圣经文本

 

以西結書第37章

学习

   

1 耶和華的靈(原文是)降在我身上。耶和華藉他的靈帶我出去,將我放在平原中;這平原遍滿骸

2 他使我從骸骨的四圍經過,誰知在平原的骸骨甚多,而且極其枯乾。

3 他對我:人子啊,這些骸能復活麼?我耶和華啊,你是知道的。

4 他又對我:你向這些骸發預言:枯乾的骸啊,要耶和華的

5 耶和華對這些骸如此:我必使氣息進入你們裡面,你們就要活了。

6 我必你們加上,使你們長,又將遮蔽你們,使氣息進入你們裡面,你們就要活了;你們便知道我是耶和華

7 於是,我遵命說預言。正說預言的時候,不料,有響聲,有地震;互相聯絡。

8 我觀,見骸骨上有,也長了,又有遮蔽其上,只是還沒有氣息。

9 對我:人子啊,你要發預言,向發預言,耶和華如此:氣息啊,要從方(原文是)而,吹在這些被殺的人身上,使他們活了。

10 於是我遵命說預言,氣息就進入骸骨,骸骨便活了,並且站起,成為極軍隊

11 主對我:人子啊,這些骸就是以色列全家。他們:我們的骨頭枯乾了,我們的指望失去了,我們滅絕淨盡了。

12 所以你要發預言對他們耶和華如此:我的民哪,我必開你們的墳墓,使你們從墳墓中出,領你們進入以色列地。

13 我的民哪,我開你們的墳墓,使你們從墳墓中出來,你們就知道我是耶和華

14 我必將我的靈放在你們裡面,你們就要活了。我將你們安置在本地,你們就知道我─耶和華如此,也如此成就了。這是耶和華的。

15 耶和華的又臨到我說:

16 人子啊,你要取杖,在其上猶大和他的同伴以色列人;又取杖,在其上為約瑟,就是為以法蓮,又為他的同伴以色列全家。

17 你要使這兩根杖接連為,在你中成為根。

18 你本國的子民問你:這是甚麼意思?你不指示我們麼?

19 你就對他們耶和華如此:我要將約瑟和他同伴以色列支派的杖,就是那在以法蓮中的,與猶大的杖同接連為,在我中成為根。

20 你所的那兩根杖要在他們眼前拿在中,

21 要對他們耶和華如此:我要將以色列人從他們所到的各國收取,又從四圍聚集他們,引導他們歸回本地。

22 我要使他們在那,在以色列上成為國,有王作他們眾民的王。他們不再為國,決不再分為國;

23 也不再因偶像和可憎的物,並一切的罪過玷污自己。我卻要他們出離一切的處,就是他們犯罪的地方;我要潔淨他們,如此,他們要作我的子民,我要作他們的

24 我的僕人大衛必作他們的王;眾民必歸個牧人。他們必順從我的典章,謹守遵行我的律例。

25 他們必在我賜僕人雅各上,就是你們列祖所。他們和他們的子孫,並子孫的子孫,都永遠在那裡。我的僕人大衛必作他們的王,直到永遠

26 並且我要與他們立平安的約,作為永約。我也要將他們安置在本地,使他們的人數增多,又在他們中間設立我的聖所,直到永遠

27 我的居所必在他們中間;我要作他們的,他們要作我的子民。

28 我的所在以色列人中間直到永遠外邦人就必知道我是叫以色列成為耶和華

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#665

学习本章节

  
/1232  
  

665. The spirit of life from God entered into them.- That this signifies enlightenment and the reception in some of Divine Truth from the Lord for the beginning of a new church, is evident from the signification of the spirit of life from God, as denoting the Divine Truth proceeding from the Lord, concerning which we shall speak presently; and from the signification of entering into them, namely, into the witnesses that were slain and cast forth, as denoting enlightenment and the reception of influx, namely, of Divine Truth, which is signified by the spirit of life. That this takes place with some for establishing a new church is evident from the verse that follows, where it is said, that they ascended into heaven in a cloud, thus with some. For the two witnesses signify the goods of love and truths of doctrine, and those are meant with whom these are, for all such are witnesses.

[2] When the end of the church is at hand, it is then provided by the Lord that a new church shall succeed, because without a church in which the Word is, and in which the Lord is known, the world could not continue to exist. For without the Word, and the knowledge and acknowledgment of the Lord, heaven could not be conjoined to the human race, and consequently the Divine Truth proceeding from the Lord could not flow-in with new life. And without conjunction with heaven, and by that means with the Lord, a man would not be a man, but a beast; for this reason a new church is always provided by the Lord, when the old comes to its end. The reason why the beginning only of a new church is meant, and not yet its establishment, will be shown in the explanation of the verse that follows.

[3] That by the spirit of life from God, or by the spirit of God, and by the Holy Spirit, is meant the proceeding Divine from the Lord, called the Divine Truth, from which are all wisdom and intelligence, has been said and shown above (n. 24, 183, 318). It is this proceeding Divine that illustrates man, and flows into him, when he is being reformed and regenerated, thus when the church commences and is being established in him, as is very clear from the passages quoted from the Word above (n. 183), and also from this in Ezekiel:

Jehovah "said unto me, Prophesy about the spirit, and prophesy, Son of Man, and say unto the wind, Thus saith the Lord Jehovih, Come, O spirit, from the four winds, and breathe into these slain, that they may live; and when I prophesied, the spirit entered into them, and they lived again, and stood upon their feet, an exceeding great army" (37:9, 10).

[4] This treats of the dry bones seen by the prophet upon the faces of the valley, by which the house of Israel is signified, as is plainly declared in verse 11 of the same chapter. And the house of Israel signifies the church, which house or church is there compared to dry bones, because it possesses no good of love or truth of doctrine. The establishment of a new church by the in-breathing of new life, or by regeneration, is described by the sinews, flesh, and skin, with which the bones were clothed and encompassed, and especially by the spirit which entered into them, and from which they lived. The spirit in them also signifies there the reception of the influx of Divine Truth, and spiritual life therefrom. The prophet said unto the wind, "come, O spirit, from the four winds," because the four winds signify the four quarters in the spiritual world, and the four quarters there signify the goods of love and the truths of doctrine in their entirety. Concerning the signification of these things it may be seen above (n. 417, 418, 419, 422, and in the Heaven and Hell, 141-150).

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.