圣经文本

 

Genesis第48章

学习

   

1 His ita transactis, nuntiatum est Joseph quod ægrotaret pater suus : qui, assumptis duobus filiis Manasse et Ephraim, ire perrexit.

2 Dictumque est seni : Ecce filius tuus Joseph venit ad te. Qui confortatus sedit in lectulo.

3 Et ingresso ad se ait : Deus omnipotens apparuit mihi in Luza, quæ est in terra Chanaan : benedixitque mihi,

4 et ait : Ego te augebo et multiplicabo, et faciam te in turbas populorum : daboque tibi terram hanc, et semini tuo post te in possessionem sempiternam.

5 Duo ergo filii tui, qui nati sunt tibi in terra Ægypti antequam huc venirem ad te, mei erunt : Ephraim et Manasses, sicut Ruben et Simeon reputabuntur mihi.

6 Reliquos autem quos genueris post eos, tui erunt, et nomine fratrum suorum vocabuntur in possessionibus suis.

7 Mihi enim, quando veniebam de Mesopotamia, mortua est Rachel in terra Chanaan in ipso itinere, eratque vernum tempus : et ingrediebar Ephratam, et sepelivi eam juxta viam Ephratæ, quæ alio nomine appellatur Bethlehem.

8 Videns autem filios ejus dixit ad eum : Qui sunt isti ?

9 Respondit : Filii mei sunt, quos donavit mihi Deus in hoc loco. Adduc, inquit, eos ad me, ut benedicam illis.

10 Oculi enim Israël caligabant præ nimia senectute, et clare videre non poterat. Applicitosque ad se, deosculatus et circumplexus eos,

11 dixit ad filium suum : Non sum fraudatus aspectu tuo : insuper ostendit mihi Deus semen tuum.

12 Cumque tulisset eos Joseph de gremio patris, adoravit pronus in terram.

13 Et posuit Ephraim ad dexteram suam, id est, ad sinistram Israël : Manassen vero in sinistra sua, ad dexteram scilicet patris, applicuitque ambos ad eum.

14 Qui extendens manum dexteram, posuit super caput Ephraim minoris fratris : sinistram autem super caput Manasse qui major natu erat, commutans manus.

15 Benedixitque Jacob filiis Joseph, et ait : Deus, in cujus conspectu ambulaverunt patres mei Abraham, et Isaac ; Deus qui pascit me ab adolescentia mea usque in præsentem diem :

16 angelus, qui eruit me de cunctis malis, benedicat pueris istis : et invocetur super eos nomen meum, nomina quoque patrum meorum Abraham et Isaac, et crescant in multitudinem super terram.

17 Videns autem Joseph quod posuisset pater suus dexteram manum super caput Ephraim, graviter accepit : et apprehensam manum patris levare conatus est de capite Ephraim, et transferre super caput Manasse.

18 Dixitque ad patrem : Non ita convenit, pater : quia hic est primogenitus, pone dexteram tuam super caput ejus.

19 Qui renuens, ait : Scio, fili mi, Scio : et iste quidem erit in populos, et multiplicabitur : sed frater ejus minor, major erit illo : et semen illius crescet in gentes.

20 Benedixitque eis in tempore illo, dicens : In te benedicetur Israël, atque dicetur : Faciat tibi Deus sicut Ephraim, et sicut Manasse. Constituitque Ephraim ante Manassen.

21 Et ait ad Joseph filium suum : En ego morior, et erit Deus vobiscum, reducetque vos ad terram patrum vestrorum.

22 Do tibi partem unam extra fratres tuos, quam tuli de manu Amorrhæi in gladio et arcu meo.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6240

学习本章节

  
/10837  
  

6240. ‘Tibi erunt’: quod significet quod in rationali quod in interno, constat ex eo quod caeleste internum quod repraesentatur per ‘Josephum’, sit in rationali, n. 4286, 4963; ac ideo per ‘tibi erunt’ significatur quod in rationali, ut prius per ‘mihi illi’ 1 quod in naturali, in quo verum naturalis quod per ‘Jacobum’ repraesentatur, n. 6236. Quid rationale 2 paucis dicendum: intellectuale interni hominis dicitur rationale, at intellectuale externi hominis dicitur naturale; ita rationale est internum et naturale 3 externum; suntque inter se distinctissima; sed vere rationalis homo non est nisi quam qui caelestis homo vocatur, et qui perceptionem habet boni, et ex bono 4 perceptionem veri; at qui non perceptionem illam habet, sed modo cognitionem quod verum sit, quia ita instructus, ac inde conscientiam, non vere est rationalis homo sed est homo interior naturalis; qui a spirituali Domini Ecclesia sunt, tales sunt; 5 differunt inter se sicut differt lumen lunae a lumine solis; quapropter etiam Dominus apparet spiritualibus ut luna, at caelestibus ut sol, n. 1521, 1529-1531, 4060, 4696. 6 Plures in mundo putant quod rationalis homo sit qui ingeniose potest ratiocinari de multis, et ratiocinia ita conjungere ut quod concludit, appareat 7 sicut verum; sed hoc cadit etiam in pessimos, qui 8 ratiocinari possunt solerter et inducere quod mala sint bona, et quod falsa sint vera, et quoque vice versa; sed quod hoc sit phantasia prava, non autem rationale, qui reflectit, potest 9 videre: rationale est intus videre et percipere quod bonum sit bonum, et inde quod verum sit verum, visus enim illorum et perceptio est e caelo; quod illi qui ab Ecclesia ‘Domini spirituali’ sint interius naturales, est quia id modo pro vero 10 agnoscunt quod a parentibus et magistris hauserunt, et 11 postea ipsi apud se confirmarunt, 12 et non vident intus et percipiunt 13 num verum sit aliunde quam ex eo quod apud se id confirmarunt; aliter caelestes; inde est quod hi 14 sint rationales, illi autem interius naturales. Caeleste internum quod repraesentatur per ‘Josephum’, est in rationali; at bonum spirituale quod repraesentatur per ‘Israelem’, est in interiore naturali, n. 4286; sunt enim spirituales qui repraesentantur per ‘Israelem’, et caelestes qui per ‘Josephum’.

脚注:

1. The Manuscript inserts significatur.

2. The Manuscript inserts etiam.

3. The Manuscript inserts est.

4. quid verum

5. The Manuscript inserts ac.

6. In the Manuscript directions are given to insert this separate sheet at end of number, so that the last sentence Caeleste internum etc. would come here.

7. ut

8. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

9. scire

10. The Manuscript inserts et bono.

11. The Manuscript inserts quod.

12. ita

13. num id quod agnoscunt suo credo sit verum et quod credunt verum quia confirmarunt apud se

14. non

  
/10837  
  

This is the Third Latin Edition, published by the Swedenborg Society, in London, between 1949 and 1973.