圣经文本

 

Genesi第5章

学习

   

1 QUESTA è la descrizione delle generazioni di Adamo. Nel giorno che Iddio creò l’uomo, egli lo fece alla sua somiglianza.

2 Egli li creò maschio e femmina, e li benedisse, e pose loro nome UOMO, nel giorno che furono creati.

3 Ora Adamo, essendo vivuto centotrent’anni, generò un figliuolo alla sua somiglianza, secondo la sua immagine; e gli pose nome Set.

4 E il tempo che visse Adamo, dopo ch’ebbe generato Set, fu ottocent’anni; e generò figliuoli e figliuole.

5 Così tutto il tempo che visse Adamo fu novecentrent’anni; poi morì.

6 E Set, essendo vivuto centocinque anni, generò Enos.

7 E Set, dopo che ebbe generato Enos, visse ottocensette anni, e generò figliuoli e figliuole.

8 Così tutto il tempo che visse Set fu novecendodici anni; poi morì.

9 Ed Enos, essendo vivuto novant’anni, generò Chenan.

10 Ed Enos, dopo ch’ebbe generato Chenan, visse ottocenquindici anni, e generò figliuoli e figliuole.

11 Così tutto il tempo che visse Enos fu novecencinque anni; poi morì.

12 E Chenan, essendo vivuto settant’anni, generò Mahalaleel.

13 E Chenan, dopo ch’ebbe generato Mahalaleel, visse ottocento quaranta anni, e generò figliuoli e figliuole.

14 Così tutto il tempo che Chenan visse fu novecendieci anni; poi morì.

15 E Mahalaleel, essendo vivuto sessantacinque anni, generò Iared.

16 E Mahalaleel, dopo ch’ebbe generato Iared, visse ottocento trenta anni, e generò figliuoli e figliuole.

17 Così tutto il tempo che Mahalaleel visse fu ottocento novanta cinque anni; poi morì.

18 E Iared, essendo vivuto censessantadue anni, generò Enoc.

19 E Iared, dopo ch’ebbe generato Enoc, visse ottocent’anni, e generò figliuoli e figliuole.

20 Così tutto il tempo che Iared visse fu novecento sessantadue anni; poi morì.

21 Ed Enoc essendo vivuto sessantacinque anni, generò Metusela.

22 Ed Enoc, dopo ch’ebbe generato Metusela, camminò con Dio per lo spazio di trecent’anni e generò figliuoli e figliuole.

23 Così, tutto il tempo che Enoc visse fu trecento sessanta cinque anni.

24 E dopo che Enoc fu camminato con Dio, non si vide più; perciocchè Iddio lo prese.

25 E Metusela, essendo vivuto cento ottantasette anni, generò Lamec.

26 E Metusela, dopo ch’ebbe generato Lamec, visse settecento ottantadue anni, e generò figliuoli e figliuole.

27 Così, tutto il tempo che Metusela visse fu novecento sessantanove anni; poi morì.

28 E Lamec, essendo vivuto cento ottantadue anni, generò un figliuolo.

29 E gli pose nome Noè, dicendo: Costui ci consolerà della nostra opera, e della fatica delle nostre mani, la quale portiamo per cagion della terra che il Signore ha maladetta.

30 E Lamec, dopo ch’ebbe generato Noè, visse cinquecento novantacinque anni, e generò figliuoli e figliuole.

31 Così tutto il tempo che Lamec visse fu settecento settantasette anni; poi morì.

32 E Noè, essendo di età di cinquecent’anni, generò Sem, Cam e Iafet.

   


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

来自斯威登堡的著作

 

L’Amore Coniugale#132

学习本章节

  
/535  
  

132.

A questo desidero aggiungere due narrazioni. La prima: Una volta ho parlato con due angeli, uno dal cielo orientale, l'altro dal cielo di mezzogiorno, i quali, quando hanno compreso che meditavo i segreti della sapienza attinenti all’amore coniugale, hanno detto:

- Sai qualcosa delle scuole di sapienza nel nostro mondo?

