圣经文本

 

Ezekiel第36章

学习

   

1 Also, thou son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD:

2 Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

3 Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:

4 Therefore, ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, to the desolate wastes, and to the cities that are forsaken, which became a prey and derision to the residue of the heathen that are round about;

5 Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.

6 Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:

7 Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

8 But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.

9 For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:

10 And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded:

11 And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.

12 Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.

13 Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations;

14 Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD.

15 Neither will I cause men to hear in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord GOD.

16 Moreover the word of the LORD came unto me, saying,

17 Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a removed woman.

18 Wherefore I poured my fury upon them for the blood that they had shed upon the land, and for their idols wherewith they had polluted it:

19 And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

20 And when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.

21 But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went.

22 Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.

23 And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I am the LORD, saith the LORD GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes.

24 For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.

25 Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.

26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.

27 And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

28 And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God.

29 I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you.

30 And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of famine among the heathen.

31 Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.

32 Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

33 Thus saith the Lord GOD; In the day that I shall have cleansed you from all your iniquities I will also cause you to dwell in the cities, and the wastes shall be builded.

34 And the desolate land shall be tilled, whereas it lay desolate in the sight of all that passed by.

35 And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited.

36 Then the heathen that are left round about you shall know that I the LORD build the ruined places, and plant that that was desolate: I the LORD have spoken it, and I will do it.

37 Thus saith the Lord GOD; I will yet for this be inquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock.

38 As the holy flock, as the flock of Jerusalem in her solemn feasts; so shall the waste cities be filled with flocks of men: and they shall know that I am the LORD.

   

来自斯威登堡的著作

 

True Christianity#251

学习本章节

  
/853  
  

251. To show from the Word that there are two-part expressions in it whose elements seem like repetitions of the same thing would take too long - it would fill pages and pages. To remove doubt, however, I wish to list passages that mention nations and peoples together, and others that mention joy and gladness together.

The following are passages that mention nations and peoples together:

Woe to a sinful nation, to a people heavy with wickedness. (Isaiah 1:4)

The peoples walking in darkness have seen a great light; you have increased the nation. (Isaiah 9:2-3)

Assyria is the rod of my anger. I will send it against a hypocritical nation; I will command it to go against a people of my wrath. (Isaiah 10:5-6)

It will happen in that day that the nations will seek the Root of Jesse, who stands as a banner for the peoples. (Isaiah 11:10)

Jehovah is striking the peoples with an incurable blow; he is ruling the nations with anger. (Isaiah 14:6)

In that day, a far-flung and shaven people will be brought out as a gift for Jehovah Sabaoth, a measured and trampled nation. (Isaiah 18:7)

A strong people, they will honor you; a city of powerful nations will fear you. (Isaiah 25:3)

Jehovah will swallow up the covering over all peoples, the veil over all nations. (Isaiah 25:7)

Approach, you nations, and hear, you peoples. (Isaiah 34:1)

I called you to be a covenant for the people, a light for the nations. (Isaiah 42:6)

All the nations should be gathered together and the peoples should convene. (Isaiah 43:9)

Behold, I will lift my hand toward the nations and my banner toward the peoples. (Isaiah 49:22)

I gave him as a witness for the peoples, a leader and a legislator for the nations. (Isaiah 55:4-5)

Behold, a people is coming from a northern land, and a great nation from the sides of the earth. (Jeremiah 6:22-23)

No longer will I let you hear the slander of the nations; you will not bear the insult of the peoples anymore. (Ezekiel 36:15)

All peoples and nations will worship him. (Daniel 7:14)

To prevent the nations from making cruel remarks about them and saying among the peoples, "Where is their God?" (Joel 2:7)

The remnants of my people will plunder them and the remainders of my nation will inherit them. (Zephaniah 2:9)

Many peoples will come, and numerous nations, to seek Jehovah in Jerusalem. (Zechariah 8:22)

My eyes have seen the salvation that you have prepared before the face of all peoples, a light of revelation to the nations. (Luke 2:30-32)

You have redeemed us in your blood, [some] from every people and nation. (Revelation 5:9)

You need to prophesy again upon peoples and nations. (Revelation 10:11)

You will put me as the head of the nations; a people whom I had not known will serve me. (Psalms 18:43)

Jehovah makes the counsel of the nations useless; he turns the thoughts of the peoples upside down. (Psalms 33:10)

You will make us a proverb among the nations, a shaking of the head among the peoples. (Psalms 44:14)

Jehovah will subdue the peoples under us, and the nations under our feet. Jehovah rules over the nations; the willing among the peoples have gathered. (Psalms 47:3, 8-9)

The peoples will confess you and the nations will rejoice, because you are going to judge the peoples in uprightness and lead the nations on earth. (Psalms 67:3-5)

Remember me, Jehovah, with the good pleasure of your people, so that I may rejoice in the joy of your nations. (Psalms 106:4-5)

There are more passages like this as well.

Both nations and peoples are mentioned because "nations" mean those who focus on goodness or, in an opposite sense, on evil; and "peoples" mean those who focus on truths or, in an opposite sense, on falsities. For this reason, those who belong to the Lord's spiritual kingdom are called "peoples" and those who belong to the Lord's heavenly kingdom are called "nations," since all who are in the spiritual kingdom focus on truths and therefore intelligence; and all who are in the heavenly kingdom focus on good actions and therefore wisdom.

  
/853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.