圣经文本

 

Genèse第8章

学习

   

1 Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui étaient avec lui dans l'arche; et Dieu fit passer un vent sur la terre, et les eaux s'apaisèrent.

2 Les sources de l'abîme et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel.

3 Les eaux se retirèrent de dessus la terre, s'en allant et s'éloignant, et les eaux diminuèrent au bout de cent cinquante jours.

4 Le septième mois, le dix-septième jour du mois, l'arche s'arrêta sur les montagnes d'Ararat.

5 Les eaux allèrent en diminuant jusqu'au dixième mois. Le dixième mois, le premier jour du mois, apparurent les sommets des montagnes.

6 Au bout de quarante jours, Noé ouvrit la fenêtre qu'il avait faite à l'arche.

7 Il lâcha le corbeau, qui sortit, partant et revenant, jusqu'à ce que les eaux eussent séché sur la terre.

8 Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué à la surface de la terre.

9 Mais la colombe ne trouva aucun lieu pour poser la plante de son pied, et elle revint à lui dans l'arche, car il y avait des eaux à la surface de toute la terre. Il avança la main, la prit, et la fit rentrer auprès de lui dans l'arche.

10 Il attendit encore sept autres jours, et il lâcha de nouveau la colombe hors de l'arche.

11 La colombe revint à lui sur le soir; et voici, une feuille d'olivier arrachée était dans son bec. Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.

12 Il attendit encore sept autres jours; et il lâcha la colombe. Mais elle ne revint plus à lui.

13 L'an six cent un, le premier mois, le premier jour du mois, les eaux avaient séché sur la terre. Noé ôta la couverture de l'arche: il regarda, et voici, la surface de la terre avait séché.

14 Le second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.

15 Alors Dieu parla à Noé, en disant:

16 Sors de l'arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi.

17 Fais sortir avec toi tous les animaux de toute chair qui sont avec toi, tant les oiseaux que le bétail et tous les reptiles qui rampent sur la terre: qu'ils se répandent sur la terre, qu'ils soient féconds et multiplient sur la terre.

18 Et Noé sortit, avec ses fils, sa femme, et les femmes de ses fils.

19 Tous les animaux, tous les reptiles, tous les oiseaux, tout ce qui se meut sur la terre, selon leurs espèces, sortirent de l'arche.

20 Noé bâtit un autel à l'Eternel; il prit de toutes les bêtes pures et de tous les oiseaux purs, et il offrit des holocaustes sur l'autel.

21 L'Eternel sentit une odeur agréable, et L'Eternel dit en son coeur: Je ne maudirai plus la terre, à cause de l'homme, parce que les pensées du coeur de l'homme sont mauvaises dès sa jeunesse; et je ne frapperai plus tout ce qui est vivant, comme je l'ai fait.

22 Tant que la terre subsistera, les semailles et la moisson, le froid et la chaleur, l'été et l'hiver, le jour et la nuit ne cesseront point.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#851

学习本章节

  
/10837  
  

851. Le repos de l'arche signifie la régénération ; on peut le voir en ce que l'arche désigne l'homme de cette Eglise, et que toutes les choses qui sont dans l'arche désignent ce qui est chez cet homme, comme on l'a déjà plusieurs fois montré. En conséquence, puisqu'il est dit que l'arche se reposa, c'est qu'ici l'homme se régénère. D'après l'enchainement des mots du sens littéral, il semble même résulter que le repos de l'arche signifie que les fluctuations, dont il a été parlé dans le verset précédent, ont cessé après la tentation ; mais les fluctuations, qui sont des doutes et des obscurités au sujet des vérités et des biens, ne cessent point ainsi ; elles durent longtemps, comme on le verra aussi par la suite. De là résulte que dans le sens interne il y a un autre enchaînement de vérités ; et comme cet enchaînement de vérités est un arcane, il m'est permis de le découvrir ici : c'est que l'homme spirituel, après avoir soutenu les tentations, devient le repos du Seigneur, comme l'homme céleste, et qu'il devient aussi septième, non pas septième jour, comme l'homme céleste, mais septième mois. On a vu, numéros , au sujet de l'homme céleste, qu'il est le repos du Seigneur ou le Sabbath, et qu'il est le septième jour ; mais comme il y a une différence entre l'homme céleste et l'homme spirituel, le repos de l'homme céleste est exprimé dans la langue originale par un mot qui signifie Sabbath, et le repos de l'homme Spirituel par un autre mot d'où vient le nom de Noach, qui est, à proprement parler, le repos.

  
/10837