圣经文本

 

Exodus第33章

学习

   

1 And Jehovah said to Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, into the land that I swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it,

2 (and I will send an angel before thee, and dispossess the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite,)

3 into a land flowing with milk and honey; for I will not go up in the midst of thee, for thou art a stiff-necked people, -- lest I consume thee on the way.

4 And when the people heard this evil word, they mourned; and no man put on his ornaments.

5 Now Jehovah had said to Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiff-necked people: in one moment I will come up into the midst of thee and will consume thee. And now put off thine ornaments from thee, and I will know what I will do unto thee.

6 And the children of Israel stripped themselves of their ornaments at mount Horeb.

7 And Moses took the tent, and pitched it outside the camp, far from the camp, and called it the tent of meeting. And it came to pass [that] every one who sought Jehovah went out to the tent of meeting which was outside the camp.

8 And it came to pass, when Moses went out to the tent, all the people rose up, and stood every man at the entrance of his tent, and they looked after Moses until he entered into the tent.

9 And it came to pass when Moses entered into the tent, the pillar of cloud descended, and stood at the entrance of the tent, and [Jehovah] talked with Moses.

10 And all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent; and all the people rose and worshipped, every man at the entrance of his tent.

11 And Jehovah spoke with Moses face to face, as a man speaks with his friend. And he returned to the camp; but his attendant, Joshua the son of Nun, a young man, departed not from within the tent.

12 And Moses said to Jehovah, Behold, thou sayest unto me, Bring up this people; but thou dost not let me know whom thou wilt send with me; and thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in mine eyes.

13 And now, if indeed I have found grace in thine eyes, make me now to know thy way, that I may know thee, that I may find grace in thine eyes; and consider that this nation is thy people!

14 And he said, My presence shall go, and I will give thee rest.

15 And he said to him, If thy presence do not go, bring us not up hence.

16 And how shall it be known then that I have found grace in thine eyes -- I and thy people? [Is it] not by thy going with us? so shall we be distinguished, I and thy people, from every people that is on the face of the earth.

17 And Jehovah said to Moses, I will do this thing also that thou hast said; for thou hast found grace in mine eyes, and I know thee by name.

18 And he said, Let me, I pray thee, see thy glory.

19 And he said, I will make all my goodness pass before thy face, and I will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and I will shew mercy on whom I will shew mercy.

20 And he said, Thou canst not see my face; for Man shall not see me, and live.

21 And Jehovah said, Behold, [there is] a place by me: there shalt thou stand on the rock.

22 And it shall come to pass, when my glory passeth by, that I will put thee in a cleft of the rock, and will cover thee with my hand, until I have passed by.

23 And I will take away my hand, and thou shalt see me from behind; but my face shall not be seen.

   

来自斯威登堡的著作

 

True Christianity#787

学习本章节

  
/853  
  

787. This new church is the crown of all the churches that have ever existed on this planet because it will worship the one God, who can be seen, within whom is the God that cannot be seen, like a soul in a body. This is the only way we can form a partnership with God, because we are earthly and we think in earthly ways; and such a partnership must be formed in our thinking and then in the desires that belong to our love. This occurs when we think of God as a human being.

Establishing contact with a God we cannot see is like trying to make eye contact with the limitless vastness of outer space, or like being on the lookout in mid-ocean but not being able to see anything but endless sky and sea.

Establishing contact with a God we can see is like making eye contact with a person in the air or on the sea, whose arms then reach out, inviting us into an embrace.

Any partnership between God and us must also be reciprocated as a partnership between us and God, and this second aspect of the partnership is not possible unless we can see God.

[2] The fact that we were unable to see God before he took on a human manifestation is something the Lord himself teaches in John: "You have never heard the voice of the Father or seen what he looks like" (John 5:37). And in Moses we read that no one can see God and live (Exodus 33:20). In John we read that God's human manifestation allows him to be seen: "No one has ever seen God. The only begotten Son, who is close to the Father's heart, has made him visible" (John 1:18). In the same gospel, "Jesus said, 'I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. Those who know me also know the Father, and those who see me also see the Father'" (John 14:6-7, 9).

As for the point that we form a partnership with the God that cannot be seen through the aspect of him that can be seen, that is, through the Lord - this is something the Lord himself teaches in the following passages:

Jesus said, "Live in me and I [shall live] in you. Those who live in me and I in them bear much fruit. " (John 15:4-5)

On that day you will know that I am in my Father, and you are in me and I am in you. (John 14:20)

The glory that you gave me, I have given them so that they may be one as we are one - I in them and you in me, so that the love with which you loved me may be in them, and I may be in them. (John 17:22-23, 26; see also John 6:56)

See also the teachings that the Father and the Lord are one, and that we have to believe in him in order to have eternal life.

Many times already in this work I have demonstrated that our salvation depends on our forming a partnership with God.

  
/853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.