Больше переводов произведений Сведенборга


Эта страница в основном содержит ссылки на переводы произведений Сведенборга, на многих языках, которые до сих пор в in.pdf формате. Они ожидают импортирования в нашу основную базу данных и соединения.

Перед тем, как просмотреть, не забудьте проверить здесь to поиск / сортировать по языку language, для работ, которые уже импортированы.

(мы действительно хотим импортировать и связать все файлы, перечисленные ниже. Вот matrix, который иллюстрирует эту возможность. Нам нужно превратить синие клетки в зеленый, желтые клетки в зеленый, а затем и белые клетки в зеленый цвет. Тогда примерно на 4 миллиарда людей больше будут иметь возможность читать эти работы, связанные с Библией, на их родном языке. Это имеет огромное значение - сделать этот последний шаг. Тогда больше людей найдут эти работы, прочитают их, и получат более глубокое понимание Библии. Если вы хотите помочь с очисткой текста или хотите помочь финансировать данную часть работы проекта, свяжитесь с нами!)

Вы знаете другие переводы, которые можно было б добавить в наш сборник? Отправьте нам письмо.


Поиск содержимого этих переводов:

Используйте эту поисковую строку для поиска содержимого этого сборника, или выберите ссылку ниже, чтобы прочитать работу отдельно.


German - Used with permission from the Zurich Swedenborg Center.

Malayalam - Used with permission from Swedenborg Publishers International

Russian - Used with permission.

Serbo-Croatian - Used with permission from the The Lord's New Church. Copyright by The Lord's New Church which is Nova Hierosolyma / Nova Domini Ecclesia quae est Nova Hierosolyma.

Bibles (Serbo-Croatian)

Zulu - Used with permission.

Bibles (Zulu)

Donate
Подпишитесь на нас в Фейсбуке
Подпишитесь на нас в YouTube
Shareable short clips from the Swedenborg and Life web series

© Swedenborg Foundation.


Новости проекта:


TCR in Russian 1/10/2019:

Dostoevsky read Swedenborg. Tolstoy read Swedenborg.

If you're a Russian-speaker and you want to read Swedenborg... we're trying to make it easier than ever. We just added a Russian translation of True Christian Religion - take a look: Истинная Христианская Религия


TCR in Croatian 12/26/2018:

For our friends in Croatia, here's a link to a newly imported translation of True Christian Religion, or Istinska Kršćanska Religija. This was Swedenborg's capstone work - a systematic theology - published in 1771. Many thanks to The Lord's New Church for their permission to use this translation online.


3 New Translations 12/4/2018:

We just had a chance to process/import 3 translations of Swedenborg's theological works from Rev. N. Bruce Rogers - Doctrine of the Lord, Doctrine of the Sacred Scripture, and Doctrine of Life. These works were really important in establishing a Biblical basis for the New Christian doctrine that Swedenborg was writing about.


Divine Wisdom in Dutch 11/22/2018:

Swedenborg wrote (but didn't publish) a short work entitled "De Divina Sapientia", or "The Divine Wisdom" in English. It was a precursor to "Divine Love and Wisdom", and it's not a polished work - but it IS interesting. Here's a link to "De Goddelijke Wijsheid", a Dutch translation by Anton Zelling, modernized by Guus Janssens in 2007, and linked to the Bible and others of Swedenborg's works today!


AC in Swedish! 11/21/2018:

Swedenborg wrote his theological works in Latin, so they could be widely read by the thought-leaders of his day. But, we're guessing that he'd be delighted to see them translated into his native Swedish. Here's the first piece we have of Swedenborg's biggest work, Arcana Caelestia, in Swedish. It provides insight into the inner meaning of Genesis 18-22, or Första Moseboken 18–22.


German UI 11/19/2018:

We just deployed an updated German user interface, thanks to one of our bilingual volunteer "friends of the project". So... with a UI, Bible translations, and 16 translations of Swedenborg's works in our system, German's getting to be a well-supported language for us - right up there with English, French, Portuguese, Dutch, and Czech. It's good!


L'Apocalypse Révélée 10/18/2018:

We just posted a French translation of Apocalypse Revealed, L'Apocalypse Révélée, with hyperlinks to scripture references. It's still a little rough in places, with some errors left from the scanning process, but... it's up there, and ready to help French-speakers figure out the inner spiritual meaning of John's apocalyptic visions.


More Bible Word Mapping 10/9/018:

We're starting to ripple the symbolic meanings of Bible words into Dutch and German; the first batches of matched words just got posted over the weekend. Lots more to do, but this rippling process is working, and that's good!


Russian and Georgian UI 10/8/2018:

Thanks to our wonderful bilingual volunteers, we were able to deploy updates to our Russian and Georgian interfaces.


Japanese UI 10/1/2018:

We've just deployed a Japanese user interface. That makes 12 UIs so far, so New Christian ideas are becoming available to something like 4 billion people.


See more project news.


Переведите