圣经文本

 

Exodus第35章

学习

   

1 And all the multitude of the children of Israel being gathered together, he said to them: These are the things which the Lord hath commanded to be done.

2 Six days you shall do work: the seventh day shall be holy unto you, the sabbath, and the rest of the Lord: he that shall do any work on it, shall be put to death.

3 You shall kindle no fire in any of your habitations on the sabbath day.

4 And Moses said to all the assembly of the children of Israel: This is the word the Lord hath commanded, saying:

5 Set aside with you firstfuits to the Lord. Let every one that is willing and hath a ready heart, offer them to the Lord: gold, and silver, and brass,

6 Violet and purple, and scarlet twice dyed, and fine linen, goats' hair,

7 And rams' skins dyed red, and violet coloured skins, setim wood,

8 And oil to maintain lights, and to make ointment, and most sweet incense.

9 Onyx stones, and precious stones, for the adorning of the ephod and the rational.

10 Whosoever of you is wise, let him come, and make that which the Lord hath commanded:

11 To wit, the tabernacle and the roof thereof, and the cover, the rings, and the board work with the oars, the pillars, and the sockets:

12 The ark and the staves, the propitiatory, and the veil that is drawn before it:

13 The table with the bars and the vessels, and the loaves of proposition:

14 The candlestick to bear up the lights, the vessels thereof and the lamps, and the oil for the nourishing of fires:

15 The altar of incense, and the bars, and the oil of unction and the incense of spices: the hanging at the door of the tabernacle:

16 The altar of holocaust, and its grate of brass, with the bars and vessels thereof: the laver and its foot:

17 The curtains of the court with the pillars and the sockets, the hanging in the doors of the entry,

18 The pins of the tabernacle and of the court with their little cords:

19 The vestments that are to be used in the ministry of the sanctuary, the vesture of Aaron the high priest, and of his sons, to do the office of priesthood to me.

20 And all the multitude of the children of Israel going out from the presence of Moses,

21 Offered firstfruits to the Lord with a most ready and devout mind, to make the work of the tabernacle of the testimony. Whatsoever was necessary to the service, and to the holy vestments,

22 Both men and women gave bracelets and earrings, rings and tablets: every vessel of gold was set aside to be offered to the Lord.

23 If any man had violet, and purple, and scarlet twice dyed, fine linen and goats' hair, rams' skins dyed red, and violet coloured skins,

24 Metal of silver and brass, they offered it to the Lord, and setim wood for divers uses.

25 The skilful women also gave such things as they had spun, violet, purple, and scarlet, and fine linen,

26 And goats' hair, giving all of their own accord.

27 But the princes offered onyx stone, and precious stones, for the ephod and the rational,

28 And spices and oil for the lights, and for the preparing of ointment, and to make the incense of most sweet savour.

29 All both men and women with devout mind offered gifts, that the works might be done which the Lord had commanded by the hand of Moses. All the children of Israel dedicated voluntary offerings to the Lord.

30 And Moses said to the children of Israel: Behold the Lord hath called by name Beseleel the son of Uri the son of Hur of the tribe of Juda.

31 And hath filled him with the spirit of God, with wisdom and understanding and knowledge and all learning.

32 To devise and to work in gold and silver and brass,

33 And in engraving stones, and in carpenters' work. Whatsoever can be devised artificially,

34 He hath given in his heart: Ooliab also the son of Achisamech of the tribe of Dan:

35 Both of them hath he instructed with wisdom, to do carpenters' work and tapestry, and embroidery in blue and purple, and scarlet twice dyed, and fine linen, and to weave all things, and to invent all new things.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9470

学习本章节

  
/10837  
  

9470. 'And wool of she-goats' means the good from this, that is to say, from the good of mutual love. The reason why 'wool of she-goats' means this good is that 'a she-goat' means the good of innocence in the external or natural man, 3519, 7840, and therefore 'wool' means the truth belonging to that good. However, since not truth but good is meant, the original language does not actually say 'wool of she-goats', only 'she-goats', as is also the case in other places, such as in the following words in Exodus,

All the skilled 1 women brought what they had spun, violet, purple, twice-dyed scarlet, [and] fine linen thread; and all the women whose heart stirred them up in wisdom spun she-goats. Exodus 35:25-26.

'Spinning she-goats' stands for producing things woven from the wool of she-goats.

[2] The fact that 'wool' means truth from a celestial origin, which in itself is good, is clear from places in the Word where the actual word is used, as in Hosea,

[Their mother has committed whoredom.] She said, I will go after my lovers, those giving me my bread and my water, my wool and my linen. Therefore I will return and take back My grain in its season, and I will snatch away My wool and My linen. Hosea 2:5, 9.

This refers to a corrupted Church, meant here by 'mother'. 'The lovers' with whom she is said to have committed whoredom are those who pervert forms of good and truths. 'Bread' and 'water' mean internal forms of the good of love, and the internal truths of faith; 'wool' and 'flax' mean external ones.

[3] In Daniel,

I saw until thrones were placed, and the Ancient of Days was seated. His clothing was white as snow, and the hair of His head like pure wool. Daniel 7:9.

This refers to the Church laid waste so far as every truth of faith was concerned, and then restored by the Lord, its having been completely laid waste being meant in the words 'thrones were placed'. 'The Ancient of Days' is the Lord in respect of celestial good as this existed in the Most Ancient Church, which was a celestial Church. In the Word that good is called 'ancient', its external truth being meant by clothing which was 'white as snow', and its external good by hair of the head which was 'like pure wool'. Similar words occur in John,

... in the midst of the seven lampstands one like the Son of Man. His head and hair were white, like white wool, like snow. Revelation 1:13-14.

[4] This kind of truth, being in itself good because it is the outward form of celestial good, is again meant by 'wool' in Ezekiel,

Damascus was your merchant in the wine of Helbon and the wool of Zachar. 2 Ezekiel 27:18.

And in Isaiah,

Though your sins are like twice-dyed, they will be as white as snow. Though they are as red as scarlet, they will be as wool. Isaiah 1:18.

[5] Because Aaron's garments represented the kinds of realities that belong to the Lord's spiritual kingdom, thus the spiritual realities that belong to truth, his 'holy garments' were made of linen and not of wool. For 'linen' is spiritual truth, whereas 'wool' is celestial truth, which in comparison is good. On this account it says in Ezekiel,

The priests, the Levites, the sons of Zadok, when they enter the gates of the inner court they shall put on the linen garments, and no wool shall come upon them. The linen turbans shall be on their heads, the linen undergarments shall be over their loins. Ezekiel 44:17-18.

The fact that Aaron's garments were made not of wool but of linen is clear from Leviticus 16:4, 32.

[6] From all this it becomes clear that 'linen' means spiritual truth, which is the truth of the good of faith, whereas 'wool' means celestial truth, which is the truth of the good of love. And since those endued with the latter kind of truth cannot be endued with the former, because the two are as different as the light of the sun is from the light of the stars, it was laid down that no one should wear a garment made of wool and linen mixed together, Deuteronomy 22:10-11. The fact that between what is celestial and what is spiritual there is such a difference, and that both cannot be together in one and the same person, see the places referred to in 9277.

脚注:

1. literally, wise

2. The Hebrew word which Swedenborg, following the Latin version of Sebastian Schmidt, renders Zachar is not usually considered to be a proper name.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.