圣经文本

 

Ezekiel第40章

学习

   

1 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐν-P ὁ- A--DSM πέμπτος-A1--DSM καί-C εἰκοστός-A1--DSN ἔτος-N3E-DSN ὁ- A--GSF αἰχμαλωσία-N1A-GSF ἐγώ- P--GP ἐν-P ὁ- A--DSM πρῶτος-A1--DSMS μήν-N3--DSM δέκατος-A1--DSF ὁ- A--GSM μήν-N3--GSM ἐν-P ὁ- A--DSN οςτεσσαρεσκαιδέκατ-A1--DSN ἔτος-N3E-DSN μετά-P ὁ- A--ASN ἁλίσκω-VZ--AAN ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ἐκεῖνος- D--DSF γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐπί-P ἐγώ- P--AS χείρ-N3--NSF κύριος-N2--GSM καί-C ἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS

2 ἐν-P ὅρασις-N3I-DSF θεός-N2--GSM εἰς-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C τίθημι-VAI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐπί-P ὄρος-N3E-GSN ὑψηλός-A1--GSN σφόδρα-D καί-C ἐπί-P αὐτός- D--GSM ὡσεί-C οἰκοδομή-N1--NSF πόλις-N3I-GSF ἀπέναντι-D

3 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐκεῖ-D καί-C ἰδού-I ἀνήρ-N3--NSM καί-C ὁ- A--NSF ὅρασις-N3I-NSF αὐτός- D--GSM εἰμί-V9--IAI3S ὡσεί-C ὅρασις-N3I-NSF χαλκοῦς-A1C-GSM στίλβων-N3--GSM καί-C ἐν-P ὁ- A--DSF χείρ-N3--DSF αὐτός- D--GSM εἰμί-V9--IAI3S σπαρτίον-N2N-NSN οἰκοδόμος-N2--GPM καί-C κάλαμος-N2--NSM μέτρον-N2N-GSN καί-C αὐτός- D--NSM ἵστημι-VXI-YAI3S ἐπί-P ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF

4 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS ὁ- A--NSM ἀνήρ-N3--NSM ὁράω-VX--XAI2S υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM ἐν-P ὁ- A--DPM ὀφθαλμός-N2--DPM σύ- P--GS ὁράω-VB--AAD2S καί-C ἐν-P ὁ- A--DPN οὖς-N3T-DPN σύ- P--GS ἀκούω-V1--PAD2S καί-C τάσσω-VA--AAD2S εἰς-P ὁ- A--ASF καρδία-N1A-ASF σύ- P--GS πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN ἐγώ- P--NS δεικνύω-V1--PAI1S σύ- P--DS διότι-C ἕνεκα-P ὁ- A--GSN δεικνύω-VA--AAN σύ- P--DS εἰςἔρχομαι-VX--XAI2S ὧδε-D καί-C δεικνύω-VF--FAI2S πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN σύ- P--NS ὁράω-V3--PAI2S ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM

5 καί-C ἰδού-I περίβολος-N2--NSM ἔξωθεν-D ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM κύκλος-N2--DSM καί-C ἐν-P ὁ- A--DSF χείρ-N3--DSF ὁ- A--GSM ἀνήρ-N3--GSM κάλαμος-N2--NSM ὁ- A--ASN μέτρον-N2N-ASN πηχύς-N3V-DPM ἕξ-M ἐν-P πῆχυς-N3U-DSM καί-C παλαιστή-N1--GSF καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN προτείχισμα-N3M-ASN πλάτος-N3E-ASN ἴσος-A1--ASN ὁ- A--DSM κάλαμος-N2--DSM καί-C ὁ- A--ASN ὕψος-N3E-ASN αὐτός- D--GSM ἴσος-A1--ASN ὁ- A--DSM κάλαμος-N2--DSM

6 καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S εἰς-P ὁ- A--ASF πύλη-N1--ASF ὁ- A--ASF βλέπω-V1--PAPASF κατά-P ἀνατολή-N1--APF ἐν-P ἑπτά-M ἀναβαθμός-N2--DPM καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN αιλαμ-N---ASN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ἴσος-A1--ASN ὁ- A--DSM κάλαμος-N2--DSM

