圣经文本

 

Ezekiel第37章

学习

   

1 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S επι-P εγω- P--AS χειρ-N3--NSF κυριος-N2--GSM και-C εκαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εν-P πνευμα-N3M-DSN κυριος-N2--NSM και-C τιθημι-VAI-AAI3S εγω- P--AS εν-P μεσος-A1--DSM ο- A--GSN πεδιον-N2N-GSN και-C ουτος- D--NSN ειμι-V9--IAI3S μεστος-A1--NSN οστεον-N2N-GPN ανθρωπινος-A1--GPM

2 και-C περιαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS επι-P αυτος- D--APN κυκλοθεν-D κυκλος-N2--DSM και-C ιδου-I πολυς-A1--NPN σφοδρα-D επι-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GSN πεδιον-N2N-GSN ξηρος-A1A-NPN σφοδρα-D

3 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM ει-C ζαω-VF--FMI3S ο- A--NPN οστεον-N2N-NPN ουτος- D--NPN και-C ειπον-VAI-AAI1S κυριος-N2--VSM συ- P--NS επισταμαι-V6--PMS2S ουτος- D--APN

4 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS προφητευω-VA--AAD2S επι-P ο- A--APN οστεον-N2N-APN ουτος- D--APN και-C ειπον-VF2-FAI2S αυτος- D--DPN ο- A--NPN οστεον-N2N-NPN ο- A--NPN ξηρος-A1A-NPN ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM

5 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DPN οστεον-N2N-DPN ουτος- D--DPN ιδου-I εγω- P--NS φερω-V1--PAI1S εις-P συ- P--AP πνευμα-N3M-ASN ζωη-N1--GSF

6 και-C διδωμι-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP νευρον-N2N-APN και-C ανααγω-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP σαρξ-N3K-APF και-C εκτεινω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AP δερμα-N3M-ASN και-C διδωμι-VF--FAI1S πνευμα-N3M-ASN εγω- P--GS εις-P συ- P--AP και-C ζαω-VF--FMI2P και-C γιγνωσκω-VF--FMI2P οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM

7 και-C προφητευω-VAI-AAI1S καθως-D εντελλομαι-VAI-AMI3S εγω- P--DS και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εν-P ο- A--DSM εγω- P--AS προφητευω-VA--AAN και-C ιδου-I σεισμος-N2--NSM και-C προςαγω-VBI-AAI3S ο- A--NPN οστεον-N2N-NPN εκατερος-A1A-NSN προς-P ο- A--ASF αρμονια-N1A-ASF αυτος- D--GSN

8 και-C οραω-VBI-AAI1S και-C ιδου-I επι-P αυτος- D--APN νευρον-N2N-NPN και-C σαρξ-N3K-NPF φυω-V1I-IMI3P και-C αναβαινω-V1I-IAI3S επι-P αυτος- D--APN δερμα-N3M-NSN επανω-D και-C πνευμα-N3M-NSN ου-D ειμι-V9--IAI3S εν-P αυτος- D--DPN

9 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS προφητευω-VA--AAD2S υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM προφητευω-VA--AAD2S επι-P ο- A--ASN πνευμα-N3M-ASN και-C ειπον-VB--AAD2S ο- A--DSN πνευμα-N3M-DSN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM εκ-P ο- A--GPN τεσσαρες-A3--GPN πνευμα-N3M-GPN ερχομαι-VB--AAD2S και-C ενφυσαω-VA--AAD2S εις-P ο- A--APM νεκρος-N2--APM ουτος- D--APM και-C ζαω-VA--AAD3P

10 και-C προφητευω-VAI-AAI1S καθοτι-D εντελλομαι-VAI-AMI3S εγω- P--DS και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3S εις-P αυτος- D--APM ο- A--NSN πνευμα-N3M-NSN και-C ζαω-VAI-AAI3P και-C ιστημι-VAI-AAI3P επι-P ο- A--GPM πους-N3D-GPM αυτος- D--GPM συναγωγη-N1--NSF πολυς-A1--NSF σφοδρα-D

