圣经文本

 

Jérémie第50章

学习

   

1 La parole que l'Eternel prononça contre Babylone, [et] contre le pays des Caldéens, par le moyen de Jérémie le Prophète.

2 Faites savoir parmi les nations, et publiez-le, et levez l'enseigne; publiez-le, ne le cachez point; dites : Babylone a été prise; Bel est rendu honteux; Mérodac est brisé, ses idoles sont rendues honteuses, et leurs dieux de fiente sont brisés.

3 Car une nation est montée contre elle de devers l'Aquilon, qui mettra son pays en désolation, et il n'y aura personne qui y habite; les hommes et les bêtes s'en sont fuis, ils s'en sont allés.

4 En ces jours-là, et en ce temps-là, dit l'Eternel, les enfants d'Israël viendront, eux et les enfants de Juda ensemble; ils marcheront allant et pleurant, et cherchant l'Eternel leur Dieu.

5 Ceux de Sion s'enquerront du chemin vers lequel [ils devront dresser] leurs faces, [et ils diront] : venez, et vous joignez à l'Eternel. Il y a une alliance éternelle, elle ne sera jamais mise en oubli.

6 Mon peuple a été comme des brebis perdues; leurs pasteurs les ont fait égarer, et les ont fait errer par les montagnes; ils sont allés de montagne en colline, et ils ont mis en oubli leur gîte.

7 Tous ceux qui les ont trouvées les ont mangées, et leurs ennemis ont dit : nous ne serons coupables d'aucun mal, parce qu'ils ont péché contre l'Eternel, contre le séjour de la justice; et l'Eternel a été l'attente de leurs pères.

8 Fuyez hors de Babylone, et sortez du pays des Caldéens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau.

9 Car voici, je m'en vais susciter et faire venir contre Babylone une assemblée de grandes nations du pays de l'Aquilon, qui se rangeront en bataille contre elle, de sorte qu'elle sera prise. Leurs flèches seront comme celles d'un homme puissant, qui ne fait que détruire, et qui ne retourne point à vide.

10 Et la Caldée sera abandonnée au pillage, et tous ceux qui la pilleront seront assouvis, dit l'Eternel.

11 Parce que vous vous êtes réjouis, parce que vous vous êtes égayés, en ravageant mon héritage, parce que vous vous êtes engraissés comme une génisse qui est à l'herbe, et que vous avez henni comme de puissants chevaux.

12 Votre mère est devenue fort honteuse, et celle qui vous a enfantés a rougi; voici, elle sera toute la dernière entre les nations, elle sera un désert, un pays sec, une lande.

13 Elle ne sera plus habitée à cause de l'indignation de l'Eternel, elle ne sera tout entière que désolation; quiconque passera près de Babylone sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies.

14 Rangez-vous en bataille contre Babylone, mettez-vous tout alentour; vous tous qui tendez l'arc, tirez contre elle, et n'épargnez point les traits; car elle a péché contre l'Eternel.

15 Jetez des cris de joie contre elle tout alentour; elle a tendu sa main; ses fondements sont tombés, ses murailles sont renversées; car c'est ici la vengeance de l'Eternel; vengez-vous d'elle; faites-lui comme elle a fait.

16 Retranchez de Babylone le semeur, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson; que chacun s'en retourne vers son peuple, et que chacun s'enfuie vers son pays, à cause de l'épée de l'oppresseur.

17 Israël est comme une brebis égarée que les lions ont effarouchée. Le Roi d'Assur l'a dévorée le premier, mais ce dernier-ci, Nébucadnetsar Roi de Babylone, lui a brisé les os.

18 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : voici, je m'en vais visiter le Roi de Babylone et son pays, comme j'ai visité le Roi d'Assyrie.

19 Et je ferai retourner Israël en ses cabanes; il paîtra en Carmel et en Basan, et son âme sera rassasiée en la montagne d'Ephraïm, et de Galaad.

20 En ces jours-là, et en ce temps-là, dit l'Eternel, on cherchera l'iniquité d'Israël, mais il n'y en aura point; et les péchés de Juda, mais ils ne seront point trouvés; car je pardonnerai à ceux que j'aurai fait demeurer de reste.