Ho risposto:

- No. Ed essi hanno replicato: Ce ne sono molte. E quelli che amano le verità da un’affezione spirituale, o perché sono verità, e perché la sapienza si acquisisce per mezzo di esse, si riuniscono in tempi stabiliti, meditano e tirano conclusioni riguardo a queste materie ad un livello più profondo di comprensione. Poi mi hanno preso per mano, dicendo:

- Seguici, e vedrai, e ascolterai. Oggi è stato diramato l’avviso per un incontro. Sono stato portato attraverso una pianura fino ad una collina; ed ecco, ai piedi della collina un viale di palme che continuava fino alla vetta. Lo abbiamo percorso fino sopra; e sulla parte superiore della collina è apparso un boschetto, i cui alberi si elevavano da terra formando una sorta di teatro, all'interno del quale vi era un palco pavimentato con piccole pietre di vari colori. Intorno a questo in una forma quadrata erano collocati dei posti a sedere, sui quali gli amanti della sapienza si erano seduti, e in mezzo al teatro vi era un tavolo sul quale si trovava un documento chiuso con un sigillo.

[2] Quelli che erano seduti ci ha invitato a sederci sui seggi vacanti. Ma ho risposto:

- Sono stato condotto qui da due angeli per vedere e ascoltare non per sedere. Allora i due angeli sono andati verso il tavolo al centro del palco, hanno rimosso il sigillo della documento, e hanno letto dinanzi a coloro che erano seduti i segreti della sapienza lì impressi, sui quali essi dovevano ora meditare e approfondire. Questi erano stati scritti e depositati sul tavolo dagli angeli del terzo cielo. I segreti erano tre. Il primo:

- Che cosa è l'immagine di Dio, e cosa la somiglianza di Dio, nella quale l'uomo è stato creato?

Il secondo:

- Perché l’uomo non nasce nella conoscenza dell’amore, quando anche le bestie e gli uccelli, nobili e infimi, nascono nella conoscenze di tutti i loro amori?

Il terzo:

- Cosa si intende per albero della vita? E cosa per albero della conoscenza del bene e del male? E cosa per mangiare di essi?

Sotto questi era scritto: “Unisci questi tre in una proposizione, scrivila su un nuovo foglio e posalo sul tavolo, e vedrai. Se la proposizione appare corretta e proporzionata sarà data a ciascuno di voi una ricompensa in sapienza.” Dopo aver letto questo i due angeli si sono ritirati, e sono stati assunti nei rispettivi cieli.

[3] Poi quelli che erano seduti sui seggi hanno cominciato a meditare e ad approfondire i segreti loro proposti, e parlavano in ordine, in primo luogo, quelli che sedevano sul lato nord, poi quelli a ovest, dopo di questi quelli a sud, e infine quelli a est. Ed è stato preso in considerazione il primo tema, “Cosa è l’immagine di Dio e cosa è la somiglianza di Dio, in cui l'uomo è stato creato?” Poi sono state lette queste parole del libro della creazione ad alta voce davanti a tutti:

- E Dio disse: Facciamo l'uomo a nostra immagine e a nostra somiglianza. E Dio creò l'uomo a sua immagine, a immagine di Dio lo creò (Genesi 1:26-27)

Nel giorno in cui Dio creò l'uomo, lo fece a sua somiglianza (Genesi 5:1)

Coloro che sedevano a nord hanno parlato per primi, dicendo: “L'immagine di Dio e la somiglianza di Dio, sono le due vite alitate nelle uomo da Dio, che sono la vita della volontà e la vita dell'intelletto. Infatti leggiamo:

- Jehovah Dio soffiò nelle narici di Adamo, il respiro della vita; e l'uomo divenne un essere vivente (Genesi 2:7)

Nelle narici significa nella percezione, cioè che era in lui la volontà del bene e la capacità di intendere la verità e, quindi, il respiro della vita; e poiché la vita è stata soffiata in lui da Dio, l'immagine e la somiglianza di Dio significa integrità, dalla sapienza, dall’amore, dalla giustizia e dall’assennatezza in lui.” Coloro che sedevano a ovest hanno sostenuto questa opinione: “Questo stato di integrità soffiato in lui da Dio è soffiato in ogni uomo dopo di lui, continuamente; ed è nell'uomo come un ricettacolo, e nella misura in cui l'uomo è un ricettacolo, egli è un'immagine e somiglianza di Dio.”

