圣经文本

 

Lévitique第5章

学习

   

1 Et quand quelqu'un aura péché lorsqu'il aura ouï quelqu'un proférant quelque parole exécrable, et en aura été témoin, soit qu'il l'ait vu ou qu'il l'ait su, et ne l'aura point déclaré, il portera son iniquité.

2 Ou quand quelqu'un aura touché une chose souillée, soit la charogne des bêtes sauvages immondes, soit la charogne des animaux domestiques immondes, soit la charogne des reptiles, lesquels sont immondes, quoiqu'il ne s'en soit pas aperçu, il est toutefois souillé, et coupable.

3 Ou quand il aura touché à la souillure d'un homme, à quelle que ce soit de ses souillures; soit qu'il ne s'en soit pas aperçu, soit qu'il l'ait connu, il est coupable.

4 Ou quand quelqu'un aura juré en proférant légèrement de ses lèvres de faire du mal ou du bien, selon tout ce que l'homme profère légèrement en jurant, soit qu'il ne s'en soit pas aperçu, soit qu'il l'ait connu, il est coupable dans l'un de ces points.

5 Quand donc quelqu'un sera coupable en l'un de ces points-là, il confessera en quoi il aura péché.

6 Et il amènera [la victime] de son péché à l'Eternel pour le péché qu'il aura commis, [savoir] une femelle du menu bétail, soit une jeune brebis, soit une jeune chèvre, pour le péché ; et le Sacrificateur fera propitiation pour lui de son péché.

7 Et s'il n'a pas le moyen de trouver une brebis ou une chèvre, il apportera à l'Eternel pour offrande du péché qu'il aura commis, deux tourterelles, ou deux pigeonneaux; l'un en offrande pour le péché; et l'autre, pour l'holocauste.

8 Il les apportera, [dis-je], au Sacrificateur, qui offrira premièrement celui qui est pour le péché; et il leur entamera la tête avec l'ongle vers le cou, sans la séparer.

9 Puis il fera aspersion du sang du [sacrifice pour] le péché sur un côté de l'autel; et ce qui restera du sang on l'épreindra au pied de l'autel; [car] c'est un [sacrifice] pour le péché.

10 Et de l'autre il en fera un holocauste, selon l'ordonnance, et le Sacrificateur fera pour lui la propitiation pour son péché qu'il aura commis; et il lui sera pardonné.

11 Que si celui qui aura péché n'a pas le moyen de trouver deux tourterelles, ou deux pigeonneaux, il apportera pour son offrande la dixième partie d'un Epha de fine farine, [mais] il ne mettra sur elle ni huile ni encens; car c'est une offrande pour le péché.

12 Il l'apportera au Sacrificateur, qui en prendra une poignée pour mémorial de cette offrande, et la fera fumer sur l'autel, sur les sacrifices faits par feu à l'Eternel; [car c'est une offrande pour le] péché.

13 Ainsi le Sacrificateur fera propitiation pour lui, pour son péché qu'il aura commis en l'une de ces choses-là, et il lui sera pardonné; et le reste sera pour le Sacrificateur, comme étant une offrande de gâteau.

14 L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

15 Quand quelqu'un aura commis un crime et un péché par erreur, en [retenant] des choses sanctifiées à l'Eternel, il amènera [une victime pour] son péché à l'Eternel; [savoir] un bélier sans tare, [pris] du troupeau, avec l'estimation que tu feras de la chose sainte, la faisant en sicles d'argent, selon le sicle du Sanctuaire, à cause de son péché.

16 Il restituera donc ce en quoi il aura péché en [retenant] de la chose sainte, et il y ajoutera un cinquième par dessus, et le donnera au Sacrificateur; et le Sacrificateur fera propitiation pour lui, par le bélier du sacrifice [pour le péché], et il lui sera pardonné.

17 Et quand quelqu'un aura péché, et aura violé quelqu'un des commandements de l'Eternel, en commettant des choses qu'on ne doit point faire, et qu'il ne l'aura point su, il sera coupable, et portera son iniquité.

18 Il amènera donc au Sacrificateur un bélier sans tare [pris] du troupeau, avec l'estimation que tu feras de la faute; et le Sacrificateur fera propitiation pour lui de la faute qu'il aura commise par erreur, et dont il ne se sera point aperçu; et ainsi il lui sera pardonné.