21 [Venez] contre ce pays-là, vous [deux] rebelles; monte contre lui, et contre les habitants destinés à la visitation; taris, et détruis à la façon de l'interdit après eux, dit l'Eternel, et fais selon toutes les choses que je t'ai commandées.

22 L'alarme est au pays, et une grande calamité.

23 Comment est mis en pièces et est rompu le marteau de toute la terre! Comment Babylone est-elle réduite en sujet d'étonnement parmi les nations!

24 Je t'ai tendu des filets, et aussi as-tu été prise, ô Babylone! et tu n'en savais rien; tu as été trouvée, et même attrapée, parce que tu t'en es prise à l'Eternel.

25 L'Eternel a ouvert son arsenal, et en a tiré les armes de son indignation; parce que le Seigneur L'Eternel des armées a une entreprise à exécuter dans le pays des Caldéens.

26 Venez contre elle des bouts de la terre, ouvrez ses granges, foulez-la comme des javelles; détruisez-la à la façon de l'interdit, et qu'elle n'ait rien de reste.

27 Coupez la gorge à tous ses veaux, et qu'ils descendent à la tuerie; malheur à eux! car le jour est venu, le temps de leur visitation.

28 [On entend] la voix de ceux qui s'enfuient, et qui sont échappés du pays de Babylone, pour annoncer dans Sion la vengeance de l'Eternel notre Dieu, la vengeance de son Temple.

29 Assemblez à cri public les archers contre Babylone; vous tous qui tirez de l'arc, campez-vous contre elle tout alentour; que personne n'échappe; rendez-lui selon ses œuvres; faites-lui selon tout ce qu'elle a fait; car elle s'est fièrement portée contre l'Eternel, contre le Saint d'Israël.

30 C'est pourquoi ses gens d'élite tomberont dans les places, et on fera perdre la parole à tous ses gens de guerre en ce jour-là, dit l'Eternel.

31 Voici, j'en veux à toi, qui es la fierté même, dit le Seigneur l'Eternel des armées; car ton jour est venu, le temps auquel je te visiterai.

32 La fierté bronchera et tombera, et il n'y aura personne qui la relève; j'allumerai aussi le feu en ses villes, et il dévorera tous ses environs.

33 Ainsi a dit l'Eternel des armées : les enfants d'Israël et les enfants de Juda ont été ensemble opprimés; tous ceux qui les ont pris les retiennent, et ont refusé de les laisser aller.

34 Leur Rédempteur est fort, son Nom [est] l'Eternel des armées; il plaidera avec chaleur leur cause, pour donner du repos au pays, et mettre dans le trouble les habitants de Babylone.

35 L'épée est sur les Caldéens, dit l'Eternel, et sur les habitants de Babylone, sur ses principaux, et sur ses sages.

36 L'épée est tirée contre ses Devins, et ils en perdront l'esprit; l'épée est sur ses hommes forts, et ils [en] seront épouvantés.

37 L'épée est sur ses chevaux, et sur ses chariots, et sur tout l'amas de diverses sortes de gens lequel [est] au milieu d'elle, et ils deviendront [comme] des femmes; l'épée est sur ses trésors, et ils seront pillés.

38 La sécheresse sera sur ses eaux, et elles tariront; parce que c'est un pays d'images taillées, et ils agiront en insensés à l'égard de leurs dieux qui les épouvantent.

39 C'est pourquoi les bêtes sauvages des déserts avec celles des Iles y habiteront, et les chats-huants y habiteront aussi; et elle ne sera plus habitée à jamais, et on n'y demeurera point en quelque temps que ce soit.

40 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y habitera, comme dans la subversion que Dieu a faite de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins.

41 Voici, un peuple et une grande nation vient de l'Aquilon, et plusieurs Rois se réveilleront du fond de la terre.

42 Ils prendront l'arc et l'étendard; ils sont cruels, et ils n'auront point de compassion; leur voix bruira comme la mer, et ils seront montés sur des chevaux; chacun d'eux est rangé en homme de guerre contre toi, fille de Babylone.

43 Le Roi de Babylone en a ouï le bruit, et ses mains en sont devenues lâches; l'angoisse l'a saisi, [et] un travail comme de celle qui enfante.

