圣经文本

 

Genèse第25章

学习

   

1 Or Abraham prit une autre femme, nommée Kétura,

2 Qui lui enfanta Zimram, Joksan, Médan, Madian, Jisba, et Suah.

3 Et Joksan engendra Séba et Dédan. Et les enfants de Dédan furent Assurim, et Létusim, et Léummim.

4 Et les enfants de Madian furent Hépha, Hépher, Hanoc, Abidah, Eldaha. Tous ceux-là sont enfants de Kétura.

5 Et Abraham donna tout ce qui lui [appartenait] à Isaac.

6 Mais il fit des présents aux fils de ses concubines, et les envoya loin de son fils Isaac, vers l'Orient au pays d'Orient, lui étant encore en vie.

7 Et les ans que vécut Abraham furent cent soixante et quinze ans.

8 Et Abraham défaillant, mourut dans une heureuse vieillesse, fort âgé, et rassasié [de jours], et fut recueilli vers ses peuples.

9 Et Isaac et Ismaël ses fils l'enterrèrent en la caverne de Macpéla, au champ d'Héphron, fils de Tsohar Héthien, qui est vis-à-vis de Mamré.

10 Le champ qu'Abraham avait acheté des Héthiens : là fut enterré Abraham avec Sara sa femme.

11 Or il arriva après la mort d'Abraham, que Dieu bénit Isaac son fils : et Isaac demeurait près du puits du Vivant qui me voit.

12 Ce sont ici les générations d'Ismaël, fils d'Abraham, qu'Agar Egyptienne, servante de Sara, avait enfanté à Abraham.

13 Et ce sont ici les noms des enfants d'Ismaël, desquels ils ont été nommés dans leurs générations. Le premier-né d'Ismaël fut Nébajoth, puis Kédar, Adbéel, Mibsam,

14 Mismah, Duma, Massa,

15 Hadar, Téma, Jétur, Naphis, et Kedma.

16 Ce sont là les enfants d'Ismaël, et ce sont là leurs noms, selon leurs villages, et selon leurs châteaux : douze Princes de leurs peuples.

17 Et les ans de la vie d'Ismaël furent cent trente-sept ans; et il défaillit, et mourut, et fut recueilli vers ses peuples.

18 Et [ses Descendants] habitèrent depuis Havila jusqu'à Sur, qui est vis-à-vis de l'Egypte, quand on vient vers l'Assyrie; et [le pays] qui était échu à [Ismaël] était à la vue de tous ses frères.

19 Or ce sont ici les générations d'Isaac, fils d'Abraham. Abraham engendra Isaac.

20 Et Isaac était âgé de quarante ans, quand il se maria avec Rébecca, fille de Béthuel Syrien, de Paddan-Aram, sœur de Laban Syrien.

21 Et Isaac pria instamment l'Eternel au sujet de sa femme, parce qu'elle était stérile; et l'Eternel fut fléchi par ses prières; et Rébecca sa femme conçut.

22 Mais les enfants s'entrepoussaient dans son ventre, et elle dit : S'il est ainsi, pourquoi suis-je? Et elle alla consulter l'Eternel.

23 Et l'Eternel lui dit : Deux nations sont dans ton ventre, et Deux peuples sortiront de tes entrailles; et un peuple sera plus fort que l'autre peuple, et le plus grand sera asservi au moindre.

24 Et quand son temps d'enfanter fut accompli, voici il y avait deux jumeaux en son ventre.

25 Celui qui sortit le premier, était roux, et tout [velu], comme un manteau de poil : et ils appelèrent son nom Esaü.

26 Et ensuite sortit son frère, tenant de sa main le talon d'Esaü; c'est pourquoi il fut appelé Jacob. Or Isaac était âgé de soixante ans quand ils naquirent.

27 Depuis, les enfants devinrent grands, et Esaü était un habile chasseur, et homme de campagne; mais Jacob était un homme intègre et se tenant dans les tentes.

28 Et Isaac aimait Esaü; car la venaison était sa viande. Mais Rébecca aimait Jacob.

29 Or comme Jacob cuisait du potage, Esaü arriva des champs, et il était las.

30 Et Esaü dit à Jacob : Donne-moi, je te prie, à manger de ce roux, de ce roux; car je suis las. C'est pourquoi on appela son nom, Edom.

