圣经文本

 

Exode第28章

学习

   

1 Et toi fais approcher de toi Aaron ton frère, et ses fils avec lui, d'entre les enfants d'Israël, pour m'exercer la Sacrificature, [savoir] Aaron, et Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar, fils d'Aaron.

2 Et tu feras à Aaron ton frère de saints vêtements pour gloire et pour ornement.

3 Et tu parleras à tous les hommes d'esprit, à chacun de ceux que j'ai remplis de l'esprit de science, afin qu'ils fassent des vêtements à Aaron pour le sanctifier, afin qu'il m'exerce la Sacrificature.

4 Et ce sont ici les vêtements qu'ils feront; le Pectoral, l'Ephod, le Rochet, la Tunique, qui tienne serré, la Tiare, et le Baudrier; ils feront donc les saints vêtements à Aaron ton frère, et à ses fils, pour m'exercer la Sacrificature.

5 Et ils prendront de l'or, de la pourpre, de l'écarlate, du cramoisi, et du fin lin.

6 Et ils feront l'Ephod d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, d'un ouvrage exquis.

7 Il aura deux épaulières qui se joindront par les deux bouts, et il sera [ainsi] joint.

8 Le ceinturon exquis dont il sera ceint, [et] qui sera par-dessus, sera de même ouvrage, et tiré de lui, [étant] d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors.

9 Et tu prendras deux pierres d'Onyx, et tu graveras sur elles les noms des enfants d'Israël;

10 Six de leurs noms sur une pierre et les Six noms des autres, sur l'autre pierre, selon leur naissance.

11 Tu graveras sur les deux pierres, d'ouvrage de lapidaire, de gravure de cachet, les noms des enfants d'Israël, et tu les enchâsseras dans des chatons d'or.

12 Et tu mettras les deux pierres sur les épaulières de l'Ephod, afin qu'elles soient des pierres de mémorial pour les enfants d'Israël; car Aaron portera leurs noms sur ses deux épaules devant l'Eternel, pour mémorial.

13 Tu feras aussi des crampons d'or;

14 Et deux chaînettes de fin or à bouts, en façon de cordon, et tu mettras les chaînettes ainsi faites à cordon dans les crampons.

15 Tu feras aussi le Pectoral de jugement d'un ouvrage exquis, comme l'ouvrage de l'Ephod, d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors.

16 Il sera carré [et] double; et sa longueur sera d'une paume, et sa largeur d'une paume.

17 Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, à quatre rangées de pierres [précieuses]. A la première rangée on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude.

18 Et à la seconde rangée, une Escarboucle, un Saphir, et un Jaspe.

19 Et à la troisième rangée, un Ligure, une Agathe, et une Améthyste.

20 Et à la quatrième rangée, un Chrysolithe, un Onyx et un Béryl, qui seront enchâssés dans de l'or, selon leurs remplages.

21 Et ces pierres-là seront selon les noms des enfants d'Israël, douze selon leurs noms, chacune d'elles gravée de gravure de cachet, selon le nom qu'elle en doit porter, [et] elles seront pour les douze Tribus.

22 Tu feras donc pour le Pectoral des chaînettes à bouts, en façon de cordon, qui seront de pur or.

23 Et tu feras sur le Pectoral deux anneaux d'or, et tu mettras les deux anneaux aux deux bouts du Pectoral.

24 Et tu mettras les deux chaînettes d'or faites à cordon, dans les deux anneaux à l'extrémité du Pectoral.

25 Et tu mettras les deux autres bouts des deux chaînettes faites à cordon, aux deux crampons, et tu les mettras sur les épaulières de l'Ephod, sur le devant de l'Ephod.

26 Tu feras aussi deux autres anneaux d'or, que tu mettras aux deux autres bouts du Pectoral, sur le bord qui sera du côté de l'Ephod en dedans.

27 Et tu feras deux autres anneaux d'or, que tu mettras aux deux épaulières de l'Ephod par le bas, répondant sur le devant, à l'endroit où il se joint, au-dessus du ceinturon exquis de l'Ephod.

28 Et ils joindront le Pectoral élevé par ses anneaux, aux anneaux de l'Ephod, avec un cordon de pourpre, afin qu'il tienne au-dessus du ceinturon exquis de l'Ephod, et que le Pectoral ne bouge point de dessus l'Ephod.

29 [Ainsi] Aaron portera sur son cœur les noms des enfants d'Israël au Pectoral de jugement, quand il entrera dans le lieu Saint, pour mémorial devant l'Eternel, continuellement.