44 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après que je les aurai fait reposer je les ferai courir hors de la Caldée, et qui est d'élite, que je lui donne commission contre elle? Car qui est semblable à moi? et qui me déterminera le temps? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi?

45 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Babylone, et les desseins qu'il a faits contre le pays des Caldéens : si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux.

46 La terre a été ébranlée du bruit de la prise de Babylone, et le cri en a été ouï parmi les nations.

   

圣经文本

 

Psaumes第137章:8

学习

       

8 Fille de Babylone, [qui va être] détruite, heureux celui qui te rendra la pareille [de ce] que tu nous as fait!

来自斯威登堡的著作

 

L’Apocalypse Révélée#613

学习本章节

  
/962  
  

613. Ayant le Nom de son Père écrit sur leurs fronts, signifie la reconnaissance du Divin et du Divin Humain du Seigneur d'après l'amour et la foi chez eux. Par le Nom du Père, il est entendu le Seigneur quant au Divin à quo (de qui tout procède) qui est appelé le Père, et en même temps quant au Divin Humain qui est appelé le Fils, puisqu'ils sont un et une seule Personne, unis comme l'âme et le corps ; c'est pourquoi, dans le Ciel par Dieu le Père, il n'est pas entendu un autre que le Seigneur, et aussi dans le Nouveau Ciel le Seigneur est appelé le Père. S'il est dit ici « le Nom du Père sur leurs fronts, « c'est aussi parce que par le Père il est entendu le Divin Bien du Divin Amour du Seigneur, bien qui, de tout côté dans la Parole des Évangélistes, est entendu par le Père, quand le Père est nommé par le Seigneur, et le Divin Vrai de la Sagesse est entendu par le Fils ; ces deux ont été unis comme l'âme au corps et le corps à l'âme, quand le Seigneur a glorifié son Humain ; voir Nos. 21, 170 ; et comme ils sont un, c'est pour cela qu'il est dit ailleurs :

— « Le Nom de Dieu et de l'Agneau sur leurs fronts. » — Apocalypse 22:3-4 ;

— de ceux donc, de qui il est ici question, il est dit qu'ils avaient le Nom du Père écrit sur leurs fronts, parce que par les cent quarante-quatre milliers marqués d'entre les douze Tribus d'Israël, il est entendu les Anges des Cieux supérieurs, qui sont tous dans le bien de l'amour céleste, et que par le Père, comme il a été dit, il est entendu ce bien. Que les Anges, dont il est ici question, soient les Anges des Cieux supérieurs, on le voit dans l'Explication du Chapitre 7, et spécialement No. 362. Par écrit sur les fronts, il est signifié la reconnaissance d'après l'amour et la foi en eux ; par écrit ou inscrit est signifiée la reconnaissance en eux, et par le front est signifié l'amour, et par suite l'intelligence ou la foi, Nos. 347, 605. Que le Divin qui est appelé le Père, et le Divin Humain qui est appelé le Fils, soient un comme l'âme et le corps, et que par conséquent il faille s'adresser au Seigneur quant au Divin Humain, qu'ainsi et non autrement on s'adresse au Divin qui est appelé le Père, on peut le voir par un si grand nombre de passages de la Parole, que si on les rapportait on remplirait un volume ; ils ont été rapportés en assez grand nombre dans La Doctrine de la Nouvelle Jérusalem sur le Seigneur 29-36, 38 à lia, et suivants. ; il n'en sera présenté ici que quelques-uns pour confirmation :

— « L'Ange dit à Marie : Voici, tu concevras dans l'utérus, et tu enfanteras un Fils, et tu l'appelleras du Nom de Jésus. Il sera grand, et FILS DU TRÈS-HAUT il sera appelé. Mais Marie dit : Comment sera ceci, puisque d'homme point je ne connais ? L'Ange répondit : ESPRIT SAINT VIENDRA SUR TOI ET, PUISSANCE DU TRÈS-HAUT T'OMBRAGERA ; c'est pourquoi ce qui naîtra de toi, SAINT, sera appelé FILS DE DIEU. » — Luc 1:31-32, 34-35.

