圣经文本

 

Genèse第3章

学习

   

1 Or le serpent était le plus fin de tous les animaux des champs que l'Eternel Dieu avait faits; et il dit à la femme : Quoi! Dieu a dit, vous ne mangerez point de tout arbre du jardin?

2 Et la femme répondit au serpent : Nous mangeons du fruit des arbres du jardin;

3 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez.

4 Alors le serpent dit à la femme : Vous ne mourrez nullement;

5 Mais Dieu sait qu'au jour que vous en mangerez, vos yeux seront ouverts, et vous serez comme des Dieux, sachant le bien et le mal.

6 La femme donc voyant que [le fruit] de l'arbre était bon à manger, et qu'il était agréable à la vue, et que [cet] arbre était désirable pour donner de la science, en prit du fruit, et en mangea, et elle en donna aussi à son mari [qui était] avec elle, et il en mangea.

7 Et les yeux de tous deux furent ouverts; ils connurent qu'ils étaient nus, et ils cousirent ensemble des feuilles de figuier, et s'en firent des ceintures.

8 Alors ils ouïrent au vent du jour la voix de l'Eternel Dieu qui se promenait par le jardin; et Adam et sa femme se cachèrent de devant l'Eternel Dieu, parmi les arbres du jardin.

9 Mais l'Eternel Dieu appela Adam, et lui dit : Où es-tu?

10 Et il répondit : J'ai entendu ta voix dans le jardin, et j'ai craint, parce que j'étais nu, et je me suis caché.

11 Et [Dieu] dit : Qui t'a montré que tu [étais] nu? N'as-tu pas mangé [du fruit] de l'arbre dont je t'avais défendu de manger?

12 Et Adam répondit : La femme que tu m'as donnée [pour être] avec moi, m'a donné [du fruit] de l'arbre, et j'en ai mangé.

13 Et l'Eternel Dieu dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela? Et la femme répondit : Le serpent m'a séduite, et j'en ai mangé.

14 Alors l'Eternel Dieu dit au serpent : Parce que tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail, et entre toutes les bêtes des champs; tu marcheras sur ton ventre, et tu mangeras la poussière tous les jours de ta vie.

15 Et je mettrai inimitié entre toi et la femme, et entre ta semence et la semence de la femme; cette [semence] te brisera la tête, et tu lui briseras le talon.

16 [Et] il dit à la femme : J'augmenterai beaucoup ton travail et ta grossesse; tu enfanteras en travail les enfants; tes désirs se [rapporteront] à ton mari, et il dominera sur toi.

17 Puis il dit à Adam : Parce que tu as obéi à la parole de ta femme, et que tu as mangé [du fruit] de l'arbre duquel je t'avais commandé, en disant : Tu n'en mangeras point, la terre sera maudite à cause de toi; tu en mangeras [les fruits] en travail, tous les jours de ta vie.

18 Et elle te produira des épines, et des chardons; et tu mangeras l'herbe des champs.

19 Tu mangeras le pain à la sueur de ton visage, jusqu'à ce que tu retournes en la terre, car tu en as été pris; parce que tu es poudre, tu retourneras aussi en poudre.

20 Et Adam appela sa femme Eve; parce qu'elle a été la mère de tous les vivants.

21 Et l'Eternel Dieu fit à Adam et à sa femme des robes de peaux, et les en revêtit.

22 Et l'Eternel Dieu dit : Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous, sachant le bien et le mal; mais maintenant [il faut prendre garde] qu'il n'avance sa main, et aussi qu'il ne prenne de l'arbre de vie, et qu'il n'en mange, et ne vive à toujours.

23 Et l'Eternel Dieu le mit hors du jardin d'Héden, pour labourer la terre, de laquelle il avait été pris.

24 Ainsi il chassa l'homme, et mit des Chérubins vers l'Orient du jardin d'Héden, avec une lame d'épée qui se tournait çà et là, pour garder le chemin de l'arbre de vie.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#259

学习本章节

  
/10837  
  

259. Que par le Talon, soit entendu le naturel infinie ou le corporel, on ne peut le comprendre, à moins qu'on ne sache comment les très-anciens considéraient les choses qui sont dans l'homme : ils rapportaient ses Célestes et ses Spirituels à la Tête et à la Face ; ce qui en dépendait, comme la Charité et la Miséricorde, à la Poitrine ; les Naturels, au Pied ; les naturels inférieurs, à la Plante ; les naturels infinies et les corporels, au Talon ; et non-seulement ils les rapportaient à ces parties, mais il les nommaient même ainsi. Les infinies de la raison ou les scientifiques ont aussi été entendus par ce que Jacob a prophétisé sur Dan :

« Dan sera un serpent sur le chemin, un aspic sur le sentier, mordant les talons du cheval, et son cavalier tombe à la renverse. » - Genèse 49:17.

Et par ce qui est dit dans David :

« L'iniquité de mes talons m'a environné. » - Psaumes 49:6.

Pareillement par ce qui est dit de Jacob, qu'en sortant, sa main saisit le talon d'Ésaïe, et que c'est de là qu'il fut nommé Jacob, » - Genèse 25:26.

Le nom de Jacob vient du mot talon, parce que l'Eglise Judaïque, signifiée par Jacob, devait blesser le talon. Le serpent peut seulement blesser les naturels infinies, mais il ne peut, à moins que ce ne soit une espèce de Vipère, blesser dans l'homme les naturels intérieurs, encore moins les spirituels, et nullement les célestes ; le Seigneur les préserve et les cache à l'insu de l'homme ; les choses que le Seigneur cache sont nommées, dans la Parole, restes (reliquixe). Dans la suite, par la Divine Miséricorde du Seigneur, il sera dit comment, par le sensuel et par l'amour de soi, le serpent détruisis ces infinies chez les Antédiluviens ; comment il les détruisit, chez les Juifs, par les sensuels, les traditions et les minuties, et par l'amour de soi et du monde ; et comment aujourd'hui il les détruit et les a détruits par les sensuels, les scientifiques et les philosophiques, et en même temps par ces mêmes amours.

  
/10837