圣经文本

 

Genèse第46章

学习

   

1 Israël partit, avec tout ce qui lui appartenait. Il arriva à Beer-Schéba, et il offrit des sacrifices au Dieu de son père Isaac.

2 Dieu parla à Israël dans une vision pendant la nuit, et il dit: Jacob! Jacob! Israël répondit: Me voici!

3 Et Dieu dit: Je suis le Dieu, le Dieu de ton père. Ne crains point de descendre en Egypte, car là je te ferai devenir une grande nation.

4 Moi-même je descendrai avec toi en Egypte, et moi-même je t'en ferai remonter; et Joseph te fermera les yeux.

5 Jacob quitta Beer-Schéba; et les fils d'Israël mirent Jacob, leur père, avec leurs enfants et leurs femmes, sur les chars que Pharaon avait envoyés pour les transporter.

6 Ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu'ils avaient acquis dans le pays de Canaan. Et Jacob se rendit en Egypte, avec toute sa famille.

7 Il emmena avec lui en Egypte ses fils et les fils de ses fils, ses filles et les filles de ses fils, et toute sa famille.

8 Voici les noms des fils d'Israël, qui vinrent en Egypte. Jacob et ses fils. Premier-né de Jacob: Ruben.

9 Fils de Ruben: Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi.

10 Fils de Siméon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin et Tsochar; et Saul, Fils de la Cananéenne.

11 Fils de Lévi: Guerschon, Kehath et Merari.

12 Fils de Juda: Er, Onan, Schéla, Pérets et Zarach; mais Er et Onan moururent au pays de Canaan. Les fils de Pérets furent Hetsron et Hamul.

13 Fils d'Issacar: Thola, Puva, Job et Schimron.

14 Fils de Zabulon: Séred, Elon et Jahleel.

15 Ce sont là les fils que Léa enfanta à Jacob à Paddan-Aram, avec sa fille Dina. Ses fils et ses filles formaient en tout trente-trois personnes.

16 Fils de Gad: Tsiphjon, Haggi, Schuni, Etsbon, Eri, Arodi et Areéli.

17 Fils d'Aser: Jimna, Jischva, Jischvi et Beria; et Sérach, leur soeur. Et les fils de Beria: Héber et Malkiel.

18 Ce sont là les fils de Zilpa, que Laban avait donnée à Léa, sa fille; et elle les enfanta à Jacob. En tout, seize personnes.

19 Fils de Rachel, femme de Jacob: Joseph et Benjamin.

20 Il naquit à Joseph, au pays d'Egypte, Manassé et Ephraïm, que lui enfanta Asnath, fille de Poti-Phéra, prêtre d'On.

21 Fils de Benjamin: Béla, Béker, Aschbel, Guéra, Naaman, Ehi, Rosch, Muppim, Huppim et Ard.

22 Ce sont là les fils de Rachel, qui naquirent à Jacob. En tout, quatorze personnes.

23 Fils de Dan: Huschim.

24 Fils de Nephthali: Jathtseel, Guni, Jetser et Schillem.

25 Ce sont là les fils de Bilha, que Laban avait donnée à Rachel, sa fille; et elle les enfanta à Jacob. En tout, sept personnes.

26 Les personnes qui vinrent avec Jacob en Egypte, et qui étaient issues de lui, étaient au nombre de soixante-six en tout, sans compter les femmes des fils de Jacob.

27 Et Joseph avait deux fils qui lui étaient nés en Egypte. Le total des personnes de la famille de Jacob qui vinrent en Egypte était de soixante-dix.

28 Jacob envoya Juda devant lui vers Joseph, pour l'informer qu'il se rendait en Gosen.

29 Joseph attela son char et y monta, pour aller en Gosen, à la rencontre d'Israël, son père. Dès qu'il le vit, il se jeta à son cou, et pleura longtemps sur son cou.

30 Israël dit à Joseph: Que je meure maintenant, puisque j'ai vu ton visage et que tu vis encore!

31 Joseph dit à ses frères et à la famille de son père: Je vais avertir Pharaon, et je lui dirai: Mes frères et la famille de mon père, qui étaient au pays de Canaan, sont arrivés auprès de moi.

32 Ces hommes sont bergers, car ils élèvent des troupeaux; ils ont amené leurs brebis et leurs boeufs, et tout ce qui leur appartient.