— « Un Ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, disant : Ne crains point de recevoir Marie ta fiancée, car ce qui a été engendré en elle EST D'ESPRIT SAINT. Et Joseph ne la connut point jusqu'à ce qu'elle eut enfanté son Fils premier-né. » — Matthieu 1:20, 25.

— « Au commencement était la Parole, et la Parole était chez Dieu, et DIEU ELLE ÉTAIT, LA PAROLE! ET LA PAROLECHAIRE A ÉTÉ FAITE, et nous avons vu sa gloire, gloire comme de L'UNIQUE ENGENDRE DU PÈRE. » — Jean 1:1-2, 14.

— « Les Juifs cherchaient à tuer Jésus, PARCE QU'IL DISAIT SON PROPRE PÈRE, SE FAISANT LUI-MÊME ÉGAL A DIEU. Jésus répondit : Les choses que le Père fait, pareillement aussi le Fils les fait ; de même que le Père ressuscite les morts et vivifie, de même aussi le Fils, qui il veut, vivifie. En vérité, je vous dis qu'une heure viendra, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu, et ceux qui (l')auront entendue vivront. » — Jean 5:18-26.

— « Comme LE PÈRE A LA VIE EN LUI-MÊME, pareillement il a donné AU FILS D'AVOIR LA VIE EN LUI-MÊME. » — Jean 5:26.

— « Moi, je suis le chemin, la vérité et la vie, PERSONNE NE VIENT AU PÈRE QUE PAR MOI. Si vous M'avez connu, mon Père aussi vous avez connu et vous l'avez vu. Philippe lui dit : Montre-nous le Père ; Jésus lui dit : Depuis si longtemps je suis avec vous, et tu ne M'as point connu, Philippe! QUI M'A VU A VU LE PÈRE ; comment donc, toi, dis-tu : Montre-nous le Père ? Ne crois-tu pas QUE MOI, (je suis) DANS LE PÈRE, ET QUE LE PÈRE (est) EN MOI. Croyez-Moi, QUE MOI (je suis) DANS LE PÈRE, ET QUE LE PÈRE (est) EN MOI. » — Jean 14:6-11

— « Moi, vie éternelle je donne à mes brebis ; MOI ET LE PÈRE SOMMES UN. Et les Juifs étaient indignés de ce qu'il se faisait Lui-Même Dieu ; et il dit : Je fais les œuvres du Père ; croyez aux œuvres, afin que vous connaissiez et que vous croyiez QUE LE PÈRE EST EN MOI ET MOI DANS LE PÈRE. » — Jean 10:28-38

— « QUI ME VOIT, VOIT CELUI QUI M'A ENVOYE. » — Jean 12:45.

— « TOUTES LES CHOSES QUE LE PÈRE A SONT MIENNES. » — Jean 16:15.

— « LE PÈRE A DONNÉ TOUTES CHOSES DANS LES MAINS DU FlLS. » — Jean 13:3.

— « PÈRE TU M'A DONNÉ POUVOIR SUR TOUTES CHAIR: c'est ici la vie éternelle, qu'ils Te connaissent, Toi, le Seul Dieu, et Celui que tu as envoyé, Jésus-Christ. TOUT CE QUI EST TIEN EST MIEN ET TOUT CE QUI EST MIEN EST TIEN. » — Jean 17:2, 3, 10.

— « IL M'A ÉTÉ DONNÉ TOUX POUVOIR DANS LE ClEL ET SUR TERRE. » — Matthieu 28:18.

— « Tout ce que vous demanderez en mon Nom, JE LE FERAI ; si quelque chose vous demandez en mon Nom, MOI, JE LE FERAI. » — Jean 14:13-14.

— « L'esprit de vérité ne parlera point d'après lui-même ; mais DU MIEN IL RECEVRA, et il vous l'annoncera. » — Jean 16:13-14.

— « Qui demeure en Moi, et Moi en lui, celui-là porte beaucoup de fruit ; car, SANS MOI, VOUS NE POUVEZ FAIRE RIEN. » — Jean 15:5.

— et en outre ailleurs.