7 καί-C ὁ- A--ASN θεε-N---ASN ἴσος-A1--ASM ὁ- A--DSM κάλαμος-N2--DSM ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN καί-C ἴσος-A1--ASM ὁ- A--DSM κάλαμος-N2--DSM ὁ- A--ASN πλάτος-N3E-ASN καί-C ὁ- A--ASN αιλαμ-N---ASN ἀνά-P μέσος-A1--ASM ὁ- A--GSM θαιηλαθα-N---GS πηχύς-N3V-DPM ἕξ-M καί-C ὁ- A--ASN θεε-N---ASN ὁ- A--ASN δεύτερος-A1A-ASN ἴσος-A1--ASM ὁ- A--DSM κάλαμος-N2--DSM ὁ- A--ASN πλάτος-N3E-ASN καί-C ἴσος-A1--ASM ὁ- A--DSM κάλαμος-N2--DSM ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN καί-C ὁ- A--ASN αιλαμ-N---ASN πῆχυς-N3U-GPM πέντε-M

8 καί-C ὁ- A--ASN θεε-N---ASN ὁ- A--ASN τρίτος-A1--ASN ἴσος-A1--ASM ὁ- A--DSM κάλαμος-N2--DSM ὁ- A--ASN πλάτος-N3E-ASN καί-C ἴσος-A1--ASM ὁ- A--DSM κάλαμος-N2--DSM ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN

9 καί-C ὁ- A--ASN αιλαμ-N---ASN ὁ- A--GSM πυλών-N3W-GSM πλησίον-D ὁ- A--GSN αιλαμ-N---GSN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF πηχύς-N3V-DPM ὀκτώ-M καί-C ὁ- A--APN αιλευ-N---APN πηχύς-N3V-DPM δύο-M καί-C ὁ- A--ASN αιλαμ-N---ASN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ἔσωθεν-D

10 καί-C ὁ- A--APN θεε-N---APN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF θεε-N---ASN κατέναντι-D τρεῖς-A3--NPM ἔνθεν-D καί-C τρεῖς-A3--NPM ἔνθεν-D καί-C μέτρον-N2N-ASN εἷς-A3--ASN ὁ- A--DPM τρεῖς-A3--DPM καί-C μέτρον-N2N-ASN εἷς-A3--ASN ὁ- A--DPN αιλαμ-N---DPN ἔνθεν-D καί-C ἔνθεν-D

11 καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN πλάτος-N3E-ASN ὁ- A--GSF θύρα-N1A-GSF ὁ- A--GSM πυλών-N3W-GSM πηχύς-N3V-DPM δέκα-M καί-C ὁ- A--ASN εὖρος-N3E-ASN ὁ- A--GSM πυλών-N3W-GSM πηχύς-N3V-DPM δέκα-M τρεῖς-A3--GPM

12 καί-C πῆχυς-N3U-NSM ἐπι συνἄγω-V1--PMPNSM ἐπί-P πρόσωπον-N2N-ASN ὁ- A--GPM θείμ-N---GPN ἔνθεν-D καί-C ἔνθεν-D καί-C ὁ- A--ASN θεε-N---ASN πηχύς-N3V-DPM ἕξ-M ἔνθεν-D καί-C πηχύς-N3V-DPM ἕξ-M ἔνθεν-D

13 καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF πύλη-N1--ASF ἀπό-P ὁ- A--GSM τοῖχος-N2--GSM ὁ- A--GSN θεε-N---GSN ἐπί-P ὁ- A--ASM τοῖχος-N2--ASM ὁ- A--GSN θεε-N---GSN πλάτος-N3E-ASN πῆχυς-N3U-NPM εἴκοσι-M πέντε-M οὗτος- D--NSF πύλη-N1--NSF ἐπί-P πύλη-N1--ASF

14 καί-C ὁ- A--ASN αἴθριος-A1B-ASN ὁ- A--GSN αιλαμ-N---GSN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ἑξήκοντα-M πῆχυς-N3U-NPM εἴκοσι-M θείμ-N---NPN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF κύκλος-N2--DSM

15 καί-C ὁ- A--ASN αἴθριος-A1B-ASN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ἔξωθεν-D εἰς-P ὁ- A--ASN αἴθριος-A1B-ASN αιλαμ-N---ASN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ἔσωθεν-D πηχύς-N3V-DPM πεντήκοντα-M

