圣经文本

 

هوشع第8章

Arabic: Smith & Van Dyke         

研究内在含义

← 上一页   下一页 →

1 الى فمك بالبوق. كالنسر على بيت الرب. لانهم قد تجاوزوا عهدي وتعدّوا على شريعتي.

2 اليّ يصرخون يا الهي نعرفك نحن اسرائيل

3 قد كره اسرائيل الصلاح فيتبعه العدو.

4 هم اقاموا ملوكا وليس مني. اقاموا رؤساء وانا لم اعرف. صنعوا لانفسهم من فضتهم وذهبهم اصناما لكي ينقرضوا.

5 قد زنخ عجلك يا سامرة. حمي غضبي عليهم. الى متى لا يستطيعون النقاوة.

6 انه هو ايضا من اسرائيل. صنعه الصانع وليس هو الها. ان عجل السامرة يصير كسرا

7 انهم يزرعون الريح ويحصدون الزوبعة. زرع ليس له غلّة لا يصنع دقيقا. وان صنع فالغرباء تبتلعه.

8 قد ابتلع اسرائيل. الآن صاروا بين الامم كاناء لا مسرّة فيه.

9 لانهم صعدوا الى اشور مثل حمار وحشي معتزل بنفسه. استأجر افرايم محبين.

10 اني وان كانوا يستأجرون بين الامم الآن اجمعهم فينفكّون قليلا من ثقل ملك الرؤساء

11 لان افرايم كثّر مذابح للخطية صارت له المذابح للخطية.

12 اكتب له كثرة شرائعي فهي تحسب اجنبية.

13 اما ذبائح تقدماتي فيذبحون لحما وياكلون. الرب لا يرتضيها. الآن يذكر اثمهم ويعاقب خطيتهم. انهم الى مصر يرجعون.

14 وقد نسي اسرائيل صانعه وبنى قصورا وكثّر يهوذا مدنا حصينة. لكني ارسل على مدنه نارا فتأكل قصوره

← 上一页   下一页 →

   研究内在含义
斯威登堡著作参考

从斯威登堡的著作主要解释:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 191


斯威登堡作的本章其他参考:

Arcana Coelestia 921, 1949, 3881, 5354, 9146, 9391, 9714, ...

Apocalypse Revealed 242, 343, 392

Sacred Scripture 79


来自斯威登堡未发表著作的参考:

Apocalypse Explained 55, 242, 279, 391, 419, 1153

跳到类似的圣经经文

رحيل 32:34

سفر التثنية 28:33, 49, 68, 32:18

1 صموئيل 15:22

2 ملوك 10, 17:3, 4

2 سجلات 13:8

مهنة 39:5

المزامير 147:19

الأمثال 22:8

أشعياء 1:11, 10:8, 17:10, 30:2, 6

إرميا 3:21, 4:5, 7:21, 10:3, 9, 12:13, 13:27, 14:10, 17:1, 22:28

عوابل 4:2

حزقيال 16:33

هوشع 4:6, 5:4, 6, 8, 13, 6:6, 7, 9:3, 4, 9, 10:1, 5, 8, 13, 12:2, 13:2, 6

عاموس 2:5, 3:2

ميخا 1:7

ماثيو 7:22

تيتوس 1:16

词/短语解释

الرب
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

العدو
An enemy in the Bible refers to people who are in the love of evil and the false thinking that springs from evil. On a...

عجل
Calves of the lips (Hos 14:2) are confessions from the affection of truth.

السامرة
'Samaria,' as in Amos 4:1. 6:1, signifies the spiritual church perverted.

ابتلع
To 'swallow' signifies natural truth.

افرايم
Ephraim was the second son born to Joseph in Egypt and was, along with his older brother Manasseh, elevated by Jacob to the same status...

ملك
The human mind is composed of two parts, a will and an understanding, a seat of loves and affections, and a seat of wisdom and...

المذابح
The first altar mentioned in the Word was built by Noah after he came out of the ark. On that altar, he sacrificed clean animals...

مصر
'Mizraim' signifies the same thing as Egypt.

نسي
To forget, in the internal sense, signifies nothing else but removal and apparent privation.

يهوذا
City of Judah,' as in Isaiah 40:9, signifies the doctrine of love towards the Lord and love towards our neighbor in its whole extent.

圣经文本

 

إرميا第3章:10

Arabic: Smith & Van Dyke         

研究内在含义

← 上一页    全篇    下一页 →

10 وفي كل هذا ايضا لم ترجع اليّ اختها الخائنة يهوذا بكل قلبها بل بالكذب يقول الرب.

   研究内在含义
斯威登堡著作参考

从斯威登堡的著作主要解释:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 69


斯威登堡作的本章其他参考:

Arcana Coelestia 3881, 4815, 7192, 8904

The Lord 53

True Christian Religion 158


来自斯威登堡未发表著作的参考:

Apocalypse Explained 433

跳到类似的圣经经文

أشعياء 29:13

إرميا 9:1

هوشع 7:14

ملاخي 2:11

词/短语解释

يهوذا
City of Judah,' as in Isaiah 40:9, signifies the doctrine of love towards the Lord and love towards our neighbor in its whole extent.