33 Et quand Pharaon vous appellera, et dira: Quelle est votre occupation?

34 vous répondrez: Tes serviteurs ont élevé des troupeaux, depuis notre jeunesse jusqu'à présent, nous et nos pères. De cette manière, vous habiterez dans le pays de Gosen, car tous les bergers sont en abomination aux Egyptiens.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#2959

学习本章节

  
/10837  
  

2959. Une terre de quatre cents sicles d'argent, signifie le prix de la rédemption par le vrai : on le voit par la signification de quatre cents sicles, dont il va être parlé ; et par la signification de l'argent, en ce que c'est le vrai, numéros 1551, 2048, 2937. Si quatre cents sicles signifient le prix de la rédemption, cela vient de ce que quatre cents signifient la vastation, et le sicle, le prix ; on peut voir ce que c'est que la vastation, numéros 2455 f, 2682, 2694, 2699, 2701, 2704, c'est-à-dire, qu'il y a deux vastations ; l'une quand l'église périt entièrement, c'est-à-dire, quand il n'y a plus aucune charité ou aucune foi, alors elle est dite dévastée ou déserte : l'autre, quand ceux de l'Eglise sont réduits dans l'état d'ignorance et aussi dans l'état de tentation, afin que chez eux les maux et les faux soient séparés et comme dissipés ; ceux qui sortent de cette vastation sont ceux qu'on appelle spécialement les rachetés, car alors ils sont instruits dans les biens et dans les vrais de la foi, et sont réformés et régénérés par le Seigneur ; il est question d'eux dans les nos cités : maintenant, comme Quatre cents, appliqués au temps, par exemple quatre cents années, signifient la durée et l'état de la vastation, de même quatre cents, appliqués au sicle, signifient le prix de la rédemption, et lorsqu'en même temps il est dit d'argent, ils signifient le prix de la rédemption par le vrai. Que quatre cents années signifient la durée et l'état de la vastation, on peut le voir par les paroles qui ont été dites à Abraham :

« Jéhovah dit à Abraham : En connaissant tu connaîtras que ta semence sera étrangère dans une terre, non à eux, et ils serviront ceux-là, et (ceux-là) les affligeront quatre cents ans. » - Genèse 15:13.

Où l'on voit que par quatre cents ans on entend la durée du séjour des fils d'Israël en Egypte ; mais que ce ne soit pas la durée de leur séjour en Egypte qui est signifiée et que ce soit quelque chose qui ne devient manifeste pour personne si ce n'est d'après le sens interne, c'est ce qu'on peut voir en ce que la durée du séjour des fils d'Israël en Egypte n'a été que de la moitié de ce temps, ainsi qu'il devient évident d'après les naissances depuis Jacob jusqu'à Moïse ; en effet, de Jacob naquit Lévi, de Lévi Kéhath, de Kéhath Amram, et d'Amram Aharon et Moïse, - .

Lévi et son fils Kéhath vinrent avec Jacob en Egypte, - Genèse 46:11.

Ainsi Moïse était de la seconde génération après Kéhath, et Moïse avait quatre-vingts ans quand il parla à Pharaon, - Exode 7:7.

On peut donc voir que, depuis l'entrée de Jacob jusqu'à la sortie de ses fils, il y eut environ 215 ans : il devient encore plus évident que par quatre cents ans, dans la Parole, on entend autre chose que ce qui est signifié par ce nombre dans le sens historique, en ce qu'il est dit que la demeure des fils d'Israël, qui habitèrent en Egypte, fut de quatre cent trente ans, et qu'il arriva à la fin des quatre cent trente ans, et qu'il arriva dans ce même jour que toutes les armées de Jéhovah sortirent de la terre d'Egypte. » - Exode 12:40-41, - tandis que cependant le séjour des fils d'Israël y fut seulement de la moitié de ces années ; mais les 430 ans doivent être comptés à partir de l'entrée d'Abraham en Egypte, aussi cela a-t-il été exprimé ainsi, à cause du sens interne qui est caché dans ces paroles ; dans le sens interne le séjour des fils de Jacob en Egypte représente et signifie la vastation de l'Eglise, dont l'état et la durée sont décrits par le nombre de quatre cent trente années ; par Trente, l'état de la vastation des fils de Jacob, en ce qu'elle a été nulle, parce qu'ils étaient tels, qu'ils n'ont pu être réformés par aucun état de vastation, Voir au sujet de la signification du nombre Trente, le numéro 2276 ; et par Quatre cents années, l'état de la vastation commune de ceux qui sont de l'Eglise : ceux donc qui sortent de cette vastation sont ceux qu'on appelle les Rachetés, ce qui est même évident par les paroles de Moïse :

« C'est pourquoi, dis aux fils d'Israël : Moi, (je suis) Jéhovah, et je vous retirerai de dessous les fardeaux de l'Egypte, et je vous délivrerai de leur servitude, et je vous Rachèterai à bras étendu et par de grands jugements. » - Exode 6:6 :

Et ailleurs :

« Jéhovah » vous a retirés par une main forte, et il t'a Racheté de la maison des esclaves, de la main de Pharaon roi d'Egypte. » - , 13:6 :

Et ailleurs :

« Souviens-toi que tu as été esclave dans la terre d'Egypte, mais que Jéhovah ton Dieu t'a racheté. » - .

