圣经文本

 

Ézéchiel第11章

学习

   

1 Puis l'Esprit m'éleva, et me mena à la porte Orientale de la maison de l'Eternel qui regarde vers l'Orient; et voici vingt-cinq hommes à l'entrée de la porte; et je vis au milieu d'eux Jaazanja fils de Hazur, et Pélatja fils de Bénaja, les principaux du peuple.

2 Et il me dit : fils d'homme, ceux-ci sont les hommes qui ont des pensées d'iniquité, et qui donnent un mauvais conseil dans cette ville;

3 En disant : ce n'est pas une chose prête; qu'on bâtisse des maisons; elle est la chaudière, et nous [sommes] la chair.

4 C'est pourquoi prophétise contre eux, prophétise, fils d'homme.

5 L'Esprit donc de l'Eternel tomba sur moi, et me dit : parle. Ainsi a dit l'Eternel : vous parlez ainsi, maison d'Israël, et je connais toutes les pensées de votre esprit.

6 Vous avez multiplié vos gens tués dans cette ville; et vous avez rempli ses rues de gens que vous avez mis à mort.

7 C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : les gens que vous avez fait mourir, et que vous avez mis au milieu d'elle, sont la chair, et elle est la chaudière, mais je vous tirerai hors du milieu d'elle.

8 Vous avez eu peur de l'épée, mais je ferai venir l'épée sur vous, dit le Seigneur l'Etemel.

9 Et je vous tirerai hors de la ville, je vous livrerai entre les mains des étrangers, et j'exécuterai mes jugements contre vous.

10 Vous tomberez par l'épée; je vous jugerai dans le pays d'Israël; et vous saurez que je suis l'Eternel.

11 Elle ne vous sera point une chaudière, et vous ne serez point au dedans d'elle comme la chair; je vous jugerai dans le pays d'Israël.

12 Et vous saurez que je suis l'Eternel; car vous n'avez point marché dans mes statuts, et vous n'avez point suivi mes ordonnances; mais vous avez agi selon les ordonnances des nations qui sont autour de vous.

13 Or il arriva comme je prophétisais, que Pélatja fils de Bénaja mourut; alors je me prosternai sur mon visage, et je criai à haute voix, et dis : ah! ah! Seigneur Eternel! t'en vas-tu consumer [entièrement] le reste d'Israël?

14 Et la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

15 Fils d'homme, tes frères, tes frères, les hommes de ta parenté, et tous ceux de la maison d'Israël entièrement [sont ceux] auxquels les habitants de Jérusalem ont dit : éloignez-vous de l'Eternel, la terre nous a été donnée en héritage.

16 C'est pourquoi dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quoique je les aie éloignés entre les nations, et que je les aie dispersés par les pays, je leur ai pourtant été comme un petit Sanctuaire dans les pays auxquels ils sont venus.

17 C'est pourquoi dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : aussi je vous recueillerai d'entre les peuples, et je vous rassemblerai des pays auxquels vous avez été dispersés, et je vous donnerai la terre d'Israël.

18 Et ils y entreront, et ôteront hors d'elle toutes ses infamies, et toutes ses abominations.

19 Et je ferai qu'ils n'auront qu'un cœur, et je mettrai au dedans d'eux un esprit nouveau; j'ôterai le cœur de pierre hors de leur chair, et je leur donnerai un cœur de chair.

20 Afin qu'ils marchent dans mes statuts; qu'ils gardent mes ordonnances, et qu'ils les fassent; et ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.

21 Mais quant à ceux dont le cœur va après le désir de leurs infamies et de leurs abominations, quant à ceux-là, je ferai tomber sur leur tête les peines que mérite leur conduite, dit le Seigneur l'Eternel.

22 Puis les Chérubins élevèrent leurs ailes, et les roues qui étaient vis-à-vis d'eux [s'élevèrent aussi], et la gloire aussi du Dieu d'Israël qui était sur eux par dessus.

23 Et la gloire de l'Eternel s'éleva du milieu de la ville, et s'arrêta sur la montagne qui est à l'Orient de la ville.

24 Puis l'Esprit m'enleva, et me transporta en Caldée, vers ceux qui avaient été emmenés captifs, [le tout] en vision par l'Esprit de Dieu. Et la vision que j'avais vue disparut de devant moi.