11 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM ο- A--NPN οστεον-N2N-NPN ουτος- D--NPN πας-A3--NSM οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM ειμι-V9--PAI3S και-C αυτος- D--NPM λεγω-V1--PAI3P ξηρος-A1A-NPN γιγνομαι-VX--XAI3S ο- A--NPN οστεον-N2N-NPN εγω- P--GP αποολλυω-VX--XAI3S ο- A--NSF ελπις-N3D-NSF εγω- P--GP διαφωνεω-VX--XAI1P

12 δια-P ουτος- D--ASN προφητευω-VA--AAD2S και-C ειπον-VB--AAD2S οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS αναοιγω-V1--PAI1S συ- P--GP ο- A--APN μνημα-N3M-APN και-C ανααγω-VF--FAI1S συ- P--AP εκ-P ο- A--GPN μνημα-N3M-GPN συ- P--GP και-C ειςαγω-VF--FAI1S συ- P--AP εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

13 και-C γιγνωσκω-VF--FMI2P οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM εν-P ο- A--DSN αναοιγω-VA--AAN εγω- P--AS ο- A--APM ταφος-N2--APM συ- P--GP ο- A--GSN ανααγω-VB--AAN εγω- P--AS εκ-P ο- A--GPM ταφος-N2--GPM ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS

14 και-C διδωμι-VF--FAI1S ο- A--ASN πνευμα-N3M-ASN εγω- P--GS εις-P συ- P--AP και-C ζαω-VF--FMI2P και-C τιθημι-VF--FMI1S συ- P--AP επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF συ- P--GP και-C γιγνωσκω-VF--FMI2P οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM λαλεω-VX--XAI1S και-C ποιεω-VF--FAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

15 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

16 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM λαμβανω-VB--AAD2S σεαυτου- D--DSM ραβδος-N2--ASF και-C γραφω-VA--AAD2S επι-P αυτος- D--ASF ο- A--ASM *ιουδας-N1T-ASM και-C ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM ο- A--APM προςκειμαι-V5--PMPAPM επι-P αυτος- D--ASM και-C ραβδος-N2--ASF δευτερος-A1A-ASF λαμβανω-VF--FMI2S σεαυτου- D--DSM και-C γραφω-VF--FAI2S αυτος- D--ASF ο- A--DSM *ιωσηφ-N---DSM ραβδος-N2--ASF *εφραιμ-N---GSM και-C πας-A3--APM ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM ο- A--APM προςτιθημι-VC--APPAPM προς-P αυτος- D--ASM

17 και-C συναπτω-VF--FAI2S αυτος- D--APF προς-P αλληλω- D--APF σεαυτου- D--DSM εις-P ραβδος-N2--ASF εις-A1A-ASF ο- A--GSN δεω-VA--AAN αυτος- D--APF και-C ειμι-VF--FMI3P εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF συ- P--GS

18 και-C ειμι-VF--FMI3S οταν-D λεγω-V1--PAS3P προς-P συ- P--AS ο- A--NPM υιος-N2--NPM ο- A--GSM λαος-N2--GSM συ- P--GS ου-D ανααγγελλω-VF2-FAI2S εγω- P--DP τις- I--ASN ειμι-V9--PAI3S ουτος- D--NPN συ- P--DS

19 και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--APM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS λαμβανω-VF--FMI1S ο- A--ASF φυλη-N1--ASF *ιωσηφ-N---GSM ο- A--ASF δια-P χειρ-N3--GSF *εφραιμ-N---GSM και-C ο- A--APF φυλη-N1--APF *ισραηλ-N---GSM ο- A--APF προςκειμαι-V5--PMPAPF προς-P αυτος- D--ASM και-C διδωμι-VF--FAI1S αυτος- D--APM επι-P ο- A--ASF φυλη-N1--ASF *ιουδα-N---GSM και-C ειμι-VF--FMI3P εις-P ραβδος-N2--ASF εις-A1A-ASF εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF *ιουδα-N---GSM

20 και-C ειμι-VF--FMI3P ο- A--NPF ραβδος-N2--NPF επι-P ος- --DPF συ- P--NS γραφω-VAI-AAI2S επι-P αυτος- D--DPF εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF συ- P--GS ενωπιον-P αυτος- D--GPM