30 Et tu mettras sur le Pectoral de jugement l'Urim et le Thummim, qui seront sur le cœur d'Aaron, quand il viendra devant l'Eternel; et Aaron portera le jugement des enfants d'Israël sur son cœur devant l'Eternel, continuellement.

31 Tu feras aussi le Rochet de l'Ephod entièrement de pourpre.

32 Et l'ouverture où passe la tête sera au milieu, [et] il y aura un ourlet à son ouverture tout autour, d'ouvrage tissu, comme l'ouverture d'un corselet, afin qu'il ne se déchire point.

33 Et tu feras à ses bords des grenades de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi tout autour, et des clochettes d'or entre elles tout autour.

34 Une clochette d'or, puis une grenade; une clochette d'or, puis une grenade; aux bords du Rochet tout autour.

35 Et Aaron en sera revêtu quand il fera le service, et on en entendra le son lorsqu'il entrera dans le lieu Saint devant l'Eternel, et quand il en sortira, afin qu'il ne meure pas.

36 Et tu feras une lame de pur or, sur laquelle tu graveras [ces mots], de gravure de cachet : LA SAINTETÉ A L'ETERNEL.

37 Laquelle tu poseras avec un cordon de pourpre, et elle sera sur la Tiare, répondant sur le devant de la Tiare.

38 Et elle sera sur le front d'Aaron; et Aaron portera l'iniquité des saintes offrandes que les enfants d'Israël auront offertes, dans tous les dons de leurs saintes offrandes, et elle sera continuellement sur son front, pour les rendre agréables devant l'Eternel.

39 Tu feras aussi une chemise de fin lin qui s'appliquera sur le corps, et tu feras aussi la Tiare de fin lin; mais tu feras le baudrier d'ouvrage de broderie.

40 Tu feras aussi aux enfants d'Aaron des chemises, des baudriers, et des calottes pour leur gloire et pour leur ornement.

41 Et tu en revêtiras Aaron ton frère, et ses fils avec lui; tu les oindras, tu les consacreras et tu les sanctifieras; puis ils m'exerceront la Sacrificature.

42 Et tu leur feras des caleçons de lin, pour couvrir leur nudité, qui tiendront depuis les reins jusqu'au bas des cuisses.

43 Et Aaron et ses fils seront ainsi habillés quand ils entreront au Tabernacle d'assignation, ou quand ils approcheront de l'autel pour faire le service dans le lieu Saint; et ils ne porteront point la peine d'aucune iniquité, et ne mourront point. Ce sera une ordonnance perpétuelle pour lui et pour sa postérité après lui.

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#39

学习本章节

  
/1232  
  

39. And all the tribes of the earth shall wail over him. That this signifies that the falsities of the church will resist, is evident from the signification of wailing, as denoting to lament, to grieve, to be indignant, to be angry, to be averse from, thus also to resist; and from the signification of tribes, as denoting all truths and goods in the aggregate, and, in the opposite sense, all falsities and evils in the aggregate, concerning which we shall speak in what follows; and from the signification of the earth, as being the church (on which see above, n. 29). By all the tribes of the earth, therefore, is signified the whole church, and by their wailing over Him, is signified that truths and goods are no more, because falsities and evils are about to dominate and resist. For what the state of the church will be at its end is treated of in general in this verse, when there will be no longer any faith because no charity; that is, that the Lord will then reveal Himself, and that all will acknowledge Him who are in truths from good, and that those also shall see Him who are in falsities from evil, but that the falsities of the church will resist. (That the Apocalypse does not treat of the successive states of the church, but of its last state, or when it is at its end, may be seen above, n. 5; and that its end is when there is no faith because no charity, may be seen in the small work, The Last Judgment 33-39, and following numbers. When there is no faith because no charity, then falsities from evil reign, which offer opposition to truths from good.)

[2] Tribes are often mentioned in the Word, because the Israelitish people were divided into twelve tribes; and he who is ignorant of the internal sense of the Word supposes, that by tribes are meant the tribes of Israel; nevertheless, by tribes are not meant tribes, nor is Israel meant by Israel; but tribes mean all those who are in truths from good, and Israel means the church of the Lord. He who does not know this, will easily accept the common belief that the children of Israel were chosen before all others on the whole earth, and also that they will be introduced at last into the land of Canaan. Indeed, he will believe that heaven will consist chiefly of them; although, by the names of those tribes in the Word they are not meant, but those who are in truths from good, that is, those who belong to the church; by the twelve tribes, all, and by each one of them, some special truth and good pertaining to those who belong to the church.

