圣经文本

 

Hesekiel第34章

学习

   

1 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:

2 Menschensohn, weissage wider die Hirten Israels, weissage und sprich zu ihnen, den Hirten: So spricht der Herr, Jehova: Wehe den Hirten Israels, die sich selbst weiden! Sollen die Hirten nicht die Herde weiden?

3 Ihr esset das Fett und kleidet euch mit der Wolle, das fette Vieh schlachtet ihr; die Herde weidet ihr nicht.

4 Die Schwachen habt ihr nicht gestärkt und das Kranke nicht geheilt und das Verwundete nicht verbunden, und das Versprengte führtet ihr nicht zurück, und das Verlorene suchtet ihr nicht; und mit Strenge habt ihr über sie geherrscht und mit Härte.

5 Und so wurden sie zerstreut, weil sie ohne Hirten waren; und sie wurden allen Tieren des Feldes zur Speise, und wurden zerstreut.

6 Meine Schafe irren umher auf allen Bergen und auf jedem hohen Hügel; und über das ganze Land hin sind meine Schafe zerstreut worden, und da ist niemand, der nach ihnen fragt, und niemand, der sie sucht. -

7 Darum, ihr Hirten, höret das Wort Jehovas!

8 So wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova: Weil meine Schafe zur Beute und meine Schafe allen Tieren des Feldes zur Speise geworden sind, weil kein Hirte da ist, und meine Hirten nicht nach meinen Schafen fragen, und die Hirten sich selbst weiden, aber nicht meine Schafe weiden:

9 darum, ihr Hirten, höret das Wort Jehovas!

10 So spricht der Herr, Jehova: Siehe, ich will an die Hirten, und ich werde meine Schafe von ihrer Hand fordern und machen, daß sie aufhören, die Schafe zu weiden, damit die Hirten nicht mehr sich selbst weiden; und ich werde meine Schafe von ihrem Munde erretten, daß sie ihnen nicht mehr zur Speise seien.

11 Denn so spricht der Herr, Jehova: Siehe, ich bin da, und ich will nach meinen Schafen fragen und mich ihrer annehmen.

12 Wie ein Hirt sich seiner Herde annimmt an dem Tage, da er unter seinen zerstreuten Schafen ist, also werde ich mich meiner Schafe annehmen und werde sie erretten aus allen Orten, wohin sie zerstreut worden sind am Tage des Gewölks und des Wolkendunkels.

13 Und ich werde sie herausführen aus den Völkern und sie aus den Ländern sammeln und sie in ihr Land bringen; und ich werde sie weiden auf den Bergen Israels, in den Tälern und an allen Wohnplätzen des Landes.

14 Auf guter Weide werde ich sie weiden, und auf den hohen Bergen Israels wird ihre Trift sein; daselbst, auf den Bergen Israels, werden sie auf guter Trift lagern und fette Weide beweiden.

15 Ich will meine Schafe weiden, und ich will sie lagern, spricht der Herr, Jehova.

16 Das Verlorene will ich suchen und das Versprengte zurückführen, und das Verwundete will ich verbinden, und das Kranke will ich stärken; das Fette aber und das Starke werde ich vertilgen: Nach Recht werde ich sie weiden. -

17 Und ihr, meine Herde, so spricht der Herr, Jehova: Siehe, ich werde richten zwischen Schaf und Schaf, den Widdern und den Böcken.

18 Ist es euch zu wenig, daß ihr die gute Weide abweidet und das Übrige eurer Weide mit euren Füßen zertretet, und daß ihr das abgeklärte Wasser trinket und das Übriggebliebene mit euren Füßen trübet?

19 Und meine Schafe sollen abweiden, was mit euren Füßen zertreten, und trinken, was mit euren Füßen getrübt ist?

20 Darum, so spricht der Herr, Jehova, zu ihnen: Siehe, ich bin da, und ich werde richten zwischen fettem Schaf und magerem Schaf.

21 Weil ihr all die Schwachen mit Seite und Schulter verdränget und mit euren Hörnern stoßet, bis ihr sie nach außen hin zerstreut habt,

22 so will ich meine Schafe retten, damit sie nicht mehr zur Beute seien; und ich werde richten zwischen Schaf und Schaf.