16 καί-C θυρίς-N3D-NPF κρυπτός-A1--NPF ἐπί-P ὁ- A--APN θεϊμ-N---APN καί-C ἐπί-P ὁ- A--APN αιλαμ-N---APN ἔσωθεν-D ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF κυκλόθεν-D καί-C ὡσαύτως-D ὁ- A--DPN αιλαμ-N---DPN θυρίς-N3D-NPF κύκλος-N2--DSM ἔσωθεν-D καί-C ἐπί-P ὁ- A--ASN αιλαμ-N---ASN φοῖνιξ-N3K-NPM ἔνθεν-D καί-C ἔνθεν-D

17 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS εἰς-P ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ὁ- A--ASF ἐσώτερος-A1A-ASF καί-C ἰδού-I παστοφόριον-N2N-NPN καί-C περίστυλον-N2N-NPN κύκλος-N2--DSM ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF τριάκοντα-M παστοφόριον-N2N-NPN ἐν-P ὁ- A--DPM περίστυλον-N2N-DPN

18 καί-C ὁ- A--NPF στοά-N1A-NPF κατά-P νῶτον-N2N-GSN ὁ- A--GPF πύλη-N1--GPF κατά-P ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN ὁ- A--GPF πύλη-N1--GPF ὁ- A--ASN περίστυλον-N2N-ASN ὁ- A--ASN ὑποκάτω-P

19 καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN πλάτος-N3E-ASN ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF ἀπό-P ὁ- A--GSN αἴθριος-A1B-GSN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF ἐξώτερος-A1A-GSF ἔσωθεν-D ἐπί-P ὁ- A--ASN αἴθριος-A1B-ASN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF βλέπω-V1--PAPGSF ἔξω-D πῆχυς-N3U-NPM ἑκατόν-M ὁ- A--GSF βλέπω-V1--PAPGSF κατά-P ἀνατολή-N1--APF καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐπί-P βορέας-N1T-ASM

20 καί-C ἰδού-I πύλη-N1--NSF βλέπω-V1--PAPNSF πρός-P βορέας-N1T-ASM ὁ- A--DSF αὐλή-N1--DSF ὁ- A--DSF ἐξώτερος-A1A-DSF καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF ὁ- A--ASN τε-X μῆκος-N3E-ASN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASN πλάτος-N3E-ASN

21 καί-C ὁ- A--NPN θεε-N---NPN τρεῖς-A3--NPN ἔνθεν-D καί-C τρεῖς-A3--NPN ἔνθεν-D καί-C ὁ- A--NPN αιλευ-N---NPN καί-C ὁ- A--NPN αιλαμμω-N---NPN καί-C ὁ- A--APM φοῖνιξ-N3K-APM αὐτός- D--GSF καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S κατά-P ὁ- A--APN μέτρον-N2N-APN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF βλέπω-V1--PAPGSF κατά-P ἀνατολή-N1--APF πηχύς-N3V-DPM πεντήκοντα-M ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN αὐτός- D--GSF καί-C πηχύς-N3V-DPM εἴκοσι-M πέντε-M ὁ- A--ASN εὖρος-N3E-ASN αὐτός- D--GSF

22 καί-C ὁ- A--NPF θυρίς-N3D-NPF αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APN αιλαμμω-N---APN καί-C ὁ- A--NPM φοῖνιξ-N3K-NPM αὐτός- D--GSF καθώς-D ὁ- A--NSF πύλη-N1--NSF ὁ- A--NSF βλέπω-V1--PAPNSF κατά-P ἀνατολή-N1--APF καί-C ἐν-P ἑπτά-M κλιμακτήρ-N3H-DPM ἀναβαίνω-V1I-IAI3P ἐπί-P αὐτός- D--ASF καί-C ὁ- A--APN αιλαμμω-N---APN ἔσωθεν-D

23 καί-C πύλη-N1--NSF ὁ- A--DSF αὐλή-N1--DSF ὁ- A--DSF ἐσώτερος-A1A-DSF βλέπω-V1--PAPNSF ἐπί-P πύλη-N1--ASF ὁ- A--GSM βορέας-N1T-GSM ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF βλέπω-V1--PAPGSF κατά-P ἀνατολή-N1--APF καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ἀπό-P πύλη-N1--GSF ἐπί-P πύλη-N1--ASF πῆχυς-N3U-NPM ἑκατόν-M

24 καί-C ἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS κατά-P νότος-N2--ASM καί-C ἰδού-I πύλη-N1--NSF βλέπω-V1--PAPNSF πρός-P νότος-N2--ASM καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF καί-C ὁ- A--APN θεε-N---APN καί-C ὁ- A--APN αιλευ-N---APN καί-C ὁ- A--APN αιλαμμω-N---APN κατά-P ὁ- A--APN μέτρον-N2N-APN οὗτος- D--APN