[3] These things being understood, it is evident what is meant by these words in the Apocalypse:

"I heard the number of them which were sealed; and there were sealed a hundred and forty and four thousand of all the tribes of the sons of Israel. Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand. Of the tribe of Asher were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand. Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand. Of the tribe of Zebulun were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand" (7:4-8).

In this passage those who belonged to the Israelitish nation are not meant, but all those, however many they may be, who are in truths from good; for all these are sealed for heaven. The numbers one hundred and forty-four thousand and twelve thousand, also signify all, and each tribe signifies all those who are in that truth or good which is signified by its name.

(As may be evident from what is shown in Arcana Coelestia in regard to the following: what good and truth are signified by Judah, n. 3881, 6363; what by Reuben, n. 3861, 3866, 4605, 4731, 4734, 4761, 6342-6345; what by Gad, n. 3934, 3935; what by Asher, n. 3938, 3939, 6408; what by Naphtali, n. 3927, 3928 what by Manasseh, n. 3969, 5354, 6222, 6231, 6238, 6267, 6296 what by Simeon, n. 3869-3872, 4197, 4502, 4503, 5482, 5626, 5630; what by Levi, n. 3875, 3877, 4497, 4502, 4503; what by Issachar, n. 3956, 3957; what by Zebulun, n. 3960, 3961, 6383; what by Joseph, n. 3969, 3971, 4669, 6417; and what by Benjamin, n. 3969, 4592, 5411, 5413, 5443, 5639, 5686, 5688, 5689, 6440.

That all numbers in the Word signify things, see n. 482, 487, 647, 648, 755, 813, 1963, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175, 9488, 9659, 10217, 10253.

That twelve signifies all, and all things as to truths from good, see n. 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913; also, the numbers 72, 144, 12,000, 144,000, because they arise from the number 12 by multiplication, n. 7973.

That numbers multiplied signify the same as the simple numbers from which they are produced by multiplication, see n. 5291, 5335, 5708, 7973.)

[4] He who does not know that numbers signify things, what the numbers twelve, one hundred and forty-four, and twelve thousand signify, and also what tribes and apostles signify, cannot know what is signified by those passages in the Apocalypse, where it is said, that the holy city, New Jerusalem,

"had a wall great and high, having twelve gates, and in the gates twelve angels, and names written which are the names of the twelve tribes of Israel; and the wall had twelve foundations, in which were the names of the twelve apostles of the Lamb. The wall was a hundred and forty and four cubits, and the length and the breadth of the city twelve thousand furlongs" (21:12, 14, 16, 17).

The signification of all these things may be seen explained in the little work, The New Jerusalem and its Doctrine, n. 1; where it is shown, that by Jerusalem is signified the church as to doctrine; by the wall, its truths of defence; by the gates, introductory truths; by the foundations, the knowledges upon which doctrine is founded; by twelve angels, and by twelve tribes, all truths and goods collectively; the same by the twelve apostles; and by the numbers twelve, one hundred and forty-four, and twelve thousand, all things and all persons.

[5] Moreover, he who knows that such things are signified by the twelve tribes may see the mystery involved in the names of the twelve tribes being engraved upon the precious stones of the Urim and Thummim, and also the signification of the breast-plate (Exodus 28:21; 39:10-15). (This arcanum may be seen unfolded in Arcana Coelestia 3858, 6335, 6640, 9863, 9865, 9873, 9874, 9905.) He may also see what is the signification of the twelve apostles sitting upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel (Matthew 19:28), namely, that the Lord alone will judge every one by truths from good (n. 2129, 6397); also what things are meant by the predictions of Israel the father, concerning his sons (Gen. 49); and also the meaning of many other passages in the Word where the tribes are mentioned (as in Isaiah 19:13; 49:6; 63:17; Jeremiah 10:16; Ezekiel 48:1, and following verses; Psalm 122:3-5; Deuteronomy 32:8; Numbers 24:2; Apoc. 5:9; 7:4-9; 11:9; 13:7; 14:6; and elsewhere).

[6] And again, the meaning of the Lord's words about the consummation of the age and His coming, may be seen:

"After the tribulation of those days the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken. And then shall appear the sign of the Son of man in heaven; and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven, with power and much glory" (Matthew 14:29, 30).

(These words may be seen explained in detail in the work, Heaven and Hell 1; and in the following passages in Arcana Coelestia, where it is shown that the twelve tribes of Israel represented, and thence signified, all truths and goods collectively, thus all things of faith and love, n. 3858, 3926, 4060, 6335; that similar things are signified by the twelve apostles, n. 2129, 3354, 3488, 3858, 6397; and that they have various significations according to the order in which they are named, n. 3862, 3926, 3939, 4603, 6337, 6640, 10335.)

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.