圣经文本

 

Eliro第31章

学习

   

1 Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

2 Jen, Mi vokis per la nomo Becalelon, filon de Uri, filo de HXur, el la tribo de Jehuda;

3 kaj Mi plenigis lin per Dia spirito, per sagxo kaj prudento kaj scio kaj cxia arto,

4 por pripensi ideojn, por labori el oro kaj el argxento kaj el kupro,

5 kaj por cxizi sxtonojn por enkadrigo, kaj por cxizi lignon, por fari cxian laboron.

6 Kaj jen Mi donis al li kiel helpanton Oholiabon, filon de Ahxisamahx, el la tribo de Dan; kaj en la koron de cxiu kompetentulo Mi enmetis sagxon, por ke ili faru cxion, kion Mi ordonis al vi:

7 la tabernaklon de kunveno kaj la keston de atesto kaj la fermoplaton sur gxi kaj cxiujn apartenajxojn de la tabernaklo,

8 kaj la tablon kaj gxiajn apartenajxojn kaj la puran kandelabron kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn kaj la altaron de incensado,

9 kaj la altaron de bruloferoj kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn kaj la lavujon kaj gxian piedestalon,

10 kaj la oficajn vestojn kaj la sanktajn vestojn por la pastro Aaron kaj la pastrajn vestojn de liaj filoj,

11 kaj la sanktan oleon kaj la aroman incensajxon por la sanktejo; cxion konforme al tio, kiel Mi ordonis al vi, ili faros.

12 Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

13 Diru al la Izraelidoj jene:Nepre observu Miajn sabatojn; cxar tio estas signo inter Mi kaj vi en viaj generacioj, por ke vi sciu, ke Mi estas la Eternulo, kiu vin sanktigas.

14 Kaj observu la sabaton, cxar gxi estas sankta por vi; kiu gxin malsanktigos, tiu mortu; cxar se iu faros en gxi laboron, tiu animo ekstermigxu el la mezo de sia popolo.

15 Dum ses tagoj oni faru laboron, sed la sepan tagon estas sabato de ripozo, sankta por la Eternulo; cxiu, kiu faros laboron en la tago sabata, estu mortigita.

16 Kaj la Izraelidoj observu la sabaton, por fari la sabaton en siaj generacioj eterna interligo.

17 Inter Mi kaj la Izraelidoj gxi estu signo por cxiam; cxar dum ses tagoj la Eternulo faris la cxielon kaj la teron, sed en la sepa tago Li cxesis kaj ripozis.

18 Kaj, fininte paroli al li sur la monto Sinaj, la Eternulo donis al Moseo du tabelojn de atesto, tabelojn sxtonajn, skribitajn per la fingro de Dio.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10373

学习本章节

  
/10837  
  

10373. 'For in six days Jehovah made heaven and earth' means the state of conflict and labour while the Church is being established. This is clear from the meaning of 'six days', when the subject is the establishment of the Church and a person's regeneration, as the state of conflict against evils and falsities, thus the state which comes before and is preparatory to the joining together of goodness and truth, dealt with above in 10366, 10367; and from the meaning of 'heaven and earth' as the Church.

[2] In the Word 'creating heaven and earth' is not used to mean what happened when the sky above and this planet were first created, but the establishment of the Church and the regeneration of a person there, 'heaven' being used to mean his internal and 'earth' his external. The fact that this kind of creation is what should be understood is clear from places in the Word in which the verb 'create' is used, as in David,

A people who will be created will praise Jah. Psalms 102:18.

In the same author,

You send forth [Your] spirit, they are created, and You renew the face of the earth. Psalms 104:30.

In Isaiah,

Thus said Jehovah, I am your Creator, O Jacob; I am He who formed you, O Israel. For I have redeemed you, I have called you by your name, you are Mine. Every one who is called by My name - I have created him for My glory, I have formed him, and also I have made him. Isaiah 43:1, 7.

And in other places. The expressions 'creating', 'forming', and 'making' are used, and elsewhere 'Creator', 'He who forms', and 'Maker'. 'Creating' means bringing something into being that did not exist before, 'forming' means giving it specific quality, and 'making' means carrying into effect. 'Creating and making a new heaven and a new earth' means establishing a new Church, its internal and its external, as in Isaiah 65:17; 66:22; Revelation 21:1 - see 1733, 1850, 2117 (end), 2118 (end), 3355, 4535. 'Earth' in the Word means the Church, 9325. And also 'the creation of heaven and earth' in the first chapter of Genesis means the establishment of the Most Ancient Church, 8891, 9942.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.