23 Und ich werde einen Hirten über sie erwecken, und er wird sie weiden, meinen Knecht David: der wird sie weiden, und der wird ihr Hirt sein.

24 Und ich, Jehova, werde ihr Gott sein, und mein Knecht David wird Fürst sein in ihrer Mitte. Ich, Jehova, habe geredet.

25 Und ich werde einen Bund des Friedens mit ihnen machen, und werde die bösen Tiere aus dem Lande vertilgen; und sie werden in der Wüste sicher wohnen und in den Wäldern schlafen.

26 Und ich werde sie und die Umgebungen meines Hügels zum Segen machen; und ich werde den Regen fallen lassen zu seiner Zeit, Regen des Segens werden es sein.

27 Und der Baum des Feldes wird seine Frucht geben, und das Land wird seinen Ertrag geben; und sie werden in ihrem Lande sicher sein. Und sie werden wissen, daß ich Jehova bin, wenn ich die Stäbe ihres Joches zerbreche und sie aus der Hand derer errette, welche sie knechteten.

28 Und sie werden nicht mehr den Nationen zur Beute sein, und die wilden Tiere der Erde werden sie nicht mehr fressen; sondern sie werden in Sicherheit wohnen, und niemand wird sie aufschrecken.

29 Und ich werde ihnen eine Pflanzung erwecken zum Ruhme, und sie werden nicht mehr durch Hunger weggerafft werden im Lande und nicht mehr die Schmach der Nationen tragen.

30 Und sie werden wissen, daß ich, Jehova, ihr Gott, mit ihnen bin, und daß sie, das Haus Israel, mein Volk sind, spricht der Herr, Jehova.

31 Und ihr, meine Herde, Herde meiner Weide, ihr seid Menschen; ich bin euer Gott, spricht der Herr, Jehova.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10182

学习本章节

  
/10837  
  

10182. 'Its horns shall be of one piece with it' means the powers of truth derived from the good of love and charity. This is clear from the meaning of 'horns' as the powers of truth, dealt with in 2832, 9719-9721. The reason why derived from the good of love and charity is meant is that all the power which truth possesses comes from that good. Therefore also the horns continued from the altar itself or were of one piece with it; for this altar was representative of the Lord, of His hearing and receiving everything of worship that springs from love and charity, 10177.

[2] The statement that all the power which truth possesses comes from the good of love is unintelligible to those who have only a material idea of power, and therefore the nature of that power must be described. In the heavens all power is derived from Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good. This is the source of the power angels possess, for angels are recipients of Divine Truth from the Lord, 1752, 4295, 8192. By means of the power which they receive from that source they protect a person by removing the hells from him; for a single angel is stronger than a thousand who come from hell. This power is what Peter's keys serve to mean, though Peter, who in the same place is referred to as a rock, means the Lord in respect of the truth of faith springing from the good of love, see Preface to Genesis 22, and 3750, 4738, 6000, 6073(end), 6344(end), 10087, 'the Rock' being the Lord in respect of the truth of faith, 8581.

[3] The power that Divine Truth possesses is also meant by 'the voice of Jehovah' in David,

The voice of Jehovah is upon the waters; the voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah breaks the cedars; the voice of Jehovah strikes a flame of fire; the voice of Jehovah causes the wilderness to shake; the voice of Jehovah strips the forests bare; Jehovah gives strength to His people. Psalms 29:3-5, 7-9, 11.

'The voice of Jehovah' is the Divine Truth emanating from His Divine Good, see 9926.

[4] The power that Divine Truth possesses is also meant by 'the Word' in John,

All things were made through the Word, and without Him nothing was made that was made. John 1:3.

'The Word' is the Divine Truth emanating from Divine Good, see 9987. Therefore also the Lord, when He was in the world, first made Himself Divine Truth, which is also meant in John 1:14 by the Word became flesh. The Lord made Himself Divine Truth then to the end that He might fight against all the hells and overcome them, and in so doing might restore all things to order there, and at the same time in the heavens, 9715, 9809, 10019, 10152.

[5] The fact that truths springing from good possess all power, while on the other hand falsities arising from evil have no power, is very well known in the next life. For this reason the evil who come there from the world have their belief, which is no more than persuasion, and also their knowledge of any truth, taken away from them. This then leaves them with the falsities belonging to their evil.