19 Il y a du péché; certainement il s'est rendu coupable contre l'Eternel.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#10130

学习本章节

  
/10837  
  

10130. Quiconque touchera l'autel sera sanctifié, signifie quiconque reçoit le Divin du Seigneur : on le voit par la signification de toucher, en ce que c'est la communication, la translation, la réception, ainsi qu'il va être montré ; par la signification de l'autel, en ce que c'est le représentatif du Seigneur quant au bien de l'amour, ici dans le Ciel et dans l'Église, numéro 10129 ; et par la signification d'être sanctifie, en ce que c'est recevoir le Divin du Seigneur, numéro 10128. Que toucher, ce soit la communication, la translation et la réception, c'est parce que les intérieurs de l'homme se dévoilent par les externes, principalement par le toucher, et ainsi se communiquent à un autre, et se transfèrent dans un autre, et sont reçus en tant que la volonté de l'autre concorde et fait un ; soit qu'on dise la volonté ou l'amour, c'est la même chose, car ce qui appartient à l'amour de l'homme appartient aussi à sa volonté ; de là suit aussi que les intérieurs de l'homme, qui appartiennent à son amour et par suite à sa pensée, se dévoilent par le toucher, et ainsi se communiquent à un autre et se transfèrent dans un autre, et qu'ils sont reçus en tant que l'autre aime la personne, ou les choses que la personne prononce ou fait ; cela se manifeste principalement dans l'autre vie, car là tous agissent de cœur, c'est-à-dire, d'après la volonté ou l'amour ; et il n'est pas permis d'agir par des gestes séparés d'avec la volonté ou l'amour, ni de parler d'une bouche qui dissimule, c'est-à-dire, séparée d'avec la pensée du cœur ; là, on voit clairement comment les intérieurs se communiquent à un autre et se transfèrent dans un autre par le toucher ; et comment l'autre les reçoit selon son amour ; la volonté ou l'amour de chacun constitue là tout l'homme, et sa sphère de vie efflue de lui comme une exhalaison ou une vapeur, et elle l'environne et forme comme un lui-même autour de lui ; c'est à peu près comme dans le monde les effluves autour des végétaux, qui sont même senties à distance au moyen des odeurs ; et aussi comme celles qui sont autour des bêtes, et qui sont très-bien senties par un chien d'un odorat subtil ; de semblables effluves sortent de môme de chaque homme, comme on le sait aussi par de nombreuses expériences : mais quand l'homme dépose son corps, et devient esprit ou ange, ces effluves ou émanations ne sont pas matérielles comme dans le monde, mais c'est un spirituel qui efflue de son amour ; cet amour .forme alors autour de lui une sphère, qui fait qu'il est perçu à distance par les autres tel qu'il est ; sur cette sphère, voir ce qui a été montré dans les passages cités, numéro 9606 : comme, là cette sphère est communiquée à un autre et transférée dans un autre, et qu'elle est reçue par l'autre selon son amour, il en résulte qu'il existe là plusieurs choses admirables qui sont inconnues de l'homme dans le monde ; ainsi

1. Toute présence est selon les ressemblances des amours, et toute absence selon les dissemblances des amours.

2. Tous sont consociés selon les amours ; ceux qui sont dans l'amour envers le Seigneur d'après le Seigneur sont consociés dans le ciel intime ; ceux qui sont dans l'amour à l'égard du prochain d'après le Seigneur sont consociés dans le ciel moyen ; ceux qui sont dans l'obéissance de la foi, c'est-à-dire, qui t'ont le vrai pour le vrai, sont consociés dans le dernier ciel, mais ceux qui sont dans l'amour de soi et du monde, c'est-à-dire, qui font ce qu'ils font pour eux-mêmes et pour le monde comme fins, sont consociés dans l'enfer.

3. Tous tournent leurs yeux vers ceux qu'ils aiment ; ceux qui aiment le Seigneur tournent leurs yeux vers le Seigneur comme Soleil ; ceux qui aiment le prochain d'après le Seigneur tournent leurs yeux vers le Seigneur comme Lune ; pareillement ceux qui font le vrai pour le vrai : sur le Seigneur comme Soleil et comme Lune, voir ce qui a été montré, numéros 1521, 1529, 1530, 1531, 3636, 3643, 4060, 4321 (fin), 5097, 5377, 7078, 7083, 7171, 8644, 8812 : et, ce qui est étonnant, de quelque côté, ou vers quelque plage, qu'ils se tournent, ils regardent toujours le Seigneur devant eux. C'est le contraire pour ceux qui sont dans l'enfer, plus ils y sont dans l'amour de soi et dans l'amour du monde, plus ils se détournent du Seigneur, et L'ont par derrière, cela aussi de quelque côté, ou vers quelque plage, qu'ils se tournent.