25 καί-C ὁ- A--NPF θυρίς-N3D-NPF αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--NPN αιλαμμω-N---NPN κυκλόθεν-D καθώς-D ὁ- A--NPF θυρίς-N3D-NPF ὁ- A--GSN αιλαμ-N---GSN πηχύς-N3V-DPM πεντήκοντα-M ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN αὐτός- D--GSF καί-C πηχύς-N3V-DPM εἴκοσι-M πέντε-M ὁ- A--ASN εὖρος-N3E-ASN αὐτός- D--GSF

26 καί-C ἑπτά-M κλιμακτήρ-N3H-NPM αὐτός- D--DSF καί-C αιλαμμω-N---NPN ἔσωθεν-D καί-C φοῖνιξ-N3K-NPM αὐτός- D--DSF εἷς-A3--NSM ἔνθεν-D καί-C εἷς-A3--NSM ἔνθεν-D ἐπί-P ὁ- A--APN αιλευ-N---APN

27 καί-C πύλη-N1--NSF κατέναντι-D πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF ὁ- A--GSF ἐσώτερος-A1A-GSF πρός-P νότος-N2--ASM καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ἀπό-P πύλη-N1--GSF ἐπί-P πύλη-N1--ASF πῆχυς-N3U-NPM ἑκατόν-M ὁ- A--ASN εὖρος-N3E-ASN πρός-P νότος-N2--ASM

28 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS εἰς-P ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ὁ- A--ASF ἐσώτερος-A1A-ASF ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF πρός-P νότος-N2--ASM καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF πύλη-N1--ASF κατά-P ὁ- A--APN μέτρον-N2N-APN οὗτος- D--APN

29 καί-C ὁ- A--APN θεε-N---APN καί-C ὁ- A--APN αιλευ-N---APN καί-C ὁ- A--APN αιλαμμω-N---APN κατά-P ὁ- A--APN μέτρον-N2N-APN οὗτος- D--APN καί-C θυρίς-N3D-NPF αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--DSN αιλαμμω-N---DSN κύκλος-N2--DSM πῆχυς-N3U-NPM πεντήκοντα-M ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASN εὖρος-N3E-ASN πῆχυς-N3U-NPM εἴκοσι-M πέντε-M

31 καί-C αιλαμμω-N---NSN εἰς-P ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ὁ- A--ASF ἐξώτερος-A1A-ASF καί-C φοῖνιξ-N3K-NPM ὁ- A--DSN αιλευ-N---DSN καί-C ὀκτώ-M κλιμακτήρ-N3H-NPM

32 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS εἰς-P ὁ- A--ASF πύλη-N1--ASF ὁ- A--ASF βλέπω-V1--PAPASF κατά-P ἀνατολή-N1--APF καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF κατά-P ὁ- A--APN μέτρον-N2N-APN οὗτος- D--APN

33 καί-C ὁ- A--APN θεε-N---APN καί-C ὁ- A--APN αιλευ-N---APN καί-C ὁ- A--APN αιλαμμω-N---APN κατά-P ὁ- A--APN μέτρον-N2N-APN οὗτος- D--APN καί-C θυρίς-N3D-NPF αὐτός- D--DSF καί-C ὁ- A--DSN αιλαμμω-N---DSN κύκλος-N2--DSM πῆχυς-N3U-NPM πεντήκοντα-M μῆκος-N3E-ASN αὐτός- D--GSF καί-C εὖρος-N3E-ASN πῆχυς-N3U-NPM εἴκοσι-M πέντε-M

34 καί-C αιλαμμω-N---NSN εἰς-P ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ὁ- A--ASF ἐσώτερος-A1A-ASF καί-C φοῖνιξ-N3K-NPM ἐπί-P ὁ- A--GSN αιλευ-N---GSN ἔνθεν-D καί-C ἔνθεν-D καί-C ὀκτώ-M κλιμακτήρ-N3H-NPM αὐτός- D--DSF

35 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS εἰς-P ὁ- A--ASF πύλη-N1--ASF ὁ- A--ASF πρός-P βορέας-N1T-ASM καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S κατά-P ὁ- A--APN μέτρον-N2N-APN οὗτος- D--APN