[4] Poi nell’ordine, coloro che sedevano a mezzogiorno, hanno affermato: “L'immagine di Dio e la somiglianza di Dio sono due cose distinte, ma nell'uomo sono unite dalla creazione. E noi vediamo, come da una luce interiore, che l'immagine di Dio può essere distrutta dall'uomo, ma non la somiglianza di Dio. Questo appare come attraverso un velo, dal fatto che Adamo ha mantenuto la somiglianza di Dio, dopo aver perso l'immagine di Dio, perché leggiamo dopo la maledizione:

- Ecco l'uomo è come uno di noi, conoscendo il bene e il male (Genesi 3:22)

E poi lui è chiamato la somiglianza di Dio, ma non l’immagine di Dio (Genesi 5:1). Ma lasciamo che i nostri compagni che siedono a oriente, e quindi sono in una luce superiore, dicano cosa è effettivamente l’immagine di Dio e la somiglianza di Dio.”

[5] E poi, dopo che il silenzio è stato raggiunto, coloro che erano seduti a oriente si sono messi in piedi e hanno alzato lo sguardo al Signore; poi si sono seduti nuovamente, e hanno detto:

“L'immagine di Dio è un ricettacolo di Dio; e come Dio è l'amore stesso e la sapienza stessa, l'immagine di Dio nell’uomo è il ricettacolo in lui dell’amore e della sapienza da Dio. Ma la somiglianza di Dio è il ritratto perfetto e la massima apparenza, quando l'amore e la sapienza sono nell'uomo, come fossero sue proprie; perché l'uomo non avverte altro che ciò che egli ama da se stesso e ciò per cui ritiene di avere sapienza da se stesso; vale a dire che vuole il bene e comprende la verità come da se stesso, quando invece queste non sono affatto da se stesso, ma da Dio. Dio solo ama da se stesso ed è savio da se stesso, perché Dio è infinito amore e infinita sapienza. L'apparenza che l'amore e la sapienza o il bene e la verità sono nell'uomo, come sue proprie, rendono possibile che l'uomo possa essere uomo, e in un certo grado, essere congiunto a Dio, e quindi vivere per l'eternità. Da cui consegue che l'uomo è uomo dal fatto che egli può volere il bene, e comprendere la verità come da se stesso, e ciò nondimeno credere che esse procedono da Dio. Infatti, è in virtù del fatto che l'uomo sa e crede questo, che Dio mette la sua immagine nell'uomo. Ciò non potrebbe avvenire se egli credesse che amore e sapienza siano da se stesso e non da Dio.”

[6] Detto questo, è sopraggiunto su di loro un ardore dall'amore per la verità, dal quale hanno pronunciato queste parole: “Come può l'uomo ricevere alcunché dell’amore e della sapienza, custodirlo e rappresentarlo, se non lo sente come proprio? E come vi può essere congiunzione con Dio attraverso l'amore e la sapienza se non è dato all'uomo qualcosa di reciproco della congiunzione? Poiché non c'è congiunzione senza reciprocità; e il reciproco della congiunzione è che l'uomo deve amare Dio ed essere savio nelle cose che sono di Dio, come da se stesso, e tuttavia credere che siano da Dio. Allora, come può l'uomo vivere in eterno se non è congiunto con l'eterno Dio? E di conseguenza, in che modo l'uomo può essere uomo, senza la somiglianza di Dio in lui?”

[7] Ascoltando queste parole, tutti hanno aderito, dicendo: “Permettete che la conclusione sia questa: L'uomo è un ricettacolo di Dio, e un ricettacolo di Dio è un’immagine di Dio; e come Dio è l'amore stesso e la sapienza stessa, è di questi che l'uomo è un recipiente; e nella misura in cui riceve, il ricettacolo diviene immagine di Dio. E l'uomo è una somiglianza di Dio, dal fatto che egli sente dentro di sé che le cose che sono di Dio sono in lui come sue proprie; eppure da questa somiglianza è un’immagine di Dio solo in quanto egli riconosce che l'amore e la sapienza, o il bene e la verità in lui non sono suoi, e quindi non sono da lui, ma sono solo in Dio, e quindi da Dio.”

  
/535  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.