4. Quand un ange du ciel fixe sa vue sur les autres, ses intérieurs leur sont communiqués et sont transférés en eux, selon la quantité et la qualité de son amour, et ils sont reçus par eux selon la qualité et la quantité de leur amour ; si donc un ange du ciel fixe sa vue sur des bons, il y a allégresse et joie ; mais si c'est sur des méchants, il y a douleur et torture. Que le toucher de la main signifie aussi la communication, la translation et la réception, c'est parce que l'actif de tout le corps a été réuni dans les bras et dans les mains, et que les intérieurs sont exprimés dans la Parole par les extérieurs ; de là vient que les bras, les mains, et principalement la main droite, signifient la puissance, voir les articles cités, numéro 10019, et les numéros 10023, 10076 ; et que les mains signifient tout ce qui est chez l'homme, ainsi l'homme tout entier en tant qu'agent, voir les articles cités, numéro 10019. En outre, il est connu dans le Monde savant que tous les sens externes, comme la Vue, l'Ouie, le Goût et l'Odorat, se réfèrent au Toucher, et soit des espèces de toucher. Que Toucher signifie la communication, la translation et la réception, on le voit dans la Parole par un grand nombre de passages, dont je rapporterai les suivants.

Dans Moïse ;

« Tu oindras la Tente de convention, et l'Arche du Témoignage, et la Table et tous ses vases, et le Chandelier et ses vases, et l'Autel du parfum, et l'Autel de l'holocauste et tous ses vases, et le Bassin et sa base, et tu les sanctifieras, afin qu'ils soient saint des saints ; quiconque les touchera sera sanctifié. » - Exode 3.

Dans le Même :

« Tout ce qui touchera le restant de la minchan, et le restant de la chair des sacrifices, qui sont pour Aharon et pour ses fils, sera sanctifié, » - Lévitique 6:11, 20.

Dans Daniel :

« Un ange toucha Daniel, et le rétablit sur sa position, et le soutint sur ses genoux ; et il toucha ses lèvres ; et lui (Daniel) ouvrit sa bouche ; et il se reprit à le toucher, et le fortifia. “ - Daniel 10:10, 16, 18.

Dans Ésaïe :

« Un des séraphins toucha avec un charbon ma bouche, et dit : » Voici, ce (charbon)-ci a touché tes lèvres ; c'est pourquoi est ; écartée ton iniquité, et ton péché est expié. » - : Ésaïe 6:7.

Dans Jérémie :

« Jéhovah étendit sa main, et il toucha ma bouche, et il dit : Je donne mes paroles dans ta bouche. » - Jérémie 1:9.

Dans Matthieu :

« Jésus, étendant la main vers le lépreux, le toucha, en disant : Je veux, sois nettoyé ; et aussitôt fut nettoyée sa lèpre. “ - Matthieu 8:3.

Dans le Même :

« Jésus vit la belle-mère de la femme de Pierre affligée d'une fièvre, et il toucha sa main, et la fièvre la quitta. » - Matthieu 8:14-15.

Dans le Même :

« Jésus toucha les yeux de deux aveugles, et furent ouverts leurs yeux. » - Matthieu 9:29.

Dans le Même :

« Jésus toucha les yeux de deux aveugles, et aussitôt ils reçurent la vue. " - Matthieu 20:34.

Dans Luc :

« Jésus toucha l'oreille d'un sourd, et il le guérit, » - Luc 22:51.

Dans Marc :

« On amenait les malades vers Jésus, afin qu'au moins ils touchassent le bord de son vêtement, et tous ceux qui le touchaient étaient guéris. “ - Matthieu 14:36.

Dans Luc :

« Une femme qui avait une perte de sang, toucha le bord du vêtement de Jésus ; et à l'instant s'arrêta le flux de sang ; Jésus dit : Qui est-ce qui M'a touché ? Quelqu'un M'a touché ; Moi, j'ai connu qu'une puissance est sortie de Moi. » - .

