圣经文本

 

Genèse第7章

学习

   

1 Et l'Eternel dit à Noé : Entre, toi et toute ta maison, dans l'arche; car je t'ai vu juste devant moi en ce temps-ci.

2 Tu prendras de toutes les bêtes nettes sept de chaque espèce, le mâle et sa femelle; mais des bêtes qui ne sont point nettes, un couple, le mâle et la femelle;

3 [Tu prendras] aussi des oiseaux des cieux sept de chaque espèce, le mâle et sa femelle; afin d'en conserver la race sur toute la terre.

4 Car dans sept jours je ferai pleuvoir sur la terre pendant quarante jours et quarante nuits; et j'exterminerai de dessus la terre toute chose qui subsiste, laquelle j'ai faite.

5 Et Noé fit selon tout ce que l'Eternel lui avait commandé.

6 Or Noé était âgé de six cents ans quand le déluge des eaux vint sur la terre.

7 Noé donc entra, et avec lui ses fils, sa femme, et les femmes de ses fils, dans l'arche, à cause des eaux du déluge.

8 Des bêtes nettes, et Des bêtes qui ne sont point nettes, et des oiseaux, et de tout ce qui se meut sur la terre.

9 Elles entrèrent deux à deux vers Noé dans l'arche, le mâle et la femelle, comme Dieu avait commandé à Noé.

10 Et il arriva qu'au septième jour les eaux du déluge furent sur la terre.

11 En l'an six cent de la vie de Noé au second mois, le dix-septième jour du mois, en ce jour-là toutes les fontaines du grand abîme furent rompues, et les bondes des cieux furent ouvertes.

12 Et la pluie tomba sur la terre pendant quarante jours et quarante nuits.

13 En ce même jour Noé, et Sem, Cam, et Japheth, fils de Noé, entrèrent dans l'arche, avec la femme de Noé, et les trois femmes de ses fils avec eux.

14 Eux, et toutes les bêtes selon leur espèce, et tout bétail selon son espèce, et tous les reptiles qui se meuvent sur la terre, selon leur espèce, et tous les oiseaux, selon leur espèce; [et] tout petit oiseau ayant des ailes, de quelque sorte que ce soit.

15 Il vint donc de toute chair qui a en soi esprit de vie, par couples à Noé, dans l'arche.

16 Le mâle, dis-je, et la femelle de toute chair y vinrent, comme Dieu lui avait commandé; puis l'Eternel ferma l'arche sur lui.

17 Et le déluge vint pendant quarante jours sur la terre; et les eaux crurent, et élevèrent l'arche, et elle fut élevée au-dessus de la terre.

18 Et les eaux se renforcèrent, et s'accrurent fort sur la terre, et l'arche flottait au-dessus des eaux.

19 Les eaux donc se renforcèrent extraordinairement sur la terre, et toutes les plus hautes montagnes qui sont sous tous les cieux, en furent couvertes.

20 Les eaux se renforcèrent de quinze coudées par-dessus, et les montagnes en furent couvertes.

21 Et toute chair qui se mouvait sur la terre expira, tant des oiseaux que du bétail, des bêtes à quatre pieds, et de tous les reptiles qui se traînent sur la terre, et tous les hommes.

22 Toutes les choses qui étaient sur le sec, ayant respiration de vie en leurs narines, moururent.

23 Tout ce donc qui subsistait sur la terre fut donc exterminé, depuis les hommes jusques aux bêtes, jusques aux reptiles, et jusques aux oiseaux des cieux; ils furent, dis-je, exterminés de dessus la terre; mais seulement Noé, et ce qui était avec lui dans l'arche, demeura de reste.

24 Et les eaux se maintinrent sur la terre durant cent cinquante jours.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#765

学习本章节

  
/10837  
  

765. Jusqu'ici il s'est agi de la tentation de l'homme de l'Eglise, nommé Noach ; d'abord, de sa tentation quant aux intellectuels, qui sont les vrais de la foi, vers. 6 à 10 ; puis, de sa tentation quant aux volontaires, qui concernent les biens de la charité, Vers. 11, 12. La fin des tentations a consisté à faire renaître l'homme de l'Eglise, ou une Nouvelle Eglise, au moment où la Très-Ancienne périssait. Cette Nouvelle Eglise, comme déjà il a été dit, fut d'un caractère différent de celui de la Très-Ancienne ; elle fut spirituelle : or, ce qui constitue une telle Eglise, c'est que l'homme y renait au moyen de doctrinaux de foi, et que lorsqu'ils ont été implantés en lui, il lui est insinué une conscience pour l'empêcher d'agir contre le vrai et le bien de la foi ; c'est ainsi qu'il est doué de la charité qui gouverne sa conscience, et dès lors il commence à agir par elle. On peut voir par là ce que c'est que l'homme spirituel ; ce n'est pas celui qui croit que la foi sauve sans la charité, mais c'est celui qui fait la charité l'essentiel de la foi, et qui agit d'après ce principe. La fin de la tentation consista à donner l'existence à un tel homme ou à une telle Eglise ; aussi s'agit-il maintenant de cette Eglise elle-même, ce qu'on peut voir par la répétition de choses qui sont à peu près les mêmes ; car il est dit ici : En ce même jour-là entrèrent Noach, et Schem, et Cham, et Japheth, fils de Noach, et l'épouse de Noach et les trois épouses de ses fils avec eux dans l'arche ; la même chose avait été dite au Vers. 7, mais en ces termes : Et Noach entra, et ses fils, et son épouse, et les épouses de ses fils avec lui dans l'arche. Mais comme il s'agit maintenant de l'Eglise, les fils sont désignés par leurs noms, Sichem, Cham et Japheth ; et lorsqu'ils sont ainsi désignés, ils signifient l'homme de l'Eglise ; tandis que, quand ils sont appelés fils sans désignation de noms, ils signifient les vrais de la foi. En outre, ce qui avait été dit sur les bêtes et sur les oiseaux, Vers. 8, 9, au sujet de leur entrée dans l'arche, est répété une seconde fois, Vers. 14, 15, 16, mais avec le changement convenable et applicable ici à l'Eglise.

  
/10837