圣经文本

 

Ézéchiel第32章

学习

   

1 La douzième année, le premier jour du douzième mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

2 Fils de l'homme, Prononce une complainte sur Pharaon, roi d'Egypte! Tu lui diras: Tu ressemblais à un lionceau parmi les nations; Tu étais comme un crocodile dans les mers, Tu t'élançais dans tes fleuves, Tu troublais les eaux avec tes pieds, Tu agitais leurs flots.

3 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: J'étendrai sur toi mon rets, Dans une foule nombreuse de peuples, Et ils te tireront dans mon filet.

4 Je te laisserai à terre, Je te jetterai sur la face des champs; Je ferai reposer sur toi tous les oiseaux du ciel, Et je rassasierai de toi les bêtes de toute la terre.

5 Je mettrai ta chair sur les montagnes, Et je remplirai les vallées de tes débris;

6 J'arroserai de ton sang le pays où tu nages, Jusqu'aux montagnes, Et les ravins seront remplis de toi.

7 Quand je t'éteindrai, je voilerai les cieux Et j'obscurcirai leurs étoiles, Je couvrirai le soleil de nuages, Et la lune ne donnera plus sa lumière.

8 J'obscurcirai à cause de toi tous les luminaires des cieux, Et je répandrai les ténèbres sur ton pays, Dit le Seigneur, l'Eternel.

9 J'affligerai le coeur de beaucoup de peuples, Quand j'annoncerai ta ruine parmi les nations A des pays que tu ne connaissais pas.

10 Je frapperai de stupeur beaucoup de peuples à cause de toi, Et leurs rois seront saisis d'épouvante à cause de toi, Quand j'agiterai mon épée devant leur face; Ils trembleront à tout instant chacun pour sa vie, Au jour de ta chute.

11 Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: L'épée du roi de Babylone fondra sur toi.

12 Je ferai tomber ta multitude par l'épée de vaillants hommes, Tous les plus violents d'entre les peuples; Ils anéantiront l'orgueil de l'Egypte, Et toute sa multitude sera détruite.

13 Je ferai périr tout son bétail près des grandes eaux; Le pied de l'homme ne les troublera plus, Le sabot des animaux ne les troublera plus.

14 Alors je calmerai ses eaux, Et je ferai couler ses fleuves comme l'huile, Dit le Seigneur, l'Eternel

15 Quand je ferai du pays d'Egypte une solitude, Et que le pays sera dépouillé de tout ce qu'il contient, Quand je frapperai tous ceux qui l'habitent, Ils sauront que je suis l'Eternel.

16 C'est là une complainte, et on la dira; Les filles des nations diront cette complainte; Elles la prononceront sur l'Egypte et sur toute sa multitude, Dit le Seigneur, l'Eternel.

17 La douzième année, le quinzième jour du mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

18 Fils de l'homme, Lamente-toi sur la multitude d'Egypte, et précipite-la, Elle et les filles des nations puissantes, Dans les profondeurs de la terre, Avec ceux qui descendent dans la fosse!

19 Qui surpasses-tu en beauté? Descends, et couche-toi avec les incirconcis!

20 Ils tomberont au milieu de ceux qui sont morts par l'épée. Le glaive est donné: Entraînez l'Egypte et toute sa multitude!

21 Les puissants héros lui adresseront la parole Au sein du séjour des morts, Avec ceux qui étaient ses soutiens. Ils sont descendus, ils sont couchés, les incirconcis, Tués par l'épée.

22 Là est l'Assyrien, avec toute sa multitude, Et ses sépulcres sont autour de lui; Tous sont morts, sont tombés par l'épée.

23 Ses sépulcres sont dans les profondeurs de la fosse, Et sa multitude est autour de son sépulcre; Tous sont morts, sont tombés par l'épée; Eux qui répandaient la terreur dans le pays des vivants.

24 Là est Elam, avec toute sa multitude, Autour est son sépulcre; Tous sont morts, sont tombés par l'épée; Ils sont descendus incirconcis dans les profondeurs de la terre, Eux qui répandaient la terreur dans le pays des vivants, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse.

25 On a fait sa couche parmi les morts avec toute sa multitude, Et ses sépulcres sont autour de lui; Tous ces incirconcis sont morts par l'épée, Car ils répandaient la terreur dans le pays des vivants, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse; Ils ont été placés parmi les morts.

26 Là sont Méschec, Tubal, et toute leur multitude, Et leurs sépulcres sont autour d'eux; Tous ces incirconcis sont morts par l'épée, Car ils répandaient la terreur dans le pays des vivants.

27 Ils ne sont pas couchés avec les héros, Ceux qui sont tombés d'entre les incirconcis; Ils sont descendus au séjour des morts avec leurs armes de guerre, Ils ont mis leurs épées sous leurs têtes, Et leurs iniquités ont été sur leurs ossements; Car ils étaient la terreur des héros dans le pays des vivants.

