Van Swedenborgs Werken

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #1385

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

1385. Er zijn geesten, die tot de streek van de huid, vooral van de schubachtige huid behoren, die over alles willen redeneren en geenszins gewaarworden, wat goed en waar is, en die het zelfs hoe meer zij redeneren, des te minder gewaarworden, doordat zij in het redeneren de wijsheid stellen, en ook zo als wijs gezien te worden. Hun werd gezegd, dat de wijsheid van de engelen bestaat in het innerlijk gewaarworden of iets goed en waar is, zonder geredeneer; maar zij begrijpen niet, dat zo’n innerlijke gewaarwording kan bestaan Het zijn diegenen, die in het leven van het lichaam het goede en het ware verward hebben door wetenschappelijke en filosofische dingen, en zich vandaar voor geleerder hielden dan anderen en die van te voren niet enig beginsel van het ware uit het Woord hadden opgenomen; en zij hebben daarom minder gezonde rede.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3528

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

3528. 'Perhaps my father will feel me' means an inmost degree of perception. This is clear from the meaning of 'feeling' and so perceiving with the senses as the inmost and the all of perception, and from the meaning of 'father' as good, in this case Divine Good, since the Lord is the subject. The reason why 'feeling' means the inmost and the all of perception is that all sensory awareness is related to the sense of touch, and it has its origin in and arises from the power of perception. For sensory awareness is nothing else than the external aspect of the power of perception, and the power of perception is nothing else than the internal aspect of sensory awareness. What perception or the power of perception is, see 104, 371, 495, 503, 521, 536, 1383-1398, 1616, 1919, 2145, 2171, 2831. What is more, all sensory awareness and all power of perception, seemingly so various, are related to one single general and universal sense, namely that of touch. The variants of this - which is what taste, smell, hearing, and sight are - being forms of external sensory awareness are nothing else than different kinds of touch which owe their existence to internal sensory awareness, which is the power of perception. These matters could be corroborated by much experience, but this will be done in the Lord's Divine mercy in its own proper place. From this it is evident that 'feeling' in the internal sense is the inmost and the all of perception. Furthermore all power of perception, which is the internal aspect of sensory awareness, arises out of good, but not out of truth except from good by way of truth. For the Lord's Divine life flows into good and by way of that good into truth, and in this way gives rise to perception. From this it may be seen what 'supposing my father feels me' means, namely the inmost and the all of perception coming from good, and so from the Lord's Divine Good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Van Swedenborgs Werken

 

Divine Love and Wisdom #377

Bestudeer deze passage

  
/ 432  
  

377. I am about to discuss the correspondence of the heart and the lungs with volition and discernment. Upon this rests the correspondence of everything in the body, called the members of the body as a whole, the sensory organs, and the body's viscera. Further, the correspondence of physical things with spiritual ones has not been recognized even though it was fully demonstrated in two works, one of which is Heaven and Hell and the other of which is on the spiritual meaning of the Word in Genesis and Exodus, titled Secrets of Heaven. For all these reasons, I should like now to point out the sections of these two works where I have written explanations of correspondence.

In Heaven and Hell, there is material on the correspondence of everything in heaven with everything in us, 87-102; and on the correspondence of everything in heaven with everything on earth, 103-115.

In the work on the spiritual meaning of the Word in Genesis and Exodus, titled Secrets of Heaven, there is material on the correspondence of the face and its expressions with the feelings of the mind: 1568, 2988, 2989, 3631, 4796, 4797, 4880 [4800], 5195 [5165], 5168, 5695, 9306;

on the correspondence of the body in its motions and actions with matters of discernment and volition: 2988, 3632, 4215;

on the correspondence of the senses in general: 4318-4330;

on the correspondence of the eyes and their sight: 4403-4420;

on the correspondence of the nostrils and smell: 4624-4634;

on the correspondence of the ears and hearing: 4652-4634 [4652-4659];

on the correspondence of the tongue and taste: 4791-4805;

on the correspondence of the hands, arms, legs, and feet: 4931-4953;

on the correspondence of the groin and the reproductive organs: 5050-5062;

on the correspondence of the inner viscera of the body, particularly the stomach, thymus, the cisterna, the chyle and its ducts and the mesentery: 5171-5180, 5189 [5181];

on the correspondence of the spleen: 9698;

on the correspondence of the peritoneum, kidneys, and bladder: 5377-5396 [5377-5391];

on the correspondence of the liver and the ducts of the liver, of the bladder, and of the pancreas: 5183-5185;

on the correspondence of the intestines: 5392-5395, 5379;

on the correspondence of the bones: 5560-5564;

on the correspondence of the skin: 5552-5573;

on the correspondence of heaven with a person: 911, 1900, 1982 [2162], 2996, 2998, 3624-3649, 3741-3745, 3884, 4091 [4041], 4279 [4280], 4423 [4323], 4524, 4525, 6013, 6057, 9279, 9632;

on the fact that everything in the physical world and its three kingdoms corresponds to something you can see in the spiritual world: 1632, 1881, 2758, 2890-2893 [2990-2993], 2897-3043 [2987-3003], 3213-3227, 3483, 3624-3649, 4044, 4053, 4156, 4366 [4936], 4939, 5116, 5377, 5428, 4477 [5477], 8211, 9280; that everything you see in heaven is a correspondence: 1521, 1532, 1619-1625, 1807, 1808, 1971, 1974, 1977, 1980, 1981, 2299, 2601, 3213-3226, 3348, 3350, 3457 [3475], 3485, 3748 [3747], 9481, 9570, 9576, 9577. The correspondence of the literal meaning of the Word with its spiritual meaning is dealt with throughout, and is also treated in Teachings for the New Jerusalem on Sacred Scripture 5-26, 27-69.

  
/ 432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.