Dans Marc :

« Oit apportait à Jésus de petits enfants, afin qu'il les touchât ; et les ayant pris dans ses bras, il leur imposa les mains et les bénit. » - Marc 10:13, 16 :

Par ces passages, il est évident que toucher signifie la communication, la translation et la réception. Et il en est de même lorsqu'il s'agit de choses impures par lesquelles dans le sens interne sont signifiés les maux et les faux qui proviennent des enfers ; comme dans Moïse :

« Celui qui touche un mort quant à toute âme d'homme, impur sera sept jours. Quiconque louche un mort, quant à l'âme d'un homme qui meurt, et ne se sera pas expié, l'Habitacle de Jéhovah il a souillé, c'est pourquoi cette âme sera retranchée d'Israël. Quiconque aura touché sur la superficie d'un champ un transpercé par l'épée, ou un mort, ou un os d'homme, ou un sépulcre, sera impur sept jours. Celui qui touche les eaux de séparation est impur jusqu'au soir. Tout ce qu'aura touché l'impur deviendra impur ; et l'âme qui l'aura touché sera impure jusqu'au soir. " - Nombres 19:11, 13, 16, 21-22.

Dans le Même :

« Celui qui touche des bêtes impures, des reptiles impurs, sera impur jusqu'au soir ; tout ce sur quoi il en tombera sera impur, soit vase de bois, habit, eau, vase de terre, aliment, boisson, four, fontaine, citerne, réservoir d'eaux, ces choses seront impures. » - ;

-pareillement Nombres 5:2-3, 7:21.

Dans le Même :

« Celui qui est affecté de flux est impur ; l'homme qui en aura touché te lit ; celui qui se sera assis sur te meuble où celui-là s'était assis ; celui qui lui aura touché la chair, les vêtements : si celui qui est affecté du flux crache sur celui qui est net ; le char sur lequel il est porté ; le vase de terre ; le vase de bois, tout ce qu'il touchera sera impur. » - .

Et aussi :

« Celui qui aura touché un lépreux. " - Lévitique 22:4.

Dans le Même :

« S'il est tombé de leur cadavre sur quelque semence de semailles qu'on sème ; elle sera nette ; mais si l'on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose du cadavre soit tombé sur elle, elle sera impure. » - Lévitique 1, .

Par ces choses impures sont signifiés les divers genres de maux et de faux du mal, qui proviennent de l'enfer, lesquels sont communiqués, transférés et reçus ; chaque chose impure signifie spécialement quelque mal ; en effet, ce sont les maux qui rendent l'homme impur, car ils infectent son âme : les maux débordent du cœur des mauvais esprits et des génies, et infectent selon les persuasions du mal ceux qui sont présents ; c'est cette contagion qui est signifiée par le toucher des choses impures.

Dans Moïse :

« Du fruit de l'arbre, qui est dans le milieu du jardin, vous » ne mangerez point, et vous n'y loucherez point, de peur que » vous ne mouriez. » - Genèse 3:3.

Dans le Même :

« L'ange, qui lutta avec Jacob, voyant qu'il ne l'emportait point, lui toucha l'emboiture de la cuisse, et fut luxée l'emboîture de la cuisse. » - Genèse 32:25.

Dans le Même :

« Moïse dit : Ne louchez à rien de ce qui appartient à Rorach, à Dathan et à Abiram, de peur que vous ne soyez consumés à cause de tous leurs péchés. » - Nombres 16:26.

Dans Ésaïe :

« Retirez-vous, retirez-vous ; à ce qui est impur ne touchez point, sortez du milieu d'elle ; purifiez-vous, vous qui portez les vases de Jéhovah. » - Ésaïe 52:11.

Dans Jérémie :

« Ils ont erré aveugles dans les rues, ils ont été souillés de sang ; les choses qu'ils ne peuvent (toucher), ils (les) touchent de leurs vêtements ; retirez-vous, impur il est ; on leur criait : Retirez-vous, ne touchez point. » - Lamentations 4:14-15.

Dans Haggée :

« Voici, un homme portera de la chair de sainteté dans le pan de son habit, et de son pan il touche le pain, ou le vin, ou l'huile, » ou quelque aliment, est-ce que cela néanmoins sera sanctifié ? Si l'impur pour une âme touche à quelqu'une de ces choses, il » sera néanmoins impur. » - Lamentations 2:12, 13, 14.

Dans Osée :

« Se parjurer, et mentir, et tuer, et voler, et commettre adultère ; ils ravagent, et les sangs touchent les sangs ; c'est pourquoi dans le deuil sera la terre. » - Osée 4:2-3.

  
/10837