APF εχω-VF--FAI3P επι-P ο- A--DPF κεφαλη-N1--DPF αυτος- D--GPM και-C περισκελης-A3H-APN λινους-A1C-APN εχω-VF--FAI3P επι-P ο- A--APF οσφυς-N3U-APF αυτος- D--GPM και-C ου-D περιζωννυω-VF--FMI3P βια-N1A-DSF

19 και-C εν-P ο- A--DSN εκπορευομαι-V1--PMN αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εξωτερος-A1A-ASF προς-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM εκδυω-VF--FMI3P ο- A--APF στολη-N1--APF αυτος- D--GPM εν-P ος- --DPF αυτος- D--NPM λειτουργεω-V2--PAI3P εν-P αυτος- D--DPF και-C τιθημι-VF--FAI3P αυτος- D--APF εν-P ο- A--DPF εξεδρα-N1--DPF ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN και-C ενδυω-VF--FMI3P στολη-N1--APF ετερος-A1A-APF και-C ου-D μη-D αγιαζω-VA--AAS3P ο- A--ASM λαος-N2--ASM εν-P ο- A--DPF στολη-N1--DPF αυτος- D--GPM

20 και-C ο- A--APF κεφαλη-N1--APF αυτος- D--GPM ου-D ξυραω-VF--FMI3P και-C ο- A--APF κομη-N1--APF αυτος- D--GPM ου-D ψιλοω-VF--FAI3P καλυπτω-V1--PAPNPM καλυπτω-VF--FAI3P ο- A--APF κεφαλη-N1--APF αυτος- D--GPM

21 και-C οινος-N2--ASM ου-D μη-D πινω-VB--AAS3P πας-A3--NSM ιερευς-N3V-NSM εν-P ο- A--DSN ειςπορευομαι-V1--PMN αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εσωτερος-A1A-ASF

22 και-C χηρα-N1A-ASF και-C εκβεβηλοω-VM--XPPASF ου-D λαμβανω-VF--FMI3P εαυτου- D--DPM εις-P γυνη-N3K-ASF αλλα-C η-C παρθενος-N2--ASF εκ-P ο- A--GSN σπερμα-N3M-GSN *ισραηλ-N---GSM και-C χηρα-N1A-NSF εαν-C γιγνομαι-VB--AMS3S εκ-P ιερευς-N3V-GSM λαμβανω-VF--FMI3P

23 και-C ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS διδασκω-VF--FAI3P ανα-P μεσος-A1--ASM αγιος-A1A-GSN και-C βεβηλος-A1B-GSN και-C ανα-P μεσος-A1--ASM ακαθαρτος-A1B-GSN και-C καθαρος-A1A-GSN γνωριζω-VF2-FAI3P αυτος- D--DPM

24 και-C επι-P κρισις-N3I-ASF αιμα-N3M-GSN ουτος- D--NPM επιιστημι-VF--FMI3P ο- A--GSN διακρινω-V1--PAN ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN εγω- P--GS δικαιοω-VF--FAI3P και-C ο- A--APN κριμα-N3M-APN εγω- P--GS κρινω-VF2-FAI3P και-C ο- A--APN νομιμος-A1--APN εγω- P--GS και-C ο- A--APN προσταγμα-N3M-APN εγω- P--GS εν-P πας-A1S-DPF ο- A--DPF εορτη-N1--DPF εγω- P--GS φυλασσω-VF--FMI3P και-C ο- A--APN σαββατον-N2N-APN εγω- P--GS αγιαζω-VF--FAI3P

25 και-C επι-P ψυχη-N1--ASF ανθρωπος-N2--GSM ου-D ειςερχομαι-VF--FMI3P ο- A--GSN μιαινω-VC--APN αλλα-C η-C επι-P πατηρ-N3--DSM και-C επι-P μητηρ-N3--DSF και-C επι-P υιος-N2--DSM και-C επι-P θυγατηρ-N3--DSF και-C επι-P αδελφος-N2--DSM και-C επι-P αδελφη-N1--DSF αυτος- D--GSM ος- --NSF ου-D γιγνομαι-VX--XAI3S ανηρ-N3--DSM μιαινω-VC--FPI3S

26 και-C μετα-P ο- A--ASN καθαριζω-VS--APN αυτος- D--ASM επτα-M ημερα-N1A-APF εκαριθμεω-VF--FAI3S αυτος- D--DSM

27 και-C ος- --DSF αν-X ημερα-N1A-DSF ειςπορευομαι-V1--PMS3P εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εσωτερος-A1A-ASF ο- A--GSN λειτουργεω-V2--PAN εν-P ο- A--DSN αγιος-A1A-DSN προςφερω-VF--FAI3P ιλασμος-N2--ASM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM

28 και-C ειμι-VF--FMI3S αυτος- D--DPM εις-P κληρονομια-N1A-ASF εγω- P--NS κληρονομια-N1A-NSF αυτος- D--DPM και-C κατασχεσις-N3I-NSF αυτος- D--DPM ου-D διδωμι-VC--FPI3S εν-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM οτι-C εγω- P--NS κατασχεσις-N3I-NSF αυτος- D--GPM

29 και-C ο- A--APF θυσια-N1A-APF και-C ο- A--APN υπερ-P αμαρτια-N1A-APF και-C ο- A--APN υπερ-P αγνοια-N1A-APF ουτος- D--NPM εσθιω-VF--FMI3P και-C πας-A3--NSN αφορισμα-N3M-NSN εν-P ο- A--DSM *ισραηλ-N---DSM αυτος- D--DPM ειμι-VF--FMI3S