Dans Samuel :

« Ton peuple que tu t'es Racheté d'Egypte. » - :

Ceux qui sortent de l'état de vastation étant dits Rachetés, c'est pour cela que les Quatre cents Sicles signifient le prix de la Rédemption. Que le Sicle signifie le prix ou l'estimation, on le voit par ces passages de la Parole ; dans Moïse :

« Toute ton estimation sera dans le Sicle de la sainteté. » - Lévitique 27:25.

Et ailleurs :

« Quand une âme a commis la prévarication, et a péché par erreur au sujet des choses saintes de Jéhovah, et elle apportera son rachat ; Jéhovah, un bélier intact du troupeau, dans ton estimation, par argent de sicles, en sicle de la sainteté. » - Lévitique 5:15.

De là, il est évident que le sicle signifie le prix ou l'estimation ; il est dit le sicle de la sainteté, parce que le prix ou l'estimation concerne le vrai et le bien par le Seigneur, et que le vrai et le bien par le Seigneur sont le saint même dans l'Eglise : c'est de là qu'il est dit le sicle de la sainteté, aussi plusieurs fois ailleurs, par exemple : - Nombres 3:47, 50, 25, 31, 37, 43, 49, 55, 61, 67, Nombres 18:16.

Que le Sicle soit le prix du Saint, c'est ce qu'on voit clairement dans Ézéchiel, où il s'agit de la Terre Sainte et de la Cité Sainte ; là il est parlé ainsi du Sicle :

« Le Sicle y sera de vingt guéras ; vingt Sicles, vingt-cinq Sicles, quinze Sicles, ce sera pour vous, la manch (la livre) » - , - chacun peut voir que là par le sicle, et par la livre, et par les nombres, sont signifiées les choses saintes, c'est-à-dire, le bien et le vrai ; car la Terre Sainte et la Cité Sainte, ou la Nouvelle Jérusalem, dont il s'agit dans ce passage, n'est autre chose que le .Royaume du Seigneur, où il n'y a ni Sicle, ni Guéra, ni Livre, ni manière de compter par ces pièces et par ces poids, mais où le nombre même, d'après la signification dans le sens interne, détermine l'estimation ou le prix du bien et du vrai.

Dans Moïse :

« L'homme donnera en expiation de son âme, afin qu'il n'y ait point de plaie, un demi-sicle en sicle de la sainteté, vingt guéras le Sicle, et le demi-Sicle sera la therumah (l'offrande) à Jéhovah. » - Exode 30:12-13.

Là, les dix guéras, qui font le demi-sicle sont les reliquiae qui viennent du Seigneur ; les reliquiœ sont les biens et les vrais renfermés chez l'homme, et l'on a vu qu'elles sont signifiées par Dix, numéros 576, 1738, 1906, 2284 ; que les reliquiœ soient les biens et les vrais renfermés par le Seigneur chez l'homme, on le voit numéros 1906, 2284 ; c'est même pour cela qu'elles sont nommées la therumah ou l'offrande à Jéhovah, et qu'il est dit que parelles il y aura expiation de l'âme : S'il est dit quelquefois que le Sicle était de vingt guéras, comme dans le dernier passage cité, et dans , - et ailleurs, c'est parce que le sicle de vingt guéras signifie l'estimation des biens des reliquiœ ; que vingt soit le bien des reliquiae, on le voit numéro 2280 ; c'est aussi pour cela que le Sicle était un poids avec lequel on estimait le prix tant de l'or que de l'argent, - Genèse 24:22, , - le prix de l'or, parce que l'or signifie le bien, numéros 113, 1551, 1552, et le prix de l'argent, parce que l'argent signifie le vrai, numéros 1551, 2048. De là il est maintenant évident qu’une terre de quatre cents sicles d'argent signifie le prix de la rédemption par le vrai ; comme il s'agit de l'Eglise spirituelle que le Seigneur réforme et régénère par le vrai, numéro 2954, c'est pour cela qu'il est dit une Terre ; que la Terre signifie l'Eglise, on le voit numéros 662, 1066, 1067, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118f.

  
/10837