يقول
As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

الرب
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#921

Arcana Coelestia (Elliott translation)      

学习本章节

到以下章节: /10837  

← 上一页   下一页 →

921. 'Noah built an altar to Jehovah' means a representative of the Lord. This is clear from what has been stated just above. All the religious observances of the Ancient Church were representative of the Lord, as also were those of the Jewish Church. But the chief representative in later times was the altar, and also the burnt offering, which, because it was made from clean beasts and clean birds, represented the same as that of which it was the meaningful sign. Clean beasts represented goods that stem from charity, and clean birds the truths of faith. And when offering these, members of the Ancient Church meant that they were offering gifts of those goods or truths to the Lord. Nothing else can be offered up to the Lord that will please Him. But their descendants, like the gentiles, and also the Jews, corrupted these offerings, for they did not even know that these had such a meaning. They confined worship solely to things of an external nature.

[2] That the altar was the chief representative of the Lord becomes clear also from the consideration that there were altars even among gentiles before all the other religious observances were established, before the Ark [of the Covenant] was made, and before the Temple was built. This is clear from Abram's going on to the mountain east of Bethel, erecting an altar, and calling on the name of Jehovah, Genesis 12:8; from his being commanded to offer Isaac as a burnt offering on an altar, Genesis 22:2, 9, from Jacob's building an altar in Luz, which was Bethel, Genesis 35:6-7; and from Moses' building an altar at the foot of Mount Sinai and offering sacrifice, Exodus 24:4-6. Each of these events took place before the establishment of the sacrificial system and before the construction of the Ark, the place where worship was at a later time celebrated in the wilderness. The fact that gentiles too had altars is clear from what is said about Balaam telling Balak to build seven altars and to prepare seven young bulls and seven rams, Numbers 23:1-7, 15-18, 29-30, and also from the command to destroy the altars of the nations, as in Deuteronomy 7:5; Judges 2:2. Consequently Divine worship involving the use of altars and sacrifices was not something new when it was established among the Jews. Indeed men were building altars, especially those for commemorative purposes, before they ever knew of immolating young bulls and other animals on them.

(参考: Numbers 23:14-18)


[3] That 'altars' means a representative of the Lord, and 'burnt offerings' consequent worship of Him, is quite clear from the Prophets and also in Moses where Levi to whom the priesthood was entrusted is the subject,

They will teach Jacob Your judgements and Israel Your law. They will put incense in Your nostrils, and whole (burnt offering) upon Your altar. Deuteronomy 33:10.

This stands for the whole of worship. 'Teaching Jacob His judgements, and Israel His law' stands for internal worship, while 'putting incense in His nostrils, and whole [burnt offering] on the altar' stands for corresponding external worship, and so for the whole of worship. In Isaiah,

On that day a man will look to his Maker and his eyes will regard the Holy One of Israel. And he will not look to the altars, the work of his hands. Isaiah 17:7-8.

Here 'looking to the altars' clearly means representative worship in general, which was to be abolished. In the same prophet,

On that day there will be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt, and a pillar at its border to Jehovah. Isaiah 19:19.

Here too 'altar' stands for external worship.

[4] In Jeremiah,

The Lord has abandoned His altar, He has abhorred His sanctuary. Lamentations 1:7.

'Altar' stands for representative worship which had become idolatrous. In Hosea,

Ephraim has multiplied altars for sinning, they have been to him altars for sinning. Hosea 8:11.

'Altars' here stands for all representative worship separated from internal, and so stands for what is idolatrous. In the same prophet,

The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorn and thistle will grow up on their altars. Hosea 10:8.

Here too 'altars' stands for idolatrous worship. In Amos,

On the day I visit Israel for his transgressions, I will visit the altars of Bethel, and the horns of the altar will be cut off. Amos 3:14.

Here also 'altars' stands for representative worship that had become idolatrous.

(参考: Lamentations 2:7)


[5] In David,

They will bring me to Your holy mountain, and to Your dwellings! Then I will go in to the altar of God, to God my exceeding joy. Psalms 43:3-4.

Here 'altar' clearly stands for the Lord. So the making of an altar in the Ancient and the Jewish Churches stood for a representative of the Lord. Because worship of the Lord was carried out principally by means of burnt offerings and sacrifices, and these principally meant representative worship, it is clear that the altar itself means representative worship itself.

(参考: Genesis 8:20)

到以下章节: /10837  

← 上一页   下一页 →

   学习本章节
斯威登堡著作参考

参考本章的章节:

Arcana Coelestia 1448, 1454, 1559, 1618, 2777, 2811, 2832, 3442, 3727, 4197, 4401, 4489, 4541, 8935, 8940, 8945, 9014, 9388, 9395, 10051, 10642

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 221


来自斯威登堡未发表著作的参考文献:

Apocalypse Explained 329

其他作者的评论

单词或短语说明:

Altar


斯威登堡使用的术语表

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.


翻译: