Van Swedenborgs Werken

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #452

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

452. Ik sprak met geesten die meenden, dat de hemel en de hemelse vreugden daarin bestaan, dat zij de grootste zijn; maar hun werd gezegd, dat in de hemel de grootste is, die de kleinste is, want wie de kleinste wil zijn, heeft de grootste zaligheid, en aangezien hij de grootste zaligheid geniet, die de kleinste is, volgt daaruit, dat hij de grootste is; wat is de grootste zijn anders dan de gelukzaligste zijn?Daarnaar streven de machtigen door hun macht en de rijken door hun rijkdom; en verder werd gezegd, dat de hemel niet daarin bestaat, dat men begeert de kleinste te zijn om de grootste te wezen, want dan streeft en begeert men om de grootste te zijn, maar dat het de hemel is, dat men van harte het welzijn van anderen boven het eigen welzijn beoogt, en anderen wil dienen om hun gelukzaligheid, niet uit zelfzuchtige beweegredenen, maar uit liefde.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

Van Swedenborgs Werken

 

Hemel en Hel #408

Bestudeer deze passage

  
/ 603  
  

408. Ik heb gesproken met geesten die zich voorstelden dat hemelse vreugde daarin zou bestaan, dat zij groot zouden zijn. Maar hen werd gezegd dat in de hemel hij de grootste is, die de minste is, want hij wordt de minste genoemd, die geen macht en wijsheid heeft, en geen macht en wijsheid begeert te hebben van zichzelf, maar van de Heer; en hij die in zulke zin de minste is, heeft het grootste geluk; en omdat hij het grootste geluk heeft, volgt daaruit dat hij de grootste is; want dan heeft hij alle macht van de Heer en munt boven allen in wijsheid uit. En wat anders kan het betekenen de grootste te wezen, dan de gelukkigste te zijn? Want het grootste geluk zoeken de machtigen door macht en de rijken door hun rijkdom te bereiken. Verder werd gezegd dat de hemel niet daarin bestond, dat men de geringste wil zijn om de grootste te worden, want dan tracht en verlangt men ernaar dat men de grootste wordt, maar hij bestaat daarin dat men van harte het goede voor anderen meer begeert dan voor zichzelf, en anderen dient ter wille van hun geluk, zonder begeerte naar beloning, maar uit liefde.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Boekhuis NL and Guus Janssens for their permission to use this translation.