圣经文本

 

出埃及記第31章

学习

   

1 耶和華曉諭摩西

2 哪,猶大支派中,戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列,我已經題他的名召他。

3 我也以我的靈充滿了他,使他有智慧,有聰明,有知識,能做各樣的工,

4 能想出巧工,用、銅製造各物,

5 又能刻寶,可以鑲嵌,能雕刻頭,能做各樣的工。

6 我分派但支派中、亞希撒抹的兒子亞何利亞伯與他同工。凡裡有智慧的,我更使他們有智慧,能做我一切所吩咐的,

7 就是會幕和法櫃,並其上的施恩座,與會幕中一切的器具,

8 桌子桌子的器具,精金的臺和臺的一切器具並香

9 祭壇的一切器具,並洗濯盆與盆座,

10 精工做的禮服,和祭司亞倫並他兒子用以供祭司職分的衣,

11 和為所用馨料。他們都要照我一切所吩咐的去做。

12 耶和華曉諭摩西

13 你要吩咐以色列人:你們務要守我的安息日;因為這是你我之間世世代的證據,使你們知道我─耶和華是叫你們成為的。

14 所以你們要守安息日,以為日。凡干犯這日的,必要把他治;凡在這日做工的,必從民中剪除。

15 日要做工,但第七日是安息日,是向耶和華守為的。凡在安息日做工的,必要把他治

16 故此,以色列人要世世代守安息日為永遠的約。

17 這是我和以色列人永遠的證據;因為日之內耶和華,第七日便安息舒暢。

18 耶和華在西乃摩西說完了話,就把兩塊法版交他,是用指頭版。

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10329

学习本章节

  
/10837  
  

10329. 'See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, belonging to the tribe of Judah' means those in whom the good of love is present, among whom the Church is to be established. This is clear from the meaning of 'calling by name' as choosing such persons, that is to say, ones who are suitable, dealt with below; and from the representation of 'Bezalel' as those in whom the good of love is present. The reason why these are represented here by Bezalel is that he came from the tribe of Judah, and this tribe means those in whom celestial good is present, which is the good of love to the Lord, and in the abstract sense, without reference to persons, it means the good of celestial love. For this meaning of Judah and his tribe, see 3654, 3881, 6363, 6364, 8770. But what Uri and Hur, Bezalel's father and grandfather, represent is clear from the manner in which celestial good is begotten. It is begotten by teachings that present what is true and good on a celestial level. So those teachings are meant by these two men, 'Hur' representing teachings that present the truth, see 9424.

[2] People who keep their minds fixed solely on the literal sense of the Word, which they do more resolutely in the historical sections than in the prophetical parts, may be astonished when they are told that such things are meant by the names of those two men; but people who are acquainted with the essential nature of the Word will not be astonished. For in every detail the Word has a spiritual content. Within the actual names of persons and places that are mentioned in the Word there would be nothing spiritual if they did not serve to mean things of the Church and of heaven; for those things are spiritual. From this it follows that the two names used here likewise mean spiritual things.

Names in the Word serve to mean spiritual things or realities, see 1224, 1264, 1888, 4442, 5095, 5225, 6516.

Names do not pass into heaven, only the realities meant by them, 1876, 10216, 10282.

[3] The reason why 'calling by name' in the spiritual sense means choosing such persons as are suitable is that the word 'name' considered without reference to an actual person means the essential nature of something, as becomes clear from places in the Word in which 'name' occurs.

'Name' means the essential nature of something, see 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3004-3011, 3421, 6674, 6887, 8274, 8882, 9310.

The verb 'call' without the noun 'name' has a similar meaning, 3421, 3659, while 'calling by name' means choosing, 8773.

[4] Two men are named here who were called by Jehovah to carry out the work that Moses was commanded on Mount Sinai - Bezalel from the tribe of Judah, and Aholiab from the tribe of Dan. 'Bezalel' means those in whom the good of celestial love is present, 'Aholiab' those in whom the good and truth of faith exist. Those in whom the good of celestial love is present are in the inmost part of heaven and the Church, whereas those in whom the good and truth of faith exist are in the last and lowest part of them. Thus these two men mean all persons in their entirety among whom the Church may be established; for the first and the last, or the inmost and the outermost, mean all persons or all things. For the subject in what immediately follows is the Church that is to be established; and this is why these two, by whom are meant all among whom the Church could be established, are mentioned by name. For the meaning of the first and the last as all persons and all things, see 10044; and for that of Aholiab from the tribe of Dan as those in whom the good of faith exists, and so who are in the last and lowest part of heaven or the Church, see in what follows below.

From all this it now evident that 'I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, belonging to the tribe of Judah' means those in whom the good of love is present, among whom the Church is to be established.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.