Библија

 

Ezequiel 5:1

Almeida Atualizada         

Проучите унутрашње значење

← Претходно    Цело поглавље    Следеће →

1 E tu, ó filho do homem, toma uma espada afiada; como navalha de barbeiro a usarás, e a farás passar pela tua cabeça e pela tua barba. Então tomarás uma balança e repartirás os cabelos.

   Проучите унутрашње значење
Из Сведенборгових дела

Главна објашњења:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 128


Остале референце на овај стих:

Arcanos Celestes 2788, 2799, 3301, 9806

Apocalipse Revelado 47

Doutrina Do Senhor 15, 28

Doutrina de Escritura Santa 16, 35


Референце из необјављених радова Сведенборга:

Apocalypse Explained 66, 577, 908

De Verbo (The Word) 10, 25

Други новохришћански коментар

  Приче и њихово значење:

Скочите на Сличне библијске стихове

Isaías 7:20

Jeremias 19:1

Ezequiel 4:1

Значења библијских речи

filho
Swedenborg tells us that space and time in the physical world correspond to states of life in the spiritual world. So when the Bible talks...

espada
A 'sword,' in the Word, signifies the truth of faith combating and the vastation of truth. In an opposite sense, it signifies falsity combating and...

Passar
'To pass,' as in Genesis 31:52, signifies flowing in. 'To pass the night,' as in Genesis 24:54, signifies having peace. 'To pass through,' as in...

cabeça
The head is the part of us that is highest, which means in a representative sense that it is what is closest to the Lord....

balança
The balances mentioned in Revelation 6:5 signify the estimation of goodness and truth.

Из Сведенборгових дела

 

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms # 127

Inner Meaning: Prophets, Psalms (Schreck translation - updated)      

Идите на одељак / 418  

← Претходно   Следеће →

127. Internal Meaning of Ezekiel, Chapter 4

Representation of the perverted church in the church. (2)

1-2 He should represent the falsities of the church, and the church besieged by them. (2)

3 He should represent the hardness of their heart, from which it is that they have no fear; (2)

4-8 he should also represent the church besieged by falsities of evil and evils of falsity. (2)

9-16 He should represent the falsification and adulteration of the sense of the letter of the Word, (2)

17 by which everything of the church has perished. (2, 3)

Идите на одељак / 418  

← Претходно   Следеће →


Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.


Преведи: