圣经文本

 

創世記第49章

学习

   

1 ヤコブはその子らを呼んで言った、「集まりなさい。後のに、あなたがたの上に起ることを、告げましょう、

2 ヤコブの子らよ、集まって聞け。父イスラエルのことばを聞け。

3 ルベンよ、あなたはわが長子、わが勢い、わが力のはじめ、威光のすぐれた者、権力のすぐれた者。

4 しかし、沸き立つのようだから、もはや、すぐれた者ではあり得ない。あなたは父の床上って汚した。ああ、あなたはわが寝床上った。

5 シメオンとレビとは兄弟。彼らのつるぎは暴虐の武器。

6 わがよ、彼らの会議に臨むな。わが栄えよ、彼らのつどいに連なるな。彼らは怒りに任せて人を殺し、ほしいままに雄牛の足の筋を切った。

7 彼らの怒りは、激しいゆえにのろわれ、彼らの憤りは、はなはだしいゆえにのろわれる。わたしは彼らをヤコブのうちに分け、イスラエルのうちに散らそう。

8 ユダよ、兄弟たちはあなたをほめる。あなたののくびを押え、父のらはあなたの前に身をかがめるであろう。

9 ユダは、ししの。わがよ、あなたは獲物をもって上って来る。彼は雄じしのようにうずくまり、雌じしのように身を伏せる。だれがこれを起すことができよう。

10 つえはユダを離れず、立法者のつえはそのの間を離れることなく、シロ来る時までに及ぶであろう。もろもろの民は彼に従う。

11 彼はそのろばのぶどうの木につなぎ、その雌ろばのを良きぶどうの木につなぐ。彼はその衣服ぶどう酒で洗い、その着物をぶどうの汁で洗うであろう。

12 そのぶどう酒によって赤く、そのは乳によって白い

13 ゼブルンはべに住み、舟の泊まる港となって、その境はシドンに及ぶであろう。

14 イッサカルはたくましいろば、彼は羊のおりの間に伏している。

15 彼は定住の地を見て良しとし、その見て楽しとした。彼はその肩を下げてにない、奴隷となって追い使われる。

16 ダンはおのれの民をさばくであろう、イスラエルのほかの部族のように。

17 ダンのかたわらのへび、のほとりのまむし。かかとをかんで、乗る者をうしろに落すであろう。

18 よ、わたしはあなたの救を待ち望む。

19 ガドには略奪者が迫る。しかし彼はかえって敵のかかとに迫るであろう。

20 アセルはその食物がゆたかで、王の美味をいだすであろう。

21 ナフタリは放たれた雌じか、彼は美しい子じかを生むであろう。

22 ヨセフは実を結ぶ若木、のほとりの実を結ぶ若木。その枝は、かきねを越えるであろう。

23 射る者は彼を激しく攻め、彼を射、彼をいたく悩ました。

24 しかし彼のはなお強く、彼のは素早い。これはヤコブの全能者のにより、イスラエルの岩なる牧者の名により、

25 あなたを助ける父の神により、また上なる天の祝福下に横たわる淵の祝福ぶさと胎の祝福をもって、あなたを恵まれる全能者による。

26 あなたの父の祝福は永遠の山の祝福にまさり、永久の丘の賜物にまさる。これらの祝福はヨセフのかしらに帰し、その兄弟たちの君たる者のの頂に帰する。

27 ベニヤミンはかき裂くおおかみ、にその獲物を食らい、夕にその分捕物を分けるであろう」。

28 すべてこれらはイスラエルの十二の部族である。そしてこれは彼らの父が彼らに語り、彼らを祝福したもので、彼は祝福すべきところに従って、彼らおのおのを祝福した。

29 彼はまた彼らに命じて言った、「わたしはわが民に加えられようとしている。あなたがたはヘテびとエフロンにあるほら穴に、わたしの先祖たちと共にわたしを葬ってください。

30 そのほら穴はカナンの地のマムレの東にあるマクペラのにあり、アブラハムがヘテびとエフロンからと共に買い取り、所有の地としたもので、

31 そこにアブラハムサラとが葬られ、イサクとリベカもそこに葬られたが、わたしはまたそこにレアを葬った。

32 あのとその中にあるほら穴とはヘテの人々から買ったものです」。

33 こうしてヤコブは子らに命じ終って、を床におさめ、息絶えて、その民に加えられた。

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#445

学习本章节

  
/1232  
  

445. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand. That this signifies faith, and salvation, is plain from the representation and thence the signification of Issachar and his tribe, because they denote that which constitutes heaven and salvation in man. For Issachar in the original tongue signifies reward, and heaven and salvation in man are the result of love and faith, therefore both are signified by the tribe of Issachar, for in the Word "reward," is often named as that "they shall receive a reward," and by this is understood eternal life, salvation, and, by most readers, heavenly joy, these things in the proximate sense being also signified by reward. But although it is right for a man to think concerning eternal life, salvation, and heavenly joy, if he live according to the precepts of the Lord; still it is not right for him to keep his mind intently fixed on reward, for then he looks to reward as an end, and falls easily into the idea that he merits heaven and salvation by his life; this thought causes him to regard himself in everything, and cuts him off from heaven; for as far as man considers himself in what he does, so far has he no regard for heaven. For this reason reward, in the Word, signifies that in which heaven and salvation are, and thus generally love and faith, and consequently intelligence and wisdom; salvation and heaven and therefore heavenly joy are in these in the measure that a man does not think of reward. From these things it is evident what Issachar and the tribe of Issachar signify.

[2] Faith is here signified, because the tribe of Simeon signifies obedience, and the tribe of Levi good works, and those who are in good works from obedience are also in faith; but those who are in the goods of life from a spiritual affection for truth and good are in charity, and those who are in the goods of life from a celestial affection, are in love to the Lord. There is a similar distinction amongst angels in the heavens. In the inmost or third heaven are those who are in the goods of life from a celestial affection, in the middle or second heaven are those who are in the goods of life from a spiritual affection, and in the ultimate or first heaven are those who are in good works from obedience. The latter are also said to be in faith, for according to their apprehension they believe what they hear from the sense of the letter of the Word, and from preachers, but they do not see and perceive whether they are truths, therefore their thought about things which must be believed is called faith. For that which is believed without an intellectual insight and perception of its character, is properly called faith, in which case the false is believed equally with the true; but when what is believed is seen and perceived, it is not then called faith, but apperception (apperceptio) and perception; for the understanding enlightened from the Lord sees, the will is affected, and action follows from both.

[3] Issachar and his tribe here signify faith, because the three tribes now treated of, out of each of which twelve thousand were sealed, mean all those who are in the ultimate or first heaven; and those who are in this heaven are said to be in good works from obedience, and in faith. Many also of them call faith alone the essential of salvation, but still they do not separate it from good works, for they say that faith is given them by the Lord because they are in good works, and that if they were not in good works faith would not be granted. But those who separate faith from good works, saying that it is the only means of salvation, and that they can be saved by means of it, however they may live, and confirm this by their life, are not in the ultimate heaven, but in hell.

[4] Those who look to reward on account of the good works which they perform, and thus place merit in works, are meant by Issachar, in the prophecy of Israel concerning his sons:

"Issachar is a bony ass couching down between burdens; And he shall see rest that it is good; and the land that it is pleasant; and shall bow his shoulder to bear, [and become a servant unto tribute]" (Genesis 49:14, 15).

Issachar there signifies reward or recompense for works; a bony ass signifies the lowest servitude; couching down between burdens signifies life amongst works; and he shall see rest that it is good, signifies good works without recompense full of felicity; and the land that it is pleasant, signifies that those who are in the kingdom of the Lord are in such felicity; and shall bow his shoulder to bear, signifies nevertheless labour in every work; and become a servant unto tribute, signifies for the sake of reward. These things may be seen more fully explained in the Arcana Coelestia 6387-6394).

[5] But those who do not place merit in the good works which they perform, by looking to reward, but place heaven and the happiness of eternal life in thinking and willing well, and therefore in acting well, and are in that spiritual affection for truth and good, which those possess who are in the heavenly marriage, the marriage of good and truth - they are meant by these words in Moses:

"And of Zebulun, he said, Rejoice, Zebulun, in thy going forth; and, Issachar, in thy tents. They shall call the people unto the mountain; there they shall sacrifice sacrifices of justice; for they shall suck the abundance of the sea, and the hidden treasures of the sand" (Deuteronomy 33:18, 19).

These things are said of those who are in the marriage of good and truth, that is, have truths in their understanding and thought, and goods in their will and affection. Zebulun signifies that marriage, and Issachar, the affection for truth and good. To rejoice in going forth, signifies that they delight in all genuine truths and goods; for going forth signifies all things, because it signifies the ultimate, the effect, and the conclusion. To rejoice in tents, signifies, in all worship. To call the people unto the mountain, signifies, because they are in heaven, where the good of love prevails. To offer sacrifices of justice, signifies worship from truths which are from good. To suck the abundance of the sea, signifies to draw truths of doctrine from the Word, and thence intelligence; and to suck the hidden treasures of the sand, signifies the spiritual things which lie concealed in the sense of the letter of the Word.

[6] Because the tribes of Judah, Issachar, and Zebulun, signified the heaven where the good of love is, the tribe of Judah, that good itself, the tribe of Issachar, its affection, and Zebulun, its conjunction with truths, therefore these three tribes encamped to the east of the tent of the assembly (Num. 2:3,

10. ). For in heaven those dwell to the east who are in the good of love, and thence in the affection for good and truth, and in their marriage or conjunction, that is to say, in truths as to doctrine, and in goods as to life.

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.