Il y a dans l'Ancien Testament encore plus de passages, dont quelques-uns vont aussi être rapportés :

— « Un Enfant nous est né, un Fils nous a été donné ; sur son épaule (sera) la principauté, et on appellera son Nom: Admirable, Conseiller, Dieu, Héros, PÈRE D'ÉTERNITÉ, Prince de paix. » — Esaïe 9:5.

— « La vierge concevra et enfantera un Fils, et on appellera son Nom dieu avec nous. » — Ésaïe 7:14.

— « Voici, les jours viendront, que je susciterai à David un germe juste, qui régnera Roi ; et c'est ici son Nom, par lequel on l'appellera : JÉHOVAH NOTRE JUSTICE. » — Jérémie 24:5, 6 ; 36:15, 16.

— « Alors on dira en ce jour-là : Voici noire Dieu, celui-ci, que nous avons attendu, pour qu'il nous délivre, JÉHOVAH QUE NOUS AVONS ATTENDU ; bondissons et soyons dans l'allégresse en son salut. » — Ésaïe 25:9.

— seulement en toi (est) Dieu, et il n'y a point d'autre Dieu ; certes, Toi, (tu es) un Dieu caché, LE DIEU D'ISRAËL, SAUVEUR. » — Ésaïe 45:14-15.

— « Ne (suis-je) pas Jéhovah, et y a-t-il d'autre Dieu que Moi ? et y a-t-il D'AUTRE DIEU JUSTE ET SAUVEUR QUE MOI. » — Ésaïe 45:21-22.

— « Moi, Jéhovah, et point d'autre sauveur que Moi. » — Ésaïe 43:11.

— « Moi, Jéhovah ton Dieu ; et de Dieu, outre Moi, tu ne reconnaîtras point ; et DE SAUVEUR, POINT D'AUTRE QUE MOI. » — Hosée 13:11.

— « TOI, JÉHOVAH, NOTRE PÈRE, NOTRE RÉDEMPTEUR dès le siècle, c'est ton Nom. » — Ésaïe 63:16.

— « Ainsi a dit le Roi d'Israël, et SON REDEMPTEUR JÉHOVAH SÉBAOTH : Moi le Premier et Moi le Dernier, et hors Moi point de Dieu. » — Ésaïe 44:6.

— « Ainsi a dit JÉHOVAH, TON RÉDEMPTEUR : Moi, Jéhovah qui fais toutes choses, et seul par Moi-Même. » — Ésaïe 44:24.

— « Ainsi a dit JÉHOVAH, TON RÉDEMPTEUR, LE SAINT D'ISRAËL: Moi, Jéhovah, ton Dieu. » — Ésaïe 48:17.

— « JÉHOVAH , MON ROCHER ET MON RÉDEMPTEUR. » — Psaumes 19:15.

— « LEUR RÉDEMPTEUR, FORT, JÉHOVAH SÉBAOTH (est) SON NOM. » — Jérémie 50:34.

— « Jéhovah Sébaoth (est) son Nom, et TON RÉDEMPTEUR, LE SAINTD'ISRAËL, DIEU DE TOUTE LA TERRE SERA APPELÉ. » — Ésaïe 54:5.

— « Afin que sache toute chair, que MOI, (je suis) JÉHOVAH TON SAUVEUR ET TON REDEMPTEUR, le fort de Jacob. « — Ésaïe 49:26 ; 60:16.

— « Quant à NOTRE RÉDEMPTEUR, JÉHOVAH SÉBAOTH (est) SON NOM. » — Ésaïe 47:4.

— « Ainsi a dit TON RÉDEMPTEUR JÉHOVAH. » — Ésaïe 43:14, 49:7 ;

— et ailleurs ; par exemple, — Luc 1:68, Ésaïe 42:11, 12 ; 53:1, 4, 9 ; Jérémie 15:20-21 ; Hosée 13:4, 14 ; Psaumes 31:6, 44:26, 49:16, 55:18-19, 69:19, 71:23, 103:4, 107:2, 130:7, 8.

— Et dans Zacharie :

— « EN CE JOUR-LA SERA JÉHOVAH EN ROI SUR TOUTE LA TERRE ; ET EN CE JOUR-LA SERA JÉHOVAH UN, ET SON NOM UN. » — Zacharie 14:9.

— Mais ce n'est là qu'un faible nombre de passages.

  
/962