21 και-C ειπον-VF2-FAI2S αυτος- D--DPM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS λαμβανω-V1--PAI1S πας-A3--ASM οικος-N2--ASM *ισραηλ-N---GSM εκ-P μεσος-A1--GSM ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN ος- --GSM ειςερχομαι-VBI-AAI3P εκει-D και-C συναγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM απο-P πας-A3--GPM ο- A--GPM περικυκλω-D αυτος- D--GPM και-C ειςαγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

22 και-C διδωμι-VF--FAI1S αυτος- D--APM εις-P εθνος-N3E-ASN εις-A3--ASN εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF εγω- P--GS και-C εν-P ο- A--DPN ορος-N3E-DPN *ισραηλ-N---GSM και-C αρχων-N3--NSM εις-A3--NSM ειμι-VF--FMI3S αυτος- D--GPM και-C ου-D ειμι-VF--FMI3P ετι-D εις-P δυο-M εθνος-N3E-APN ουδε-C μη-D διααιρεω-VC--APS3P ουκετι-D εις-P δυο-M βασιλεια-N1A-APF

23 ινα-C μη-D μιαινω-V1--PMS3P ετι-D εν-P ο- A--DPN ειδωλον-N2N-DPN αυτος- D--GPM και-C ρυομαι-VF--FMI1S αυτος- D--APM απο-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ανομια-N1A-GPF αυτος- D--GPM ος- --GPM αμαρτανω-VBI-AAI3P εν-P αυτος- D--DPF και-C καθαριζω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM και-C ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM και-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ειμι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM εις-P θεος-N2--ASM

24 και-C ο- A--NSM δουλος-N2--NSM εγω- P--GS *δαυιδ-N---NSM αρχων-N3--NSM εν-P μεσος-A1--DSM αυτος- D--GPM και-C ποιμην-N3--NSM εις-A3--NSM ειμι-VF--FMI3S πας-A3--GPM οτι-C εν-P ο- A--DPN προσταγμα-N3M-DPN εγω- P--GS πορευομαι-VF--FMI3P και-C ο- A--APN κριμα-N3M-APN εγω- P--GS φυλασσω-VF--FMI3P και-C ποιεω-VF--FAI3P αυτος- D--APN

25 και-C καταοικεω-VF--FAI3P επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GPM ος- --ASF εγω- P--NS διδωμι-VX--XAI1S ο- A--DSM δουλος-N2--DSM εγω- P--GS *ιακωβ-N---DSM ος- --GSM καταοικεω-VAI-AAI3P εκει-D ο- A--NPM πατηρ-N3--NPM αυτος- D--GPM και-C καταοικεω-VF--FAI3P επι-P αυτος- D--GSF αυτος- D--NPM και-C *δαυιδ-N---NSM ο- A--NSM δουλος-N2--NSM εγω- P--GS αρχων-N3--NSM αυτος- D--GPM ειμι-VF--FMI3S εις-P ο- A--ASM αιων-N3W-ASM

26 και-C διατιθημι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM διαθηκη-N1--ASF ειρηνη-N1--GSF διαθηκη-N1--NSF αιωνιος-A1A-NSF ειμι-VF--FMI3S μετα-P αυτος- D--GPM και-C τιθημι-VF--FAI1S ο- A--APN αγιος-A1A-APN εγω- P--GS εν-P μεσος-A1--DSM αυτος- D--GPM εις-P ο- A--ASM αιων-N3W-ASM

27 και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSF κατασκηνωσις-N3I-NSF εγω- P--GS εν-P αυτος- D--DPM και-C ειμι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM θεος-N2--NSM και-C αυτος- D--NPM εγω- P--GS ειμι-VF--FMI3P λαος-N2--NSM

28 και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P ο- A--NPN εθνος-N3E-NPN οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM αγιαζω-V1--PAPNSM αυτος- D--APM εν-P ο- A--DSN ειμι-V9--PAN ο- A--APN αγιος-A1A-APN εγω- P--GS εν-P μεσος-A1--DSM αυτος- D--GPM εις-P ο- A--ASM αιων-N3W-ASM

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Revealed#774

学习本章节

  
/962  
  

774. "Every kind of thyine wood, 1 every kind of ivory vessel." This symbolically means that these Roman Catholics no longer have these because they do not have any of the natural goods and truths to which such things correspond.