[6] The statement that truths springing from good possess such power is unintelligible to those who have the idea that truth or a belief in truth is no more than mental activity, when yet a person's mental activity, under the control of his will, constitutes all the strength which the body has; and if the Lord were to instill it through His Divine Truth into that body the person would possess the strength of Samson. But yet it is the Lord's good pleasure to impart strength to a person through faith springing from love in the things that belong to his spirit and that contribute to eternal life.

[7] From all this one may see what should be understood by the power of truth springing from good, the power meant by 'the horns' of both the altar of burnt offering and the altar of incense. That this power is meant by 'the horns' is clear from places in the Word where 'horns' are mentioned, as in Ezekiel,

On that day I will make a horn grow up for the house of Israel. Ezekiel 29:21.

In Amos,

Have we not by our own strength taken horns for ourselves? Amos 6:13.

In the first Book of Samuel,

Jehovah will give strength to His king, and exalt the horn of His anointed. 1 Samuel 2:10.

In David,

Jehovah has exalted the horn of His people. Psalms 148:14.

In the same author,

All the horns of the wicked I will cut off; the horns of the righteous will be exalted. Psalms 75:10.

In Jeremiah,

The Lord has cut down in His very fierce anger 1 the whole horn of Israel. And He has exalted the horn of your foes. Lamentations 2:3, 17.

In Ezekiel,

You push with side and shoulder, and butt with your horns all the weak sheep, until you have scattered them abroad. Ezekiel 34:21.

In Zechariah,

I saw four horns. The angel said, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. The smiths have come to cast down the horns of the nations lifting up their horn against the land of Judah. Zechariah 1:18-21.

In Moses,

His horns are unicorn horns 2 . With these he will strike the peoples together to the ends of the earth. Deuteronomy 33:17.

In these places it is self-evident that power is meant by 'horns', and indeed power in both senses, that is to say, of truth directed against falsity and of falsity directed against truth; for the state of the Church is the subject in the internal sense of every one of these places.

[8] Something similar occurs in Amos,

On that day I will visit the altars of Bethel, and the horns of the altar will be cut away and fall to the ground. Amos 3:14.

'The altars of Bethel' and 'the horns of the altar' mean the evils and falsities destroying the Church's goodness and truth, regarding which it says that they 'will be cut away'.

[9] From all this one may see what should be understood by 'the horns' mentioned so frequently by Daniel, and by John in the Book of Revelation. Daniel describes the beast which had ten horns and also a horn speaking, Daniel 7:8, 11, 20; and he says that the horn was making war with the saints and prevailing, until the Ancient of Days 3 came, Daniel 7:11, 21-22, 24. He also speaks about the horns of the ram and the horns of the he-goat, which they used to make war against each other, Daniel 8:3-21. And John mentions that the dragon had ten horns, Revelation 12:3, as did the beast coming up out of the sea, Revelation 13:1, and also the scarlet beast, Revelation 17:12. In this verse it is also stated that the ten horns are ten kings; and the same words occur in Daniel 7:24. By 'kings' in the Word truths are meant, and in the contrary sense falsities, see 1672, 2015, 2069, 3009, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148.

[10] It is because 'horn' means truth in its power, or in the contrary sense falsity destroying truth, that speech is attributed to a horn in Revelation 9:13; Daniel 7:8; Psalms 22:21.

[11] The anointing of kings with oil from a horn, 1 Samuel 16:1, 13; 1 Kings 1:39, represented truth springing from good, in its power; for truths in their power are meant by 'horns', good by 'oil', and those who are guided by truths springing from good by 'kings'. For the meaning of 'oil' as good, see 886, 9780; and for that of 'kings' as those who are guided by truths springing from good, thus - in the abstract sense - as truths springing from good, 6148. So it is also that in Psalms 132:17 a horn is said to bud, because all spiritual budding is that of truth springing from good. Therefore also in former times they made [imitations of] budding horns.

All power belongs to good and is exercised through truth, or what amounts to the same thing, belongs to truth springing from good, see the places referred to in 10019.

脚注:

1. literally, in the fierceness of His anger

2. i.e. horns that are high and powerful, like the horn of a unicorn

3. The Latin means the Son of Man but the original Aramaic means the Ancient of Days, which Swedenborg has in another place where he quotes these verses.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.