圣经文本

 

1 Mose第36章

学习

   

1 Dies ist das Geschlecht Esaus, der da heißt Edom.

2 Esau nahm Weiber von den Töchtern Kanaans: Ada, die Tochter Elons, des Hethiters; und Ahalibama, die Tochter des Ana, die Neffe Zibeons, des Heviters;

3 und Basmath, Ismaels Tochter, Nebajoths Schwester.

4 Und Ada gebar dem Esau Eliphas, aber Basmath gebar Reguel.

5 Ahalibama gebar Jehus, Jaelam und Korah. Das sind Esaus Kinder, die ihm geboren sind im Lande Kanaan.

6 Und Esau nahm seine Weiber, Söhne und Töchter und alle Seelen seines Hauses, seine Habe und alles Vieh mit allen Gütern, so er im Lande Kanaan erworben hatte, und zog in ein Land von seinem Bruder Jakob.

7 Denn ihre Habe war zu groß, daß sie nicht konnten beieinander wohnen; und das Land, darin sie Fremdlinge waren, mochte sie nicht ertragen vor der Menge ihres Viehes.

8 Also wohnete Esau auf dem Gebirge Seir. Und Esau ist der Edom.

9 Dies ist das Geschlecht Esaus, von dem die Edomiter herkommen, auf dem Gebirge Seir.

10 Und so heißen die Kinder Esaus: Eliphas, der Sohn Adas, Esaus Weibes; Reguel, der Sohn Basmaths, Esaus Weibes.

11 Eliphas Söhne aber waren diese: Theman, Omar, Zepho, Gaetham und Kenas.

12 Und Thimma war ein Kebsweib Eliphas, Esaus Sohns, die gebar ihm Amalek. Das sind die Kinder von Ada, Esaus Weib.

13 Die Kinder aber Reguels sind diese: Nahath, Serah, Samma, Missa. Das sind die Kinder von Basmath, Esaus Weib.

14 Die Kinder aber von Ahalibama, Esaus Weib, der Tochter des Ana, der Neffe Zibeons, sind diese, die sie dem Esau gebar: Jehus, Jaelam und Korah.

15 Das sind die Fürsten unter den Kindern Esaus: Die Kinder Eliphas, des ersten Sohns Esaus, waren diese: der Fürst Theman, der Fürst Omar, der Fürst Zepho, der Fürst Kenas,

16 der Fürst Korah, der Fürst Gaetham, der Fürst Amalek. Das sind die Fürsten von Eliphas, im Lande Edom, und sind Kinder von der Ada.

17 Und das sind die Kinder Reguels, Esaus Sohns: der Fürst Nahath, der Fürst Serah, der Fürst Samma, der Fürst Missa. Das sind die Fürsten von Reguel im Lande der Edomiter und sind Kinder von der Basmath, Esaus Weib.

18 Das sind die Kinder Ahalibamas, Esaus Weibes: der Fürst Jehus, der Fürst Jaelam, der Fürst Korah. Das sind die Fürsten von Ahalibama, der Tochter des Ana, Esaus Weib.

19 Das sind Esaus Kinder und ihre Fürsten. Er ist der Edom.

20 Die Kinder aber von Seir, dem Horiten, der im Lande wohnete, sind diese: Lothan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer und Disan.

21 Das sind die Fürsten der Horiten, Kinder des Seir, im Lande Edom.

22 Aber des Lothan Kinder waren diese: Hori und Heman; und Lothans Schwester hieß Thimna.

23 Die Kinder von Sobal waren diese: Alwan, Manahath, Ebal, Sepho und Onam.

24 Die Kinder von Zibeon waren: Aja und Ana. Das ist der Ana, der in der Wüste Maulpferde erfand, da er seines Vaters Zibeons Esel hütete.

25 Die Kinder aber Anas waren: Dison und Ahalibama, das ist die Tochter Anas.

26 Die Kinder Disons waren: Hemdan, Esban, Jethran und Charan.

27 Die Kinder Ezers waren: Bilhan, Sawan und Akan

28 Die Kinder Disans waren: Uz und Man.

29 Dies sind die Fürsten der Horiten: der Fürst Lothan, der Fürst Sobal, der Fürst Zibeon, der Fürst Ana,

30 der Fürst Dison, der Fürst Ezer, der Fürst Disan. Das sind die Fürsten der Horiten, die regieret haben im Lande Seir.

31 Die Könige aber, die im Lande Edom regieret haben, ehe denn die Kinder Israel Könige hatten, sind diese:

32 Bela war König in Edom, ein Sohn Beors; und seine Stadt hieß Dinhaba.

33 Und da Bela starb, ward König an seiner Statt Jobab, ein Sohn Serahs von Bazra.

34 Da Jobab starb, ward an seiner Statt König Husam aus der Themaniter Lande.

35 Da Husam starb, ward König an seiner Statt Hadad, ein Sohn Bedads, der die Midianiter schlug auf der Moabiter Felde; und seine Stadt hieß Awith.

