圣经文本

 

Ézéchiel第12章

学习

   

1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

2 Fils d'homme : tu demeures au milieu d'une maison rebelle, [au milieu de gens] qui ont des yeux pour voir, et ne voient point; et qui ont des oreilles pour ouïr, et n'entendent point; parce qu'ils [sont] une maison rebelle.

3 Toi donc, fils d'homme, fais-toi l'équipage d'un homme qui déloge, et déloge de jour, eux le voyant; déloge, dis-je, de ton lieu pour aller en un autre, eux le voyant; peut-être qu'ils y prendront garde; quoiqu'ils soient une maison rebelle.

4 Tu mettras donc dehors pendant le jour ton équipage, tel qu'est l'équipage d'un homme qui déloge, eux le voyant; et sur le soir tu sortiras, eux le voyant, comme quand on sort pour déloger.

5 Perce-toi la paroi, eux le voyant, et tire par-là dehors [ton équipage].

6 Tu [le] porteras sur l'épaule, eux le voyant, et tu [le] tireras dehors sur la brune; tu couvriras aussi ton visage, afin que tu ne voies point la terre; car je t'ai mis pour être un signe à la maison d'Israël.

7 Je fis donc comme il m'avait été commandé : je portai dehors durant le jour mon équipage tel qu'est l'équipage d'un homme qui déloge, et sur le soir je me perçai la paroi avec la main, je le tirai dehors sur la brune, [et] le portai sur l'épaule, eux le voyant.

8 Et au matin la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

9 Fils d'homme, la maison d'Israël, maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit : qu'est-ce que tu fais?

10 Dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : Cet ordre dont je suis chargé s'adresse au Prince qui est dans Jérusalem, et à toute la maison d'Israël qui est parmi eux.

11 Dis : Je vous suis pour un signe; comme j'ai fait, ainsi il leur sera fait; ils délogeront pour s'en aller en captivité.

12 Et le Prince qui est parmi eux, portera sur la brune [son équipage] sur l'épaule, et sortira; on lui percera la paroi pour le tirer par-là dehors; il couvrira son visage, afin qu'il ne voie point de ses yeux la terre.

13 J'étendrai mon rets sur lui, et il sera pris dans mes filets; et je le ferai entrer dans Babylone au pays des Caldéens, mais il ne la verra point, et il y mourra.

14 Et je disperserai à tout vent tout ce qui est autour de lui, son secours, et toutes ses troupes; et je tirerai l'épée après eux.

15 Et ils sauront que je suis l'Eternel, quand je les aurai répandus parmi les nations, et que je les aurai dispersés par les pays.

16 Et je laisserai de reste d'entre eux quelque peu de gens, [préservés] de l'épée, de la famine, et de la mortalité, afin qu'ils racontent toutes leurs abominations, parmi les nations vers lesquelles ils seront parvenus; et ils sauront que je suis l'Eternel.

17 Puis la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

18 Fils d'homme, mange ton pain dans l'agitation, et bois ton eau en tremblant et avec inquiétude.

19 Puis tu diras au peuple du pays : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant les habitants de Jérusalem, à la terre d'Israël : ils mangeront leur pain avec chagrin, et ils boiront leur eau avec frayeur, parce que son pays sera désolé, étant privé de son abondance, à cause de la violence de tous ceux qui y habitent.

20 Et les villes peuplées seront désertes, et le pays ne sera que désolation; et vous saurez que je suis l'Eternel.

21 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

22 Fils d'homme, quel est ce proverbe dont vous usez touchant la terre d'Israël, en disant : les jours seront prolongés, et toute vision périra?

23 C'est pourquoi dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel, je ferai cesser ce proverbe, et on ne s'en servira plus pour proverbe en Israël; et dis-leur : les jours, et la parole de toute vision sont proches.

24 Car il n'y aura plus désormais aucune vision de vanité, ni aucune divination de flatteur, au milieu de la maison d'Israël.

25 Car moi l'Eternel, je parlerai, et la parole que j'aurai prononcée sera mise en exécution, elle ne sera plus différée; mais, ô maison rebelle! je prononcerai en vos jours la parole, et je l'exécuterai, dit le Seigneur l'Eternel.

26 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

27 Fils d'homme, voici, ceux de la maison d'Israël disent : la vision que celui-ci voit n'arrivera pas de longtemps, et il prophétise pour des temps qui sont encore éloignés.

28 C'est pourquoi dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : aucune de mes paroles ne sera plus différée, mais la parole que j'aurai prononcée sera exécutée [incessamment], dit le Seigneur l'Eternel.