28 Toi aussi, tu seras brisé au milieu des incirconcis; Tu seras couché avec ceux qui sont morts par l'épée.

29 Là sont Edom, ses rois et tous ses princes, Qui, malgré leur vaillance, ont été placés Avec ceux qui sont morts par l'épée; Ils sont couchés avec les incirconcis, Avec ceux qui descendent dans la fosse.

30 Là sont tous les princes du septentrion, et tous les Sidoniens, Qui sont descendus vers les morts, Confus, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance; Ces incirconcis sont couchés avec ceux qui sont morts par l'épée, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse.

31 Pharaon les verra, Et il se consolera au sujet de toute sa multitude, Des siens qui sont morts par l'épée et de toute son armée, Dit le Seigneur, l'Eternel.

32 Car je répandrai ma terreur dans le pays des vivants; Et ils seront couchés au milieu des incirconcis, Avec ceux qui sont morts par l'épée, Pharaon et toute sa multitude, Dit le Seigneur, l'Eternel.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#9489

学习本章节

  
/10837  
  

9489. Et une coudée et demie sa hauteur, signifie le plein quant aux degrés : on le voit par la signification de la hauteur, en ce que ce sont les degrés quant au bien et quant au vrai ; si la hauteur a cette signification, c'est parce que tout bien, et par suite tout vrai procèdent du Seigneur, or le Seigneur est dans le Très-Haut, et c'est pour cela qu'il est appelé le Très-Haut, numéro 8153, car il est le Soleil du ciel, numéros 5097, 8812, et le Soleil du ciel est au-dessus des cieux, et il est le centre par lequel tout le ciel, qui est au-dessous, existe et subsiste ; toutes les hauteurs dans le ciel, à partir de son soleil comme centre, sont les différences du bien, et par conséquent du vrai ; de là, ceux qui sont dans le ciel intime sont plus près du Seigneur, parce qu'ils sont dans le bien de l'amour envers Lui, ainsi dans le bien plus que les autres ; ceux qui sont dans le ciel moyen sont à une plus grande distance du Seigneur, parce qu'ils sont dans un bien inférieur ; et ceux qui sont dans le dernier ciel sont à une distance encore plus grande ; mais ceux qui sont dans l'enfer sont entièrement éloignés du Seigneur, parce qu'ils sont dans le mal et par suite dans le faux ; ceux-ci ne regardent même pas le Soleil, mais ils regardent du côté opposé au Soleil ; c'est pourquoi, lorsqu'ils sont inspectés par les anges, ils apparaissent dans une position renversée, les pieds en haut et la tête en bas. Maintenant, puisque les distances et les espaces dans l'autre vie sont des apparences selon les états du bien et du vrai, numéro 9440, c'est pour cela que la hauteur dans le sens spirituel signifie les degrés quant au bien et quant au vrai, ou les degrés à partir du Très-Haut, qui est le Seigneur et par conséquent le Divin Bien Même. D'après cela, on voit ce qui est signifié par la Hauteur dans les passages suivants ; ainsi dans Jérémie :

« Ils viendront et ils chanteront en la Hauteur de Sion, et ils afflueront vers le bien de Jéhovah, et sera leur âme comme un jardin arrosé. “ - Jérémie 31:12 ;

Là, la Hauteur de Sion, c'est le bien céleste, qui est le bien au-dessus du bien spirituel ; la hauteur étant le bien, c'est pour cela qu'il est dit “ Ils afflueront vers le bien de Jéhovah.

Dans Ézéchiel :

« Aschur était un cèdre dans le Liban, Haute était devenue sa Hauteur, et longues étaient devenues ses branches par les grosses eaux ; beau il était par sa grandeur, par la longueur de ses branches. » - Ézéchiel 31:5, 7 ;

Aschur est le rationnel illustré ; le cèdre dans le Liban est l'Église spirituelle ; sa hauteur est le degré du bien.

Dans le Même :

« Dans la montagne de la Hauteur d'Israël je le planterai. “ - Ézéchiel 17:23 ;

Et dans le Même :

« Dans la montagne de ma sainteté, et dans la montagne de la Hauteur d'Israël, ils Me serviront, toute la maison d'Israël. “ - Ézéchiel 20:40.

La montagne de la hauteur d'Israël, c'est le plus haut degré du bien et du vrai chez ceux qui sont de l'Église spirituelle. Comme la plupart des mots dans la Parole ont le sens opposé, de même aussi la hauteur, et dans ce sens elle signifie le mal de l'amour de soi, ainsi l'orgueil, comme dans Ézéchiel 31:10, , et en plusieurs endroits ailleurs. Si la Hauteur signifie les degrés quant au bien et au vrai, c'est aussi parce que le Haut signifie l'interne, et que le bien est plus parfait selon les degrés vers les intérieurs ; que le haut soit l'interne, on le voit, numéros 1735, 2148, 4210, 4599.

  
/10837