36 καί-C ὁ- A--APN θεε-N---APN καί-C ὁ- A--APN αιλευ-N---APN καί-C ὁ- A--APN αιλαμμω-N---APN καί-C θυρίς-N3D-NPF αὐτός- D--DSF κύκλος-N2--DSM καί-C ὁ- A--DSN αιλαμμω-N---DSN αὐτός- D--GSF πῆχυς-N3U-NPM πεντήκοντα-M μῆκος-N3E-ASN αὐτός- D--GSF καί-C εὖρος-N3E-ASN πῆχυς-N3U-NPM εἴκοσι-M πέντε-M

37 καί-C ὁ- A--APN αιλαμμω-N---APN εἰς-P ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ὁ- A--ASF ἐξώτερος-A1A-ASF καί-C φοῖνιξ-N3K-NPM ὁ- A--DSN αιλευ-N---DSN ἔνθεν-D καί-C ἔνθεν-D καί-C ὀκτώ-M κλιμακτήρ-N3H-NPM αὐτός- D--DSF

38 ὁ- A--APN παστοφόριον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APN θύρωμα-N3M-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APN αιλαμμω-N---APN αὐτός- D--GSF ἐπί-P ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF

39 ὁ- A--GSF δεύτερος-A1A-GSF ἔκρυσις-N3I-NSF ὅπως-C σφάζω-V1--PAS3P ἐν-P αὐτός- D--DSF ὁ- A--APN ὑπέρ-P ἁμαρτία-N1A-GSF καί-C ὑπέρ-P ἄγνοια-N1A-GSF

40 καί-C κατά-P νῶτον-N2N-GSN ὁ- A--GSM ῥόαξ-N3K-GSF ὁ- A--GPN ὁλοκαύτωμα-N3M-GPN ὁ- A--GSF βλέπω-V1--PAPGSF πρός-P βορέας-N1T-ASM δύο-M τράπεζα-N1S-NPF πρός-P ἀνατολή-N1--APF καί-C κατά-P νῶτον-N2N-GSN ὁ- A--GSF δεύτερος-A1A-GSF καί-C ὁ- A--GSN αιλαμ-N---GSN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF δύο-M τράπεζα-N1S-NPF κατά-P ἀνατολή-N1--APF

41 τέσσαρες-A3--NPM ἔνθεν-D καί-C τέσσαρες-A3--NPM ἔνθεν-D κατά-P νῶτον-N2N-GSN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ἐπί-P αὐτός- D--APF σφάζω-VF--FAI3P ὁ- A--APN θῦμα-N3M-APN κατέναντι-D ὁ- A--GPF ὀκτώ-M τράπεζα-N1S-GPF ὁ- A--GPN θῦμα-N3M-GPN

42 καί-C τέσσαρες-A3--NPF τράπεζα-N1S-NPF ὁ- A--GPN ὁλοκαύτωμα-N3M-GPN λίθινος-A1--NPF λαξεύω-VM--XMPNPF πῆχυς-N3U-GSM καί-C ἥμισυς-A3U-GSM ὁ- A--ASN πλάτος-N3E-ASN καί-C πῆχυς-N3U-GPM δύο-M καί-C ἥμισυς-A3U-GSM ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN καί-C ἐπί-P πῆχυς-N3U-ASM ὁ- A--ASN ὕψος-N3E-ASN ἐπί-P αὐτός- D--APF ἐπιτίθημι-VF--FAI3P ὁ- A--APN σκεῦος-N3E-APN ἐν-P ὅς- --DPN σφάζω-V1--PAI3P ἐκεῖ-D ὁ- A--APN ὁλοκαύτωμα-N3M-APN καί-C ὁ- A--APN θῦμα-N3M-APN

43 καί-C παλαιστή-N1--ASF ἔχω-VF--FAI3P γεῖσος-N3E-ASN λαξεύω-VM--XMPASM ἔσωθεν-D κύκλος-N2--DSM καί-C ἐπί-P ὁ- A--APF τράπεζα-N1S-APF ἐπάνωθεν-D στέγη-N1--APF ὁ- A--GSN καλύπτω-V1--PMN ἀπό-P ὁ- A--GSM ὑετός-N2--GSM καί-C ἀπό-P ὁ- A--GSF ξηρασία-N1A-GSF

