圣经文本

 

Ezechiel第38章

学习

   

1 Et factus est sermo Domini ad me, dicens :

2 Fili hominis, pone faciem tuam contra Gog, terram Magog, principem capitis Mosoch et Thubal, et vaticinare de eo.

3 Et dices ad eum : Hæc dicit Dominus Deus : Ecce ego ad te, Gog, principem capitis Mosoch et Thubal,

4 et circumagam te, et ponam frenum in maxillis tuis : et educam te, et omnem exercitum tuum, equos et equites vestitos loricis universos, multitudinem magnam, hastam et clypeum arripientium et gladium.

5 Persæ, Æthiopes, et Libyes cum eis, omnes scutati et galeati.

6 Gomer et universa agmina ejus, domus Thogorma, latera aquilonis, et totum robur ejus, populique multi tecum.

7 Præpara et instrue te, et omnem multitudinem tuam quæ coacervata est ad te, et esto eis in præceptum.

8 Post dies multos visitaberis : in novissimo annorum venies ad terram quæ reversa est a gladio, et congregata est de populis multis ad montes Israël, qui fuerunt deserti jugiter : hæc de populis educta est, et habitabunt in ea confidenter universi.

9 Ascendens autem quasi tempestas venies, et quasi nubes, ut operias terram, tu et omnia agmina tua, et populi multi tecum.

10 Hæc dicit Dominus Deus : In die illa, ascendent sermones super cor tuum, et cogitabis cogitationem pessimam :

11 et dices : Ascendam ad terram absque muro : veniam ad quiescentes habitantesque secure : hi omnes habitant sine muro, vectes et portæ non sunt eis :

12 ut diripias spolia, et invadas prædam, ut inferas manum tuam super eos qui deserti fuerant, et postea restituti, et super populum qui est congregatus ex gentibus, qui possidere cœpit et esse habitator umbilici terræ.

13 Saba, et Dedan, et negotiatores Tharsis, et omnes leones ejus, dicent tibi : Numquid ad sumenda spolia tu venis ? ecce ad diripiendam prædam congregasti multitudinem tuam, ut tollas argentum et aurum, et auferas supellectilem atque substantiam, et diripias manubias infinitas.

14 Propterea vaticinare, fili hominis, et dices ad Gog : Hæc dicit Dominus Deus : Numquid non in die illo, cum habitaverit populus meus Israël confidenter, scies ?

15 et venies de loco tuo a lateribus aquilonis, tu et populi multi tecum, ascensores equorum universi, cœtus magnus, et exercitus vehemens.

16 Et ascendes super populum meum Israël quasi nubes, ut operias terram. In novissimis diebus erit, et adducam te super terram meam : ut sciant gentes me cum sanctificatus fuero in te in oculis eorum, o Gog !

17 Hæc dicit Dominus Deus : Tu ergo ille es, de quo locutus sum in diebus antiquis, in manu servorum meorum prophetarum Israël, qui prophetaverunt in diebus illorum temporum, ut adducerem te super eos.

18 Et erit in die illa, in die adventus Gog super terram Israël, ait Dominus Deus, ascendet indignatio mea in furore meo.

19 Et in zelo meo, in igne iræ meæ locutus sum, quia in die illa erit commotio magna super terram Israël :

20 et commovebuntur a facie mea pisces maris, et volucres cæli, et bestiæ agri, et omne reptile quod movetur super humum, cunctique homines qui sunt super faciem terræ : et subvertentur montes, et cadent sepes, et omnis murus corruet in terram.

21 Et convocabo adversus eum in cunctis montibus meis gladium, ait Dominus Deus : gladius uniuscujusque in fratrem suum dirigetur.

22 Et judicabo eum peste, et sanguine, et imbre vehementi, et lapidibus immensis : ignem et sulphur pluam super eum, et super exercitum ejus, et super populos multos qui sunt cum eo.

23 Et magnificabor, et sanctificabor, et notus ero in oculis multarum gentium : et scient quia ego Dominus.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8875

学习本章节

  
/10837  
  

8875. ‘Deus zelotes’: quod significet quod inde falsum et malum, constat ex eo quod ‘Deus zelotes’ in genuino sensu sit Divinum Verum Divini Boni, ‘Deus’ enim praedicatur de vero, n. 2585, 2769, 2837, 2822, 3921 fin. , 4287, 4402, 7010, 7268, 8301, et ‘zelotes’ de bono, ut 1 videbitur infra; at ‘Deus zelotes’ respective ad illos qui non recipiunt Divinum Verum Divini Boni Domini, est falsum et malum, nam qui in opposito sunt percipiunt Divinum Verum ut falsum, ac Divinum Bonum ut malum; quisque enim ex quali suo videt illa; inde est quod zelus Domini, qui in se est amor et miseratio, appareat illis ut ira, nam cum Dominus ex amore ac misericordia tutatur Suos in caelo, illi qui in malo sunt indignantur et irascuntur contra bonos, et irruunt [n] sphaeram 2 ubi Divinum Verum ac Divinum Bonum, conatu perdendi illos qui ibi, et tunc Divinum Verum Divini Boni 3 operatur apud 4 illos, ac facit ut sentiant cruciatus quales in inferno; inde est quod tribuant Divino excandescentiam et iram, et quoque omne malum, cum tamen in Divino prorsus nihil irae est et prorsus nihil mali 5 , sed pura clementia et misericordia;