30 απαρχη-N1--NPF πας-A3--GPN και-C ο- A--APN πρωτοτοκος-A1B-APN πας-A3--GPN και-C ο- A--APN αφαιρεμα-N3M-APN πας-A3--APN εκ-P πας-A3--GPF ο- A--GPF απαρχη-N1--GPF συ- P--GP ο- A--DPM ιερευς-N3V-DPM ειμι-VF--FMI3S και-C ο- A--APN πρωτογενημα-N3M-APN συ- P--GP διδωμι-VF--FAI2P ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM ο- A--GSN τιθημι-VE--AAN ευλογια-N1A-APF συ- P--GP επι-P ο- A--APM οικος-N2--APM συ- P--GP

31 και-C πας-A3--NSN θνησιμαιος-A1A-NSN και-C θηριαλωτος-A1B-NSN εκ-P ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN και-C εκ-P ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ου-D εσθιω-VF--FMI3P ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4171

学习本章节

  
/10837  
  

4171. 'That which was torn [by beasts] I did not bring to you' means that evil for which He was not blameworthy resided with that good. This is clear from the meaning of 'torn' as death caused by another, and so evil for which He was not blameworthy. The evils present with man have many origins. The first lies in the heredity passed down to him by the series of transmissions to his father from grandfathers and forefathers, and then from his father, in whom evils have thereby become heaped up, down to himself. The second origin lies in what he himself makes actual, that is to say, in what a person acquires to himself by a life of evil. This evil consists partly of that which he draws from his heredity, as from an ocean of evils, and puts into practice, and partly of much more which he adds for himself to these. This is the source of the proprium which a person acquires to himself. But this actual evil which a person makes his own also has various origins, though in general there are two. First there is the evil he receives from others, for which he is not worthy of blame; second there is that which he adopts of his own accord and for which he is thus worthy of blame. That which anyone receives from others and for which he is not blameworthy is meant in the Word by 'that which is torn', whereas that which he adopts of his own accord and for which he is thus blameworthy is meant in the Word by 'a carcass'.

[2] This explains why, as in the Ancient Church so also in the Jewish they were forbidden to eat anything that had died naturally, that is, was a carcass, or to eat 'that which had been torn'. This prohibition is contained in the following,

Every soul - homeborn or settler - who eats a carcass 1 or that which has been torn to pieces shall wash his clothes and bathe himself with water; he shall be unclean until the evening, and then he shall be clean; and if he has not washed himself and bathed his flesh he shall bear his iniquity. Leviticus 17:15-16.

In the same author,

He shall not eat a carcass 1 or that which has been torn, to defile himself with it; I am Jehovah. Leviticus 22:8.

'That which has been torn' stands for evil that is a product of falsity, which is caused by the evil who are meant by the wild animals in the wood which tear to pieces, for in the Word those in hell are compared to wild animals. In the same author,

You shall be men who are sanctified to Me; therefore you shall not eat flesh torn in the field, you shall throw it to the dogs. Exodus 22:31.

In Ezekiel,

The prophet said to Jehovah, My soul has not been polluted, and from my childhood even till now I have not eaten any carcass 1 or that which has been torn nor has abominable flesh come into my mouth. Ezekiel 4:14.

In the same prophet,

The priests shall not eat any carcass 1 or anything that has been torn, whether bird or beast. Ezekiel 44:31.

This refers to the Lord's kingdom - that it is where the new earth is situated.

[3] All these places show what is meant in the internal sense by 'that which has been torn'; yet to make this plainer still, take as an example someone who leads a good life, that is, who does good to another because he wishes him well. Suppose that this someone then allows himself to be persuaded by another who is under the influence of evil that a good life contributes nothing to salvation for the reason that everyone is born in sins and nobody is able of himself to will good or consequently do it. And suppose he therefore allows himself to be persuaded by the idea that a means of salvation is supplied which is called faith, and accordingly that a person can be saved without leading a good life, even though his reception of faith were to take place at his final hour. If such a person who has been leading a good life allows himself to be persuaded by such an idea and then ceases to care about that life and also shows contempt for it, he is called 'one who has been torn'. For 'torn' is used in reference to good into which falsity is introduced, with the result that good ceases to be living any longer.

[4] Take as another example marriage, which a person thinks of as a heavenly institution. Then he - and perhaps his partner also - allows himself to be persuaded that marriage is instituted purely for the sake of order in the world, for the sake of the upbringing and proper care of children, and for the sake of inheritances. In addition he allows himself to be persuaded that the bond of marriage is nothing more than a kind of contract which can be terminated or modified by either partner if the other is in agreement. Once he has accepted these ideas he does not see anything heavenly about marriage. If this leads on to debauchery, then that which is called 'torn' is the result. So with every other example that could be taken.

[5] The fact that the evil are the ones who 'tear to pieces' - which they do by means of reasonings drawing on things of an external nature, into which things of an internal kind cannot be imported because of an evil life - may be seen from the following in Jeremiah,

A lion from the forest has struck the great men down, a wolf of the deserts has devastated them, a leopard is watching over their cities, every one going out of them is torn to pieces, because their transgressions have been multiplied, their turnings away have become firm. Jeremiah 5:5-6.

And in Amos,

Edom pursued his brother with the sword, and extinguished his own feelings of compassion, and his anger tore perpetually, and he kept his wrath for ever. Amos 1:11-12.

脚注:

1. i.e. an animal that has not been slaughtered but has died naturally

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.