   

来自斯威登堡的著作

 

Doctrine de la Nouvelle Jérusalem sur Le Seigneur#64

学习本章节

  
/65  
  

64. Si par Jérusalem, dans la Parole, il est entendu l'Eglise quant à la Doctrine, cela vient de ce gue c'est là, dans la terre de Canaan, et non ailleurs, qu'était le Temple, que se trouvait l'Autel, que se faisaient les Sacrifices, ainsi le Culte divin lui-même; c'est même pour cela que trois fêtes y étaient célébrées chaque année, et que chaque mâle de toute la contrée avait ordre d'y assister. C'est de là que par Jérusalem il est signifié l'Eglise quant au culte; et, par suite aussi, l'Eglise quant à la Doctrine; car le culte est prescrit dans la doctrine, et se fait conformément à la doctrine; puis aussi, parce que le Seigneur a été à Jérusalem, et a enseigné dans son Temple, et ensuite y a glorifié son Humain. En outre, par la Ville dans la Parole, dans le sens spirituel, est signifié la Doctrine; et par Ville sainte, la doctrine du Divin Vrai d'après le Seigneur 1 . Que par Jérusalem on entende l'Eglise quant à la Doctrine, on le voit d'après d'autres passages, dans la Parole, par exemple, d'après ceux-ci, dans Esaïe: « A cause de Sion, je ne me tairai point, et à cause de Jérusalem je ne me reposerai point, jusqu'à ce que sorte sa Justice comme une splendeur et que son Saint s'allume comme une lampe. Alors les nations verront ta justice, et tous les rois verront ta gloire, et l'on l'appellera d'un Nom nouveau que la bouche de Jéhovah prononcera; et tu seras une couronne de parure dans la main de Jéhovah, et une tiare de royauté dans la main de ton Dieu; Jéhovah aura son bon plaisir en toi, et ta terre sera mariée. Voici, ton Salut vient; voici sa récompense avec lui; et on les appellera le Peuple de Sainteté, les Rachetés de Jéhovah; et toi, on t'appellera ville recherchée, non déserte. » - Esaïe 62:1-4, 11-12; - dans tout ce Chapitre, il s'agit de l'Avènement du Seigneur et de la Nouvelle Eglise qu'il devait établir, c'est cette Nouvelle Eglise qui est entendue par la Jérusalem qu'on appellera d'un Nom nouveau que la bouche de Jéhovah prononcera, qui sera une couronne de parure dans la main de Jéhovah, et une tiare de royauté dans la main de Dieu, en laquelle Jéhovah se complaira, et qu'on appellera ville recherchée, non déserte: par ces choses on ne saurait entendre la Jérusalem qu'habitaient les juifs, lorsque le Seigneur vint dans le monde, car cette ville était en tout point l'opposé; elle devait plutôt être appelée Sodome, comme aussi elle est appelée dans l'Apocalypse 11:8, et dans Esaïe 3:9; Jérémie 23:14; Ezéchiel 16:46, 48.

- Ailleurs, dans Esaïe: « Voici, Je vais créer un nouveau ciel et une nouvelle Terre, on ne se souviendra plus des précédents. Réjouissez-vous et soyez toujours dans l'allégresse, à cause de ce que je vais créer. Voici, je vais créer Jérusalem pour n'être que joie et son peuple pour n'être qu'allégresse. Je serai transporté de joie sur Jérusalem et je me réjouirai sur mon peuple. Alors le loup et l'agneau paitront ensemble; Ils ne feront point de mal dans toute la montagne de ma Sainteté. » - Esaïe 65:17-19, 25; - dans ce Chapître, il s'agit aussi de l'Avènement du Seigneur et de l'Eglise qu'il devait établir, laquelle a été établie, non chez ceux qui habitaient Jérusalem, mais chez ceux qui étaient au dehors; c'est pourquoi cette Eglise est entendue par la Jérusalem qui sera transport de joie pour le Seigneur, et dont le peuple sera pour lui allégresse, dans laquelle aussi le loup et l'agneau paîtront ensemble, et où ils ne feront point de mal. Ici il est dit aussi, comme dans l'Apocalypse, que le Seigneur doit créer un Ciel nouveau et une Terre nouvelle, et ces expressions ont la même signification, et il est dit aussi qu'il doit créer Jérusalem.

- Ailleurs, dans Esaïe: « Réveille~toi, réveille-toi, revêts-toi de ta force, Sion revêts-toi de tes habits de parure, Jérusalem, Ville de sainteté, parce que chez toi ne continueront plus à venir l'incirconcis et le souillé. Dégage-toi de La poussière lève-toi, assieds-toi, Jérusalem. Mon peuple connaîtra mon Nom en ce jour-là, car c'est moi qui aurai dit: Me voici. Jéhovah a consolé son peuple, il a racheté Jérusalem. » - Esaïe 52:1-2, 6, 9; - dans ce Chapitre, il s'agit encore de l'Avènement du Seigneur et de l'Eglise qu'il devait établir; c'est pourquoi par Jérusalem dans laquelle ne viendront plus l'incirconcis et le souillé, et que le Seigneur rachètera, il est entendu l'Eglise, et par Jérusalem, ville de Sainteté, l'Eglise quant à la Doctrine d'après le Seigneur.

Dans Sophonie: « Réjouis-toi, fille de Sion; sois dans l'allégresse de tout ton cœur, fille de Jérusalem. Le Roi d'Israël (est) au milieu de toi; ne crains plus de mal. Il s'égaiera sur toi avec joie: il se reposera, dans ton amour; il tressaillera sur toi avec jubilation. Je vous mettrai en renom et en louange parmi tons les peuples de la terre. » - Sophonie 3:14-17, 20; - pareillement ici, il s'agit du Seigneur et de l'Eglise qu'il devait établir, sur laquelle le Roi d'Israël, qui est le Seigneur, s'égaiera avec joie, tressaillera avec jubilation, dans l'amour de laquelle il se reposera, et qu'il mettra en renom et en louange parmi tous les peuples de la terre.