36 Da Hadad starb, regierete Samla von Masrek.

37 Da Samla starb, ward Saul König, von Rehoboth am Wasser.

38 Da Saul starb, ward an seiner Statt König Baal Hanan, der Sohn Achbors.

39 Da Baal Hanan, Achbors Sohn, starb, ward an seiner Statt König Hadar, und seine Stadt hieß Pagu; und sein Weib hieß Mehetabeel, eine Tochter Matreds, die Mesahabs Tochter war.

40 Also heißen die Fürsten von Esau in ihren Geschlechtern, Örtern und Namen: der Fürst Thimna, der Fürst Alwa, der Fürst Jetheth,

41 der Fürst Ahalibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,

42 der Fürst Kenas, der Fürst Theman, der Fürst Mibzar,

43 der Fürst Magdiel, der Fürst Jram. Das sind die Fürsten in Edom, wie sie gewohnet haben in ihrem Erblande. Und Esau ist der Vater der Edomiter.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4639

学习本章节

  
/10837  
  

4639. Genesis 36

1. And these are the generations of Esau, he being Edom.

2. Esau took his wives (femina) from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite; and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite;

3. And Basemath, Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth.

4. And Adah bore Eliphaz to Esau; and Basemath bore Reuel;

5. And Oholibamah bore Jeush, and Jaalam, and Korah. These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.

6. And Esau took his wives (femina), and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his purchase which he had acquired in the land of Canaan, and went to a land away from Jacob his brother.

7. For their acquirements were too many for them to dwell together, and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.

8. And Esau dwelt on Mount Seir, Esau himself being Edom.

9. And these are the generations of Esau the father of Edom on Mount Seir.

10. These are the names of Esau's sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau; Reuel the son of Basemath the wife of Esau.

11. And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.

12. And Timna was a concubine belonging to Eliphaz the son of Esau; and she bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Adah, Esau's wife.

13. And these were the sons of Reuel: Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah. These were the sons of Basemath, Esau's wife.

14. And these were the sons of Oholibamah, Esau's wife, the daughter of Anah the daughter of Zibeon; and to Esau she bore Jeush, and Jaalam, and Korah.

15. These were the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn of Esau: Chief Teman, Chief Omar, Chief Zepho, Chief Kenaz,

16. Chief Korah, Chief Gatam, Chief Amalek; these were the chiefs of Eliphaz in the land of Edom, these were the sons of Adah.

17. And these were the sons of Reuel, Esau's son: Chief Nahath, Chief Zerah, Chief Shammah, Chief Mizzah; these were the chiefs of Reuel in the land of Edom, these were the sons of Basemath, Esau's wife.

18. And these were the sons of Oholibamah, Esau's wife: Chief Jeush, Chief Jaalam, Chief Korah; these were the chiefs of Oholibamah the daughter of Anah, Esau's wife.

19. These were the sons of Esau, and these were their chiefs - he being Edom.

20. These were the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,

21. And Dishon, and Ezer, and Dishan; these were the chiefs of the Horites, the sons of Seir, in the land of Edom.

22. And the sons of Lotan were Hori and Hemam; and the sister of Lotan was Timna.

23. And these were the sons of Shobal: Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho and Onam.

24. And these were the sons of Zibeon: Both Aiah and Anah, this being the Anah who found the mules in the desert while he was feeding the asses for Zibeon his father.

25. And these were the children of Anah: Dishan, and Oholibamah the daughter of Anah.

26. And these were the sons of Dishon: Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.

27. These were the sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.

28. These were the sons of Dishan: Uz and Aran.

29. These were the chiefs of the Horites: Chief Lotan, Chief Shobal, Chief Zibeon, Chief Anah,

30. Chief Dishon, Chief Ezer, Chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.

31. And these were the kings who reigned in the land of Edom, before a king reigned over the children of Israel.

32. And Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah.

33. And Bela died, and Jobab the son of Zerah from Bozrah reigned in place of him.

34. And Jobab died, and Husham from the land of the Temanites reigned in place of him.

35. And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in place of him; and the name of his city was Avith.

36. And Hadad died, and Samlah from Masrekah reigned in place of him.

37. And Samlah died, and Saul from Rehoboth on the river reigned in place of him.

38. And Saul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in place of him.

39. And Baal Hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in place of him; and the name of his city was Pau. And his wife's name was Mehetabel the daughter of Matred the daughter of Mezahab.

40. And these were the names of the chiefs of Esau, according to their families, according to their places, by their names: Chief Timna, Chief Alvah, Chief Jetheth,

41. Chief Oholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,

42. Chief Kenaz, Chief Teman, Chief Mibzar,

43. Chief Magdiel, Chief Iram. These were the chiefs of Edom according to their habitations, in the land of their possession, Esau himself being the father of Edom.

CONTENTS

The subject now in the internal sense is the Lord's Divine Natural Good. The entire order which that Good possesses is described by the names that are given, the Lord's Divine Natural Good being meant by 'Esau'.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.