圣经文本

 

Lévitique第2章

学习

   

1 Et quand quelque personne offrira l'offrande du gâteau à l'Eternel, son offrande sera de fleur de farine, et il versera de l'huile sur le gâteau, et mettra de l'encens par dessus.

2 Et il l'apportera aux fils d'Aaron Sacrificateurs, et le [Sacrificateur] prendra une poignée de la fleur de farine, et de l'huile dont le gâteau aura été fait, avec tout l'encens qui était sur le gâteau, et il fera fumer son mémorial sur l'autel; c'est une offrande faite par feu en bonne odeur à l'Eternel.

3 Mais ce qui restera du gâteau sera pour Aaron et ses fils; c'est une chose très-sainte d'entre les offrandes faites par feu à l'Eternel.

4 Et quand tu offriras une offrande de gâteaux cuits au four, ce seront des tourteaux sans levain, de fine farine, pétris avec de l'huile, et des beignets sans levain, oints d'huile.

5 Et si ton offrande est de gâteau cuit sur la plaque, elle sera de fine farine pétrie dans l'huile, sans levain.

6 Tu la mettras par morceaux, et tu verseras de l'huile sur elle; car c'est une offrande de gâteau.

7 Et si ton offrande est un gâteau de poêle, elle sera faite de fine farine avec de l'huile.

8 Puis tu apporteras à l'Eternel le gâteau qui sera fait de ces choses-là, et on le présentera au Sacrificateur, qui l'apportera vers l'autel.

9 Et le Sacrificateur en lèvera son mémorial, et le fera fumer sur l'autel; c'est une offrande faite par feu en bonne odeur à l'Eternel.

10 Et ce qui restera du gâteau sera pour Aaron et ses fils; c'est une chose très-sainte, d'entre les offrandes faites par feu à l'Eternel.

11 Quelque gâteau que vous offriez à l'Eternel, il ne sera point fait avec du levain; car vous ne ferez point fumer de levain, ni de miel, dans aucune offrande faite par feu à l'Eternel.

12 Vous pourrez bien les offrir à l'Eternel dans l'offrande des prémices, [mais] ils ne seront point mis sur l'autel pour être [une oblation] de bonne odeur.

13 Tu saleras aussi de sel toute offrande de ton gâteau, et tu ne laisseras point manquer sur ton gâteau le sel de l'alliance de ton Dieu; mais dans toutes tes oblations tu offriras du sel.

14 Et si tu offres à l'Eternel le gâteau des premiers fruits, tu offriras, pour le gâteau de tes premiers fruits, des épis qui commencent à mûrir, rôtis au feu, [savoir] les grains de quelques épis bien grenés, broyés entre les mains.

15 Puis tu mettras de l'huile sur le gâteau, et tu mettras aussi de l'encens par dessus; c'est une offrande de gâteau.

16 Et le Sacrificateur fera fumer son mémorial, [pris] de ses grains broyés, et de son huile avec tout l'encens ; c'est une offrande faite par feu à l'Eternel.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#10054

学习本章节

  
/10837  
  

10054. Odeur de repos, signifie le perceptif de la paix : on le voit par la signification de l'odeur, en ce que c'est le perceptif, numéros 3577, , 4748 ; et par la signification du repos, en ce que c'est la paix. Ce que c'est que la Paix Divine dans les cieux, voir numéros 92, 93, 2780, 5662, 8455, 8665, 8722 ; que la Paix dans le sens suprême soit le Seigneur, et le Divin qui procède de Lui affectant le bien dans les cieux par l'intime, on le voit, numéros 3780, 8517. Si l'Holocauste est appelé odeur de repos à Jéhovah, c'est parce que l'holocauste représentait l'union du Divin Humain du Seigneur avec le Divin Même, numéro 10053, et parce que la Paix dans les Cieux a été acquise par cette union ; en effet, par le Seigneur, quand il était dans le monde, tous les enfers ont été subjugués, et tous les deux ont été remis dans l'ordre, numéros 9715, 9809, 9937, 10019 : par là on voit clairement d'où vient que l'Holocauste est appelé odeur de repos à Jéhovah ; comme ailleurs en plusieurs endroits, lorsqu'il s'agit d'Holocaustes et de Minchah, par exemple, Lévitique 1:9, 13, Lévitique 2:2, 9, , Nombres 15:3, 7, Nombres 28:6, 8, Nombres 29:2, 6, 13.

  
/10837