Dans Esaïe: « Ainsi a dit Jéhovah ton Rédempteur et Celui qui t'a formé, disant à Jérusalem: Tu seras habitée; et aux villes de Juda: Vous serez bâties. - Esaïe 44:24, 26.

Et dans Daniel: « Sache donc et perçois que depuis que la Parole sera sortie jusqu'à ce que soit rétablie et bâtie Jérusalem, jusqu'au Messie Prince, (il y a) sept semaines. » - Daniel 9:25; - que par Jérusalem, ici, il soit aussi entendu l'Eglise, cela est évident; car c'est elle et non Jérusalem, demeure des juifs qui fut rétablie et bâtie par le Seigneur. Par Jérusalem il est encore entendu l'Eglise rétablie par le Seigneur, dans les passages suivants:

Dans Zacharie: « Ainsi a dit Jéhovah: Je retournerai vers Sion, et j'habiterai au milieu de Jérusalem, de la Jérusalem sera appelée Ville de Vérité; et la Montagne de Jéhovah Sébaoth, Montague de Sainteté. » - Zacharie 8:3, 20-23.

Dans Joël: « Alors vous connaitrez que moi (je suis) Jéhovah, votre Dieu, qui habite en Sion, Montagne de ma Sainteté et Jérusalem sera sainteté. Et il arrivera, en ce jour-là, que les montagnes distilleront du moût, et que les collines couleront en lait; et Jérusalem demeurera d'âge en âge. » - Joel 4:17-21.

Dans Esaïe: « En ce jour-là, le germe de Jéhovah sera en honneur et en gloire; et il arrivera que celui qui sera resté dans Sion, et qui sera demeuré de rester dans Jérusalem, sera appelé Saint. Tous ceux qui seront dans Jérusalem seront Mérités pour la vie. » - Esaïe 4:2-3.

Dans Michée: « Dans l'extrémité des jours, il arrivera que la Montagne de la Maison de Jéhovah sera établie en tête des montagnes; car de Sion sortira la Doctrine, et de Jérusalem la Parole de Jéhovah. A toi reviendra la Domination première, le Royaume à la fille de Jérusalem. » - Michée 4:1-2, 8.

Dans Jérémie: « En ce temps-là, on appellera Jérusalem le trône de Jéhovah, et vers elle seront assemblées toutes les nations, à cause du Nom de Jéhovah, à Jérusalem, et elles n'iront plus après la confirmation de leur cœur mauvais. » - Jérémie 3:17.

Dans Esaïe: « Regarde Sion, la Ville de noire. Fête solennelle: que tes yeux voient Jérusalem, l'habitacle tranquille, le tabernacle qui ne sera point déplacé; ses pieux ne seront point ôtés à perpétuité, et aucun de ses cordages ne sera rompu. » - Esaïe 33:20; - et en outre aussi ailleurs; par exemple, - Esaïe 24:23, 37:32, 66:10-14; Zacharie 12:3, 6, 8-10, 14:8, 11-12, 21; Malachie 3:2, 4; Psaumes 122:1-7; Psaumes 137:4-6.

Que par Jérusalem, dans ces passages, il soit entendu l'Eglise qui devait être établie par le Seigneur, et qui même a été établie, et non la Jérusalem de la terre de Canaan, habitée par les Juifs, on peut encore le voir par les passages de la Parole, où il est dit, en parlant de cette ville, qu'elle est entièrement perdue, et qu'elle doit être détruite; par exemple, - Jérémie 5:1, 6:6-7, 7:17-18 et suivants, Jérémie 8:6-8 et suivants, Jérémie 9:10-11, 13 et suivants, Jérémie 13:9-10, 14, 14:16; Lamentations 1:8-9, 17; Ezéchiel 4:1-17, 5:9-17, 12:18-19, 15:6-8, 16:1-63, 23:1-49; Matthieu 23:37-38; Luc 19:41-44, 21:20-22, 23:28-30; - et dans beaucoup d'autres endroits.

脚注:

1. Dans les Arcanes Célestes, on voit que par la ville, dans la Parole, il est signifié la Doctrine de l'Eglise et de la Réligion, (Arcanes Célestes 402, 2451, 2913, 3216, 4492-4493); que par la porte de la ville est signifiée la Doctrine, par laquelle se fait Introduction dans l'Eglise, (Arcanes Célestes 2943, 4477-4478); que c'est pour cela que les Anciens s'asseyaient à la porte de la ville, et y jugeaient, ibid.; que sortir par la porte, c'est se rétirer de la Doctrine, (Arcanes Célestes 4492-4493); que des villes et des palais sont représentés dans le Ciel, quand les Anges s'entretiennent de Doctrinaux, (Arcanes Célestes 3216).

  
/65