A Bíblia

 

創世記 42:12

Estude

       

12 約瑟:不然,你們必是窺探這的虛實的。

Das Obras de Swedenborg

 

属天的奥秘 # 5429

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

5429. 创世记 42:9-16. 约瑟想起从前所作关于他们的梦, 就对他们说, 你们是奸细, 来窥探这地的虚实. 他们对他说, 我主阿, 不是的. 你的仆人们是来买粮的. 我们都是一个人的儿子, 是诚实人. 你的仆人们并不是奸细. 约瑟对他们说, 不然, 你们就是来窥探这地虚实的. 他们说, 你的仆人们本是弟兄十二人, 是迦南地一个人的儿子, 看哪, 最小的今日与我们的父亲在一起, 有一个不在了. 约瑟对他们说, 这正是我向你们讲的, 说你们是奸细. 我要这样试试你们: 我指着法老的性命起誓, 若是你们最小的兄弟不到这里来, 你们就不得从这里出去. 须要打发你们中间一个人去, 让他把你们的兄弟带来. 至于你们, 都要囚在这里, 好证验你们的话真不真, 若不真, 我指着法老的性命起誓, 你们一定是奸细.

“约瑟想起从前所作关于他们的梦” 表属灵层的属天层预见属世层中教会的总体真理将要发生的事. “就对他们说” 表由此而来的觉知. “你们是奸细” 表它们只为利益而存在. “来窥探这地的虚实” 表再没有比自己知道它们不是真理更让他们高兴的了. “他们对他说, 我主阿, 不是的, 我们是诚实人” 表真理的确存在于他们里面. “你的仆人们是来买粮的” 表它们是要使属世层能通过良善将它们变成它自己的. “我们都是一个人的儿子” 表这些真理都有同一个源头. “是诚实人” 表因此真理存在于他们里面. “你的仆人们并不是奸细” 表所以他们不是为了利益. “约瑟对他们说, 不然, 你们就是来窥探这地虚实的” 表他们不关心它们是不是真理. “他们说, 你的仆人们本是弟兄十二人” 表信的全部事物以这种方式被联结起来. “是一个人的儿子” 表它们拥有同一个源头. “迦南地” 表在教会. “看哪, 最小的今日与我们的父亲在一起” 表它们还被联结于属灵良善. “有一个不在了” 表神性属灵层 (联结就始于该层) 没有出现. “约瑟对他们说” 表对这个问题的觉知. “这正是我向你们讲的” 表这个问题的真相正如我所思考的. “说你们是奸细” 表他们对教会的真理感兴趣是因为利益. “我要这样试试你们” 表要看看事情是不是这样. “我指着法老的性命起誓” 表一种确定性. “若是你们最小的兄弟不到这里来, 你们就不得从这里出去” 表你们当中的真理必是这样, 除非它们与属灵良善联结. “须要打发你们中间一个人去, 让他把你们的兄弟带来” 表只要与那良善的某种联结存在. “至于你们, 都要囚在这里” 表即便其它一切仍是分离的. “好证验你们的话真不真” 表这个问题的真相要以这种方式得以证实. “若不真, 我指着法老的性命起誓, 你们一定是奸细” 表否则, 可以确定你们只是为了利益而拥有真理.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)