44 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS εἰς-P ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ὁ- A--ASF ἐσώτερος-A1A-ASF καί-C ἰδού-I δύο-M ἐξέδρα-N1--NPF ἐν-P ὁ- A--DSF αὐλή-N1--DSF ὁ- A--DSF ἐσώτερος-A1A-DSF εἷς-A1A-NSF κατά-P νῶτον-N2N-GSN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF βλέπω-V1--PAPGSF πρός-P βορέας-N1T-ASM φέρω-V1--PAPNSF πρός-P νότος-N2--ASM καί-C εἷς-A1A-NSF κατά-P νῶτον-N2N-GSN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF πρός-P νότος-N2--ASM βλέπω-V1--PAPGSF δέ-X πρός-P βορέας-N1T-ASM

45 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS ὁ- A--NSF ἐξέδρα-N1--NSF οὗτος- D--NSF ὁ- A--NSF βλέπω-V1--PAPNSF πρός-P νότος-N2--ASM ὁ- A--DPM ἱερεύς-N3V-DPM ὁ- A--DPM φυλάσσω-V1--PAPDPM ὁ- A--ASF φυλακή-N1--ASF ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM

46 καί-C ὁ- A--NSF ἐξέδρα-N1--NSF ὁ- A--NSF βλέπω-V1--PAPNSF πρός-P βορέας-N1T-ASM ὁ- A--DPM ἱερεύς-N3V-DPM ὁ- A--DPM φυλάσσω-V1--PAPDPM ὁ- A--ASF φυλακή-N1--ASF ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN ἐκεῖνος- D--NPM εἰμί-V9--PAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *σαδδουκ-N---GSM ὁ- A--NPM ἐγγίζω-V1--PAPNPM ἐκ-P ὁ- A--GSM *λευί-N---GSM πρός-P κύριος-N2--ASM λειτουργέω-V2--PAN αὐτός- D--DSM

47 καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF μῆκος-N3E-ASN πῆχυς-N3U-GPM ἑκατόν-M καί-C εὖρος-N3E-ASN πῆχυς-N3U-GPM ἑκατόν-M ἐπί-P ὁ- A--APN τέσσαρες-A3--APN μέρος-N3E-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN ἀπέναντι-D ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM

48 καί-C εἰςἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS εἰς-P ὁ- A--ASN αιλαμ-N---ASN ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM καί-C διαμετρέω-VAI-AAI3S ὁ- A--ASN αιλ-N---ASN ὁ- A--GSN αιλαμ-N---GSN πηχύς-N3V-DPM πέντε-M ὁ- A--ASN πλάτος-N3E-ASN ἔνθεν-D καί-C πηχύς-N3V-DPM πέντε-M ἔνθεν-D καί-C ὁ- A--ASN εὖρος-N3E-ASN ὁ- A--GSN θύρωμα-N3M-GSN πηχύς-N3V-DPM δέκα-M τέσσαρες-A3--GPM καί-C ἐπωμίς-N3D-NPF ὁ- A--GSF θύρα-N1A-GSF ὁ- A--GSN αιλαμ-N---GSN πηχύς-N3V-DPM τρεῖς-A3--GPM ἔνθεν-D καί-C πηχύς-N3V-DPM τρεῖς-A3--GPM ἔνθεν-D

49 καί-C ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN ὁ- A--GSN αιλαμ-N---GSN πηχύς-N3V-DPM εἴκοσι-M καί-C ὁ- A--ASN εὖρος-N3E-ASN πηχύς-N3V-DPM δώδεκα-M καί-C ἐπί-P δέκα-M ἀναβαθμός-N2--GPM ἀναβαίνω-V1I-IAI3P ἐπί-P αὐτός- D--ASN καί-C στῦλος-N2--NPM εἰμί-V9--IAI3P ἐπί-P ὁ- A--ASN αιλαμ-N---ASN εἷς-A3--NSM ἔνθεν-D καί-C εἷς-A3--NSM ἔνθεν-D

   

来自斯威登堡的著作

 

Divine Providence#134

学习本章节

  
/340  
  

134a. 2. No one is reformed by visions or by conversations with the dead, because they compel. There are two kinds of visions, divine and demonic. Divine visions are given by means of portrayals in heaven, while demonic visions are effected though magical events in hell. There are imaginary visions as well, visions that are the illusions of a mind that has lost its bearings.

Divine visions (which as just noted are given by means of portrayals in heaven) are the kind that happened to the prophets. When they were having these visions they were not in the body but in the spirit, because visions cannot happen to us while we are physically awake. So when the prophets saw visions, it says that they were in the spirit, as the following passages show.

Ezekiel said, "The spirit lifted me up and took me back to Chaldea to the captivity in a vision of God, in the spirit of God; so the vision that I saw came over me" (Ezekiel 11:1, 24). Then too, spirits held him up between earth and heaven and brought him to Jerusalem in visions of God (Ezekiel 8:3 and following). The same thing happened in a vision of God or in the spirit when he saw the four animals that were cherubim (Ezekiel chapters 1 and 10) and when he saw the new temple, the new earth, and the angel measuring them (Ezekiel chapters 40-48). It says in chapter Ezekiel 40:2, 26 that he was in visions of God at the time, and in chapter Ezekiel 43:5 that he was in the spirit.

[2] Zechariah was in the same kind of state when he saw the man on horseback among the myrtle trees (Zechariah 1:8 and following), when he saw the four horns and the man with a measuring line in his hand (Zechariah 1:18, 20, 21; Zechariah 2:1 and following), when he saw the lampstand and the two olive trees (Zechariah 4:1 and following), when he saw the flying scroll and the ephah (Zechariah 5:1, 6), and when he saw the four chariots coming out from the four mountains, and the horses (Zechariah 6:1 and following).

Daniel was in the same kind of state when he saw the four beasts rising from the sea (Daniel 6:1 [7:1] and following), and when he saw the battles of the ram and the goat (Daniel 8:1 and following). It says in Daniel 7:1-2, 7, and 13; in Daniel 8:2; and in Daniel 10:1, 7, and 8 that he saw these things in the vision of his spirit, and it says in Daniel 9:21 that he saw the angel Gabriel in a vision.

[3] John was in the vision of the spirit when he saw the things he describes in the Book of Revelation--for example, when he saw the seven lampstands with the Human-born One in their midst (Revelation 1:12-16), when he saw the throne in heaven with someone sitting on it, surrounded by the four animals that were cherubim (Revelation 4), when he saw the book of life taken by the Lamb (Revelation 5), when he saw the horses come out of the book (Revelation 6), when he saw the seven angels with their trumpets (Revelation 8), when he saw the pit of the abyss opened with the locusts coming out of it (Revelation 9), when he saw the dragon and its battle with Michael (Revelation 12), when he saw the two beasts rise up, one from the sea and one from the land (Revelation 13), when he saw the woman sitting on the scarlet beast (Revelation 17) and the destruction of Babylon (Revelation 18), when he saw the white horse with someone riding it (Revelation 18 [19]), when he saw the new heaven and the new earth and the holy Jerusalem coming down from heaven (Revelation 21), and when he saw the river of water of life (Revelation 22). It says that he saw these things in the vision of his spirit in Revelation 1:11 [1:10]; Revelation 4:2; Revelation 5:1; Revelation 6:1; and Revelation 21:12 [21:10].

These were the kinds of visions that were visible from heaven to the sight of their spirits and not to their physical sight.

Things like this do not happen nowadays, because if they did they would not be understood, since they happen by means of images whose details are pointing to inner features of the church and secrets of heaven. It was foretold in Daniel 9:24 that they would stop when the Lord came into the world.

However, demonic visions have sometimes occurred. They are brought about by spirits who inspire deceptive passions and visions and who call themselves the Holy Spirit because of a mental confusion that engulfs them. Now, however, these spirits have been gathered in by the Lord and consigned to a hell separate from the other hells.

We can see from all this that no one can be reformed by any visions except the ones that are in the Word. There are imaginary visions as well, but these are nothing but the illusions of a mind that has lost its bearings.

134b. The story that the Lord told about the rich man in hell and Lazarus in Abraham's lap shows that no one is reformed by conversations with the dead. The rich man said, "Father Abraham, I beg you to send Lazarus to my father's house where I have five brothers, to bear witness to them so that they do not come to this place of torment." Abraham said to him, "They have Moses and the prophets: let them heed them." But he said, "No, father Abraham, but if someone came to them from the dead, they would repent." He answered him, "If they do not heed Moses and the prophets, they would not be convinced if someone rose from the dead" (Luke 16:27-31).

Conversations with the dead may lead to the same results as miracles that I have just described. That is, we may be convinced and be constrained to worship for a short while. However, since this deprives us of rational functioning at the same time that it hems in our evils, as already noted [130-131, 133], this spell or inner restraint is released and the pent-up evils erupt in blasphemy and profanation. Still, this happens only when spirits have imposed some religious dogma. No good spirit--let alone any angel of heaven--would ever do this.

  
/340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.