[2] ex quibus patet cur ‘zelotes’ significat falsum et malum, et cur ‘zelus’ iram; videantur quae de his prius ostensa sunt, nempe quod excandescentia et ira tribuantur Domino, cum tamen sunt 6 apud illos qui in malo sunt, seu qui in ira contra Divinum, n. 5798, 6997, 8284, 8483; quod mala, punitiones, et vastationes similiter tribuantur Domino, cum tamen apud Dominum non 7 nisi quam amor et misericordia est, n. 2447, 8 6071, 6559, 9 6991, 6997, 7533, 7632, 7643, 7679, 7710, 7877, 7926, 8214, 8223, 8226-8228, 8282, 8632; quod mali seipsos devastent, inque damnationem ac infernum conjiciant, per quod conantur destruere bonum et verum, n. 10 7643, 7679, 7710, 7926, 7989; quod Dominus appareat unicuique secundum quale ejus, n. 1861 fin. , 6832, 8197.

[3] Quod ‘zelus Domini’ sit amor et misericordia, et quod cum Dominus tutatur bonos contra malos, appareat sicut hostilitas et quoque sicut ira, constat ex sequentibus locis in Verbo: quod zelus Domini sit amor et misericordia, apud Esaiam,

Prospice e caelis, et vide ex habitaculo sanctitatis Tuae et 11 decoris Tui, et ubi zelus Tuus et virtutes Tuae; commotio viscerum Tuorum et miserationes Tuae erga me se continuerunt, 63:15;

‘zelus’ ibi pro misericordia, quae est ‘commotio viscerum’, et praedicatur de bono, nam dicitur ‘zelus Tuus et virtutes Tuae’, ubi ‘zelus’ dicitur de bono, et ‘virtutes’ de vero, pariter ‘commotio viscerum’ de bono, ac ‘miserationes’ de vero; pariter ‘habitaculum sanctitatis’ pro caelo 12 ubi illi qui e 13 regno caelesti, et ‘habitaculum decoris’ pro caelo 14 ubi illi qui e regno spirituali; inde etiam patet quod in Verbo ubi dicitur de bono etiam dicatur de vero, ob conjugium caeleste, quod est 15 boni et veri, in singulis Verbi, ita Dominus quoad sua bina nomina, Jesus et Christus, quae significant conjugium Divinum quod in Domino 16 , de quibus videatur n. 683, 793, 802, 2516, 17 4138 fin. , 5138, 5502, 6343, 8339 fin. , 7945, 8339:

[4] apud eundem,

Puer natus est nobis, Filius datus est nobis, super Cujus umero principatus; vocavit 18 nomen Ipsius Mirabilis, Consiliarius, Deus, Heros, Pater 19 aeternitatis, Princeps pacis: multiplicanti principatum et pacem non erit finis; zelus Jehovae faciet hoc, 20 9:5, 6 [KJV 6, 7];

ibi de Domino ac Ipsius Adventu; ‘zelus Jehovae faciet hoc’ pro quod ex ardente amore salvandi genus humanum:

apud eundem,

Ex Hierosolyma exibunt reliquiae, et evasio e monte Zione; zelus Jehovae faciet hoc, 37:32;

‘zelus Jehovae faciet hoc’ pro quod ex amore et misericordia:

[5] apud Ezechielem,

Sic dixit Dominus Jehovih, Nunc reducam captivitatem Jacobi, et miserebor totius domus Israelis; et zelabo pro nomine sanctitatis Meae, 39:25;

‘zelare’ pro misereri:

apud Davidem,

Zelus domus Tuae consumpsit me, Ps. 69:10 [KJV Ps. 69:9];

ibi de Domino; ‘zelus domus Jehovae’ pro amore erga illos qui recipiunt bonum et verum, nam illi sunt domus Jehovae. '

[6] Quod zelus seu misericordia Domini cum tutatur bonos, appareat sicut hostilitas, apud Esaiam,

Jehovah sicut heros exibit, sicut vir belli excitabit zelum, vociferabitur et clamabit, super hostes Suos invalescet, 42:13:

et apud Joelem,

Zelabit Jehovah pro terra Sua, et parcet populo Suo, 2:18.