25 Alors je dis à ceux qui avaient été emmenés captifs toutes les choses que l'Eternel m'avait fait voir.

   

来自斯威登堡的著作

 

La Vraie Religion Chrétienne#157

学习本章节

  
/853  
  

157. Puisque par l'Esprit de l'homme est entendu son Mental, c'est pour cela que par l'expression Être EN ESPRIT, quelquefois employée dans la Parole, il est entendu l'état du mental séparé d'avec le corps, et comme dans cet état les Prophètes ont vu des choses qui existent dans le Monde Spirituel, voilà pourquoi il est nommé Vision de Dieu ; cet état était alors pour eux tel qu'il est pour les Esprits mêmes et pour les Anges mêmes dans le Monde Spirituel ; dans cet état l'esprit de l'homme, comme son mental, quant à la vue, peut être transporté d'un lieu dans un autre, le corps restant dans sa place. C'est dans cet état que j'ai été moi-même depuis maintenant 26 ans, avec cette différence, que j'y étais en esprit et en même temps dans le corps, et seulement quelque fois hors du corps. Qu'Ezéchiel, Zacharie, Daniel, et Jean quand il écrivît l'Apocalypse, aient été dans cet état, on le voit par les passages suivants: Ezéchiel dit:

« L'Esprit m'enleva, et il me ramena en Chaldée vers la Captivité, dans la Vision de Dieu, en esprit de Dieu ; ainsi monta sur moi la vision, que je vis. » - Ezéchiel 11:1, 24

« Que l'Esprit l’enleva, et qu'il entendit derrière lui un tremblement de terre. » - Ezéchiel 3:12, 14.

« Que l'Esprit t'enleva entre la Terre et le Ciel, et Ramena à Jérusalem, et qu'il vit des abominations. » - Ezéchiel 8:3, et suivants.

« Qu'il vît quatre Animaux, qui étaient des Chérubins, et plusieurs autres choses qui les concernaient. » - Ezéchiel 1, 10.

Puis:

« Une nouvelle Terre et un nouveau Temple, et un Ange qui les mesurait. » - Ezekiel 40:0-48:0.

« Qu'il était alors en Vision et en Esprit, » - Ezéchiel 40:2, 43:5.

Il en arriva de même à Zacharie, en qui était alors un Ange, lorsqu'il vit:

« Un Homme à cheval qui se tenait entre des myrtes. » - Zacharie 1:1, et suivants. Lorsqu'il vit « Quatre cornes, et un homme tenant à la main un cordeau à mesurer. » - Zacharie 2:1, 5 ; et suivants.

Lorsqu'il vit « Le grand Prêtre Joshua. » - Zacharie 3:1, et suivants.

Lorsqu'il vit « Quatre Chars qui sortaient d'entre deux montagnes, et des Chevaux. » - Zacharie 6:1, et suivants.

Daniel était dans un semblable état, lorsqu'il vit

« Quatre Bêtes montant de la mer, et plusieurs choses qui les concernaient. » - Daniel 7:1, et suivants. Lorsqu'il vit

« Les combats entre le bélier et le bouc. » - Daniel 8:1, et suivants. Qu'il ait vu ces choses « En Vision, » c'est ce qu'on lit Daniel 7:1-2, 7, 13, 8:2, 10:1, 7-8.

Il dit que « L'Ange Gabriel lui apparut en Vision et conversa avec lui. » - Daniel 9:21.

Il en arriva de même à Jean, lorsqu'il écrivit l'Apocalypse; il dit qu'il se trouva en Esprit un jour de Dimanche, Apocalypse 1:10; qu'il fut transporté en Esprit dans un désert. Apocalypse 17:3 ; qu'il fut transporté en Esprit sur une haute montagne ; Apocalypse 21:10 ; qu'il vit des chevaux dans la Vision, Apocalypse 9:17 ; et ailleurs, qu'il Vit les choses qu'il a décrites: par exemple, le Fils de l'homme au milieu des sept chandeliers ; le Tabernacle, le Temple, l'Arche et l'Autel dans le Ciel ; le Livre scellé de sept sceaux, et les chevaux qui en sortaient ; les quatre animaux autour du Trône ; les douze mille Élus, de chaque Tribu ; l'Agneau alors sur la Montagne de Sion ; les Sauterelles qui montaient de l'abîme ; le Dragon et son combat contre Michel ; la Femme qui enfante un Fils mâle, et qui s'enfuit dans le désert à cause du Dragon ; les deux Bêtes, l'une montant de la mer, et l'autre de la terre ; la Femme assise sur la Bête de couleur d'écarlate ; le Dragon jeté dans l'étang de feu et de souffre ; le Cheval blanc et le grand Souper ; la Sainte Ville, Jérusalem, descendant du Ciel, décrite quant à ses portes, à sa muraille et à ses fondements; le Fleuve d'eau vive, et les arbres de vie faisant du fruit chaque mois ; et plusieurs autres choses. Dans un semblable état étaient Pierre, Jacques et Jean, lorsqu'ils virent Jésus transfiguré ; et Paul, lorsqu'il entendit du Ciel des choses ineffables.

  
/853