This statement is similar to the ones explained in nos. 772 and 773 above, the only difference being that the valuables named first mean spiritual goods and truths (as explained in no. 772 above), and that those named second mean celestial goods and truths (as explained just above in no. 773), while those named now - thyine wood and ivory vessel - mean natural goods and truths.

[2] To explain: There are three degrees of wisdom and love, and so three degrees of truth and goodness. We call the first degree celestial, the second spiritual, and the third natural. These three degrees are present from birth in every person, and they are present in general also in heaven and in the church. Because of this there are three heavens, a highest one, an intermediate one, and a lowest one, altogether distinct from each other in accordance with these degrees. The same is true of the Lord's church on earth. But this is not the place to explain the nature of the church with people in the celestial degree, with people in the spiritual degree, and with people in the natural degree. See instead what we said about them in Angelic Wisdom Regarding Divine Love and Wisdom, Part Three, where we dealt with degrees. Here we will say only that in the case of people coming from Babylon, they have no spiritual goods and truths, no celestial goods and truths, and not even any natural goods and truths.

Spiritual goods and truths are mentioned first, because many of those coming from Babylon can be spiritual, provided they hold the Word holy at heart, as they do with the mouth. But they cannot become celestial, because they do not turn to the Lord, but turn to people living and dead and worship them. It is for this reason that celestial goods and truths are mentioned second.

[3] Thyine wood symbolizes natural good because wood in the Word symbolizes goodness, and stone truth, and thyine wood derives its name from a word meaning two, and the number two also symbolizes goodness.

The good symbolized is natural good, because wood is not a valuable material like gold, silver, precious stones, pearls, fine linen, purple, silk and scarlet. The same is true of stone. The case is similar with ivory, which symbolizes natural truth. Ivory symbolizes natural truth because it is white and can be polished, and because it protrudes from the mouth of an elephant and also constitutes its might. In order for ivory to symbolize the natural truth of the goodness symbolized by thyine wood, the text specifies a vessel of ivory, as a vessel symbolizes something that contains, here truth that contains good.

[4] That wood symbolizes goodness can be seen to some extent from the following considerations: That the bitter waters at Marah were made sweet by casting in something wooden (Exodus 15:25). That the tables of stone on which the Law was written were placed in an ark made of acacia wood (Exodus 25:10-16). That the Temple in Jerusalem was roofed with wood and paneled inside with wood (1 Kings 6:9, 15). And that the altar in the wilderness was made of wood (Exodus 27:1, 6).

It can be seen to some extent also from the following:

...the stone will cry out from the wall, and the beam from the wood answers it. (Habakkuk 2:11)

They will plunder your riches and pillage your merchandise..., and they will cast your stones and your timber... into the midst of the sea. (Ezekiel 26:12)

The prophet Ezekiel was told to take a piece of wood and write on it the names of Judah and the children of Israel, and also on another piece of wood the names of Joseph and Ephraim; and that the Lord Jehovih would make them into one piece of wood (Ezekiel 37:16, 19).

We drink our water in exchange for silver, and our wood comes at a price. (Lamentations 5:4)

If someone goes with his neighbor into a forest..., and the ax head (falls) from the wooden handle...(onto) his neighbor so that he dies, he shall flee to (a city of refuge). (Deuteronomy 19:5)

The latter is said because wood symbolizes goodness, and so because the person did not kill his neighbor out of evil or with evil intention, therefore, but by accident, being impelled by good. And so on elsewhere.

[5] In an opposite sense, however, wood symbolizes something evil or cursed. So for example, they made graven images out of wood and worshiped them (Deuteronomy 4:23-28; Isaiah 37:19; 40:20; Jeremiah 10:3, 8; Ezekiel 20:32). Also, being hanged from a tree was a curse (Deuteronomy 21:22-23).

That ivory symbolizes natural truth can be seen moreover from passages which mention ivory, such as Ezekiel 27:6, 15; Amos 3:15; 6:4; Psalms 45:8.

脚注:

1. Thyine wood has not been identified. It has been associated with citron wood, and also with scented wood in general.

  
/962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.