圣经文本

 

Yechezchial第28章

学习

   

1 ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃

2 בן־אדם אמר לנגיד צר כה־אמר אדני יהוה יען גבה לבך ותאמר אל אני מושב אלהים ישבתי בלב ימים ואתה אדם ולא־אל ותתן לבך כלב אלהים׃

3 הנה חכם אתה [כ= מדנאל] [ק= מדניאל] כל־סתום לא עממוך׃

4 בחכמתך ובתבונתכ* עשית לך חיל ותעש זהב וכסף באוצרותיך׃

5 ברב חכמתך ברכלתך הרבית חילך ויגבה לבבך בחילך׃ ס

6 לכן כה אמר אדני יהוה יען תתך את־לבבך כלב אלהים׃

7 לכן הנני מביא עליך זרים עריצי גוים והריקו חרבותם על־יפי חכמתך וחללו יפעתך׃

8 לשחת יורדוך ומתה ממותי חלל בלב ימים׃

9 האמר תאמר אלהים אני לפני הרגך ואתה אדם ולא־אל ביד מחלליך׃

10 מותי ערלים תמות ביד־זרים כי אני דברתי נאם אדני יהוה׃ ס

11 ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃

12 בן־אדם שא קינה על־מלך צור ואמרת לו כה אמר אדני יהוה אתה חותם תכנית מלא חכמה וכליל יפי׃

13 בעדן גן־אלהים היית כל־אבן יקרה מסכתך אדם פטדה ויהלם תרשיש שהם וישפה ספיר נפך וברקת וזהב מלאכת תפיך ונקביך בך ביום הבראך כוננו׃

14 את־כרוב ממשח הסוךך ונתתיך בהר קדש אלהים היית בתוך אבני־אש התהלכת׃

15 תמים אתה בדרכיך מיום הבראך עד־נמצא עולתה בך׃

16 ברב רכלתך מלו תוךך חמס ותחטא ואחללך מהר אלהים ואבדך כרוב הסךך מתוך אבני־אש׃

17 גבה לבך ביפיך שחת חכמתך על־יפעתך על־ארץ השלכתיך לפני מלכים נתתיך לראוה בך׃

18 מרב עוניך בעול רכלתך חללת מקדשיך ואוצא־אש מתוךך היא אכלתך ואתנך לאפר על־הארץ לעיני כל־ראיך׃

19 כל־יודעיך בעמים שממו עליך בלהות היית ואינך עד־עולם׃ ף

20 ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃

21 בן־אדם שים פניך אל־צידון והנבא עליה׃

22 ואמרת כה אמר אדני יהוה הנני עליך צידון ונכבדתי בתוךך וידעו כי־אני יהוה בעשותי בה שפטים ונקדשתי בה׃

23 ושלחתי־בה דבר ודם בחוצותיה ונפלל חלל בתוכה בחרב עליה מסביב וידעו כי־אני יהוה׃

24 ולא־יהיה עוד לבית ישראל סלון ממאיר וקוץ מכאב מכל סביבתם השאטים אותם וידעו כי אני אדני יהוה׃ ס

25 כה־אמר אדני יהוה בקבצי את־בית ישראל מן־העמים אשר נפצו בם ונקדשתי בם לעיני הגוים וישבו על־אדמתם אשר נתתי לעבדי ליעקב׃

26 וישבו עליה לבטח ובנו בתים ונטעו כרמים וישבו לבטח בעשותי שפטים בכל השאטים אתם מסביבותם וידעו כי אני יהוה אלהיהם׃ ס

   

来自斯威登堡的著作

 

Faith#54

学习本章节

  
/72  
  

54. We can see from the following passages that circumcision represented purification from evils that are caused by strictly earthly love:

Circumcise your heart and take away the foreskin of your heart, so that my wrath will not break forth because of the ill will of your deeds. (Jeremiah 4:4)

Circumcise the foreskin of your heart and no longer stiffen your neck. (Deuteronomy 10:16)

To circumcise the heart or the foreskin of the heart is to purify ourselves from evils.

Conversely, then, being uncircumcised or having a foreskin refers to people who have not been purified from evils caused by strictly earthly love and who are therefore not devoted to caring, and since having a foreskin means being unclean at heart, it says that no one who is uncircumcised at heart or uncircumcised in the flesh is to enter the sanctuary (Ezekiel 44:9); that no uncircumcised person is to eat the Passover meal (Exodus 12:48); and that the uncircumcised are damned (Ezekiel 28:10; 31:18; 32:19).

  
/72  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.