圣经文本

 

Exodus第17章

学习

   

1 Tedy když se odebralo všecko shromáždění synů Izraelských z pouště Sin, po stanovištích svých vedlé rozkazu Hospodinova, položili se v Rafidim, kdež nebylo vod, kteréž by lid píti mohl.

2 Protož domlouval se lid na Mojžíše, pravě: Dejte nám vody, abychom pili. Jimž odpověděl Mojžíš: Proč se na mne domlouváte? Proč pokoušíte Hospodina?

3 I žíznil tu lid pro nedostatek vod, a reptal na Mojžíše a mluvil: Proč jsi vyvedl nás z Egypta, abys mne s syny i dobytky mými žízní zmořil?

4 Tedy volal Mojžíš k Hospodinu, řka: Což mám činiti s tím lidem? Však již tudíž ukamenují mne.

5 I řekl Hospodin Mojžíšovi: Jdiž před lidem, pojma s sebou některé z starších Izraelských; hůl také svou kterouž jsi udeřil v vodu, vezmi do ruky své a jdi.

6 Aj, já státi budu před tebou tam na skále, na Orébě; i udeříš v skálu, a vyjdou z ní vody, kteréž bude píti lid. I učinil tak Mojžíš před očima starších Izraelských.

7 A dal jméno místu tomu Massah a Meribah, pro reptání synů Izraelských, a že pokoušeli Hospodina, řkouce: Jest-li Hospodin u prostřed nás, či není?

8 Přitáhl pak Amalech, a bojoval s Izraelem v Rafidim.

9 I řekl Mojžíš k Jozue: Vybeř nám některé muže, a vytáhna, bojuj s Amalechem; já zítra státi budu na vrchu hory, a hůl Boží v ruce své míti budu.

10 Tedy Jozue udělal tak, jakž mu poručil Mojžíš, a bojoval s Amalechem; Mojžíš pak, Aron a Hur vstoupili na vrch hory.

11 A dokudž Mojžíš vzhůru držel ruce své, vítězil Izrael; ale jakž opouštěl ruku svou, přemáhal Amalech.

12 Ale že ruce Mojžíšovy byly obtíženy, protož vzavše kámen, podložili pod něho, a on sedl na něm; Aron pak a Hur podpírali ruce jeho, jeden z jedné, druhý z druhé strany. I byly obě ruce jeho vztažené až do západu slunce.

13 A tak porazil Jozue Amalecha i lid jeho mečem.

14 Mluvil potom Hospodin k Mojžíšovi: Vpiš to do knih na památku, a pilně to vkládej v uši Jozue, že do konce vyhladím památku Amalechovu všudy pod nebem.

15 Tedy vzdělal Mojžíš oltář a nazval jméno jeho: Hospodin korouhev má.

16 Nebo řekl: Tak má jmenován býti, proto že ruka nad trůnem Hospodinovým osvědčuje boj Hospodinův proti Amalechovi od národu až do národu.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8604

学习本章节

  
/10837  
  

8604. 'And so it was, when Moses raised up his hand' means whenever the faith of those belonging to the spiritual Church looked towards the Lord. This is clear from the representation of 'Moses' as God's truth, dealt with often; and from the meaning of 'raising up one's hand' as spiritual power directed upwards, and so towards the Lord. For the meaning of 'hand' as spiritual power, see 6947, 7011; and being spiritual power it is faith, since all power in the spiritual world, that is, against falsities and evils, is the power of truth received from good, or of faith received from charity, 3563, 4931.

[2] What looking towards the Lord is, and what looking towards the world and self is, thus what looking above self and below self is, may be seen in

7814-7821:

Looking above self is looking towards one's neighbour, country, Church, heaven, and so towards the Lord, 7814, 7815, 7817.

Looking below self is looking towards the world and self, 7817.

Looking above self and below self means having something as one's end in view and loving it above all else, 7818.

The human being is distinguished from beasts by the fact that he can look above self or below self; when he looks above self he is a human being, but when he looks below self he is a beast, 7821.

Looking above self is being raised by the Lord to a higher level, 7816.

The Lord flows in with every person through the Truth emanating from Himself. Through it He brings life to the person, for the light which comes from the Lord is Divine Truth, and is life, John 1:4.

[3] This Divine Truth coming from the Lord flows into the good residing with the person, and by means of it He draws the person to Himself. For life which comes from the Lord is attractive or draws others to itself because it springs from love, and all love holds a power of attraction because of its desire to be joined to another so that they may be one. When therefore a person is governed by good, and from good is guided by truth, he is drawn by the Lord to Himself and joined to Him. This is what looking upwards to the Lord is used to mean. The person who is not governed by good, and thus is not guided by truth from good, is also drawn by the Lord, but he cannot be raised up, because evils and resulting falsities are averse to Him. This is what looking downwards, or towards self and the world, is used to mean.

[4] The truth that the Lord draws a person to Himself is His own teaching in John,

I, if I am lifted up from the earth, will draw all people to Myself. John 12:31.

From all this one may now see how to understand the explanation that whenever faith looked towards the Lord the truth engaged in conflict would be winning, and whenever faith looked downwards, away from the Lord towards self and the world, falsity would be winning, which is the meaning of the statement that when Moses raised up his hand Israel prevailed, and when he let down his hand Amalek prevailed.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.