31 Mais Jacob lui dit : Vends-moi aujourd'hui ton droit d'aînesse.

32 Et Esaü répondit : Voici je m'en vais mourir; et de quoi me servira le droit d'aînesse?

33 Et Jacob dit : Jure-moi aujourd'hui; et il lui jura; ainsi il vendit son droit d'aînesse à Jacob.

34 Et Jacob donna à Esaü du pain, et du potage de lentilles; et il mangea, et but; puis il se leva, et s'en alla; ainsi Esaü méprisa son droit d'aînesse.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#9002

学习本章节

  
/10837  
  

9002. Si une autre il se prend, signifie ta conjonction avec une affection du vrai d'une autre souche : on le voit par la signification de prendre une autre ou de se fiancer à une autre, en ce que c'est être conjoint, comme numéro 8996 ; car le mariage qui est ici entendu par les fiançailles est, dans le sens spirituel, la conjonction de la vie de l'un avec la vie de l'autre ; selon l'ordre Divin, c'est la conjonction de la vie d'après les vrais de la foi avec la vie d'après le bien de la charité ; de là provient toute conjonction spirituelle, d'où comme de son origine existe la conjonction naturelle : par prendre une autre est signifiée la conjonction avec une affection du vrai d'une autre souche, car la servante, dont il a d'abord été parlé, est l'affection du vrai d'après le plaisir naturel, numéro 8993, par conséquent l'autre est une affection du vrai d'une autre souche. Ce que c'est qu'une affection d'une autre souche, on peut le savoir en ce que toute affection qui appartient à l'amour est d'une extension très-large, et si large qu'elle surpasse tout entendement humain ; l'entendement humain ne va pas même jusqu'à savoir les genres de variétés d'une affection, encore moins les espèces qui appartiennent aux genres, et encore moins les particuliers et les singuliers des particuliers ; car tout ce qui est dans l'homme, principalement ce qui appartient à l'affection ou à l'amour, est d'une variété infinie ; c'est ce qu'on peut encore voir clairement en ce que l'affection du bien et du vrai, qui appartient à l'amour envers le Seigneur et à l'amour à l'égard du prochain, constitue tout le ciel, et que néanmoins tous ceux qui sont dans les deux, et il y en a des myriades, diffèrent entre eux quant au bien, et différeraient, lors même qu'ils seraient multipliés en d'innombrables myriades de myriades, puisque dans l'univers il n'est pas possible qu'une seule chose soit absolument semblable à une autre et subsiste distinctement ; pour qu'une chose soit par elle-même, il faut qu'elle diffère d'une autre, c'est-à-dire qu'elle ne soit pas semblable à une antre, voir numéros 684, 690, 3241, 3744, 3745, 3986, 4005, 4149, 5598, 7236, 7833, 7836, 8003. D'après cela, on peut en quelque manière savoir ce qui est entendu par l'affection d'une autre souche, c'est-à-dire que c'est une affection qui diffère de l'autre affection, mais qui néanmoins peut être conjointe au même vrai spirituel : de telles affections, qui sont représentées par des servantes fiancées au même homme, sont du même genre, mais il y a dans l'espèce une différence qui est appelée différence spécifique : ceci pourrait être illustré par divers exemples, mais ce qui vient d'être dit en présente une notion commune. Pour que les conjonctions et les subordinations de telles affections sous un même vrai spirituel fussent représentées, il fut permis à la nation Israélite et Juive d'avoir plusieurs concubines ; par exemple, à Abraham, - Genèse 25:6, -puis à David, à Salomon, et à d'autres ; car tout ce qui a été permis à cette nation, l'était à cause de la représentation, c'est-à-dire, afin que par les externes ils représentassent les internes de l'Église, numéro 3246 ; mais quand les internes de l'Église eurent été ouverts par le Seigneur, alors cessèrent les représenta-tions des internes par les externes, parce qu'alors c'était des internes que l'homme de l'Église devait être imbu, et par lesquels il devait adorer le Seigneur, internes qui sont les choses appartenant à la foi et à l'amour ; c'est pourquoi il ne fut plus alors permis d'avoir plusieurs épouses, ni d'adjoindre des concubines aux épouses, voir numéros 865, , 3246, 4837.

  
/10837