[7] Quod zelus Domini dicatur ira et excandescentia quia misericordia ita apparet malis, apud Moschen 21 ,

Non ibitis post deos alios, de diis populorum qui circum vos, nam Deus zelotes Jehovah Deus tuus in medio tui; ne forte exardescat ira Jehovae Dei tui contra te, et perdet te desuper faciebus terrae, Deut. 16:14, 15:

apud eundem,

Ad zelum provocarunt Ipsum per alienos, per abominationes iratum reddiderunt Ipsum; sacrificant daemonibus, illi zelum Meum moverunt per non deum, ad iram provocarunt Me vanitatibus suis, Deut. 32:16, [17, ] 21:

apud Ezechielem,

Cum consummabitur ira Mea, et excandescentiam Meam quiescere faciam in illis, paenitebit Me, ut cognoscant quod Ego Jehovah locutus sim 22 in zelo Meo, cum consummaverim excandescentiam Meam in iis, 5:13:

apud Sachariam, Dixit ad me angelus Jehovae in me, Clama dicendo, Sic dixit Jehovah Zebaoth, Zelavi pro Hierosolyma, et pro Zione zelo magno; indignatione enim magna Ego indignatus contra gentes securas, 1:14, 15, 8:2:

apud Zephaniam, Effundam super illos indignationem Meam, omnem excandescentiam irae Meae, quia in igne zeli Mei comedetur tota terra, 3:8:

apud Moschen, Non placebit Jehovae condonare illi, sed tunc fumabit ira Jehovae; et zelus Ipsius contra virum istum, et requiescet omnis maledictio super illo, [Deut. ] 29:19 [KJV 29:20]:

apud Davidem,

Quousque, Jehovah, succensebis in perpetuum? ardebit sicut ignis zelus Tuus; effunde iram Tuam super gentes, quae non noverunt Te, Ps. 79:5, 6:

pariter zelus Jehovae ut ira, Ps. 38:2 23 [KJV Ps. 38:1]; Ezech. 16:42, 23:25, 38:19. Ex his constare potest quid ‘zelus Jehovae’, seu quid ‘Deus zelotes’, quod nempe in sensu genuino sit amor et misericordia; in sensu autem non genuino, qualis apparet illis qui in malis et falsis, quod sit ira et vastatio.

[8] Sciendum quod tunc imprimis Jehovah, hoc est, Dominus, dicatur zelotes aut vindex 24 , cum corrumpitur id quod universaliter apud hominem Ecclesiae 25 regnabit, nempe Divinum, quod super omnia amabitur, vel cogitabitur, vel timebitur; id cum ‘corruptum seu’ deletum est, tunc pro luce caelesti mera caligo subit, nam non amplius est influxus ejus 26 a Divino, quia nulla receptio; inde est quod dicatur, Ego Jehovah Deus tuus, Deus zelotes, visitans iniquitatem patrum super filios, super tertios et quartos osoribus Meis; et hoc si deos alios colerent, aut sculptile aut similitudines sibi facerent; nam haec corrumpunt Divinum quod universaliter regnaturum est;

[9] ideo similiter alibi apud Moschen, Cavebitis ne faciatis vobis sculptile 27 ullius figurae, nam Jehovah Deus [tuus] est ignis comedens, Deus zelotes, Deut. 4:23, 24:

et apud eundem,

Non adorabis Deum alium, quia Jehovah nomen zelotes, zelotes Ille, Exod. 34:14.

Apud gentem Israeliticam id tam severe interdictum fuit quia adoratio aliorum deorum, sculptilium, et imaginum, delevit omne repraesentativum Ecclesiae apud illos; in caelo enim est Jehovah, hoc est, Dominus, universale 28 regnans; Divinum Ipsius implet omnia ibi 29 , et facit vitam omnium; 30 si aliud pro Divino coleretur, periisset omne repraesentativum, et sic communicatio caeli.

脚注:

1. quod

2. The Manuscript inserts illorum.

3. ac Divinum Bonum

4. in

5. The Manuscript inserts nec irae est.

6. The Manuscript deletes cum tamen and inserts sed quod sint.

7. nihil

8. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

9. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

10. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

11. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

12. per quod intelligitur coelum

13. in

14. quod est coelum

15. hoc est,

16. quae sunt Ipsius attributa, Jesus et Christus, et sic conjugium Divinum quod in Domino, in singulis Verbi

17. The Manuscript inserts 2712,

18. Swedenborg usually has vocabitur in quotations of this text.

19. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

20. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

21. Apud Esajam, Apud Moschen

22. sum, in the First Latin Edition and in the Second Latin Edition

23. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

24. vocatur Deus Zelotes, et quasi Vindex

25. Omitted in the Manuscript, but apud hominem appears in deletions that precede.

26. The Manuscript places this before receptio.

27. The following two (or in some cases more) words are transposed in the Manuscript.

28. universale possibly altered to universaliter

29. illi

30. The Manuscript inserts inde erat.

  
/10837  
  

This is the Third Latin Edition, published by the Swedenborg Society, in London, between 1949 and 1973.