Commentaar

 

年度之门

Door Rev. Emily Jane Lemole (machine vertaald in 中文)

年度之门

艾米丽·简·莱莫雷牧师的讲道

读物:

以赛亚书26:1-442:5-8

马太福音7:7-14

启示录22:14

天堂的秘密2851

---

我对那年的大门的那位男子说:“给我一盏灯,让我可以安全地踏入未知之地。”

他回答说:“进到黑暗中,把手伸到上帝的手中。那将比光明和安全比已知的方法对您更好。”

于是我走了出去,找到了上帝的手,高兴地走进了深夜。他带领我走向山丘,在孤独的东方度过了新的一天。

由Minnie Louise Haskins

---

我们站在年度之门,从许多方面来说都是通往未知世界的门槛。 “给我一点光,我可以安全地踏入未知之地。”

我们从《圣经》和有关门的著作中读了许多段落。闸门在内部和外部之间建立了联系。他们提出了一个选择-是打开还是关闭它-进入还是离开。

封闭的大门使我们犹豫不决。在这个苏菲语中,大门为我们所说的话提供了沉思和反思:

在您讲话之前,让您的话语通过三个门。

在第一道门问自己,“是真的吗?”

在第二个询问中,“有必要吗?”

在第三道门问:“好吗?”

如何最好地度过这个新年?有通常的解决方案–减肥,变得更健康,更有条理,并与亲人在一起花费更多的时间。但是,更深层次的决议或意图正在呼唤新的起点,新的起点。第一-将上帝置于我们生活的中心-将主耶稣基督视为我们这一天的开始,中间和结束。一个好习惯是每天数次祈祷-提高我们的观点-优先事项。即使是抬头和暂停的身体动作,也可以将烦恼,不满的情绪转变为矫正的时刻–这是我们大惊小怪的大部分事情的转折。

亚种鉴定是一个很好的提醒。在永恒的主持下-重要的是什么?不是大多数让我们担心和困扰的事情。从长远来看,以上帝为中心,真正重要的事情显而易见,而没有减少的事情。

那么,我们如何将自己的手放在上帝的手中?我们如何向所有善良,真实,明智,善良与和平的人敞开心??我们如何关闭自私,不友善,怨恨,感恩和暴力的大门?

通过我们每天所做的事情。

Fr说:“我们做任何事情的方式就是我们做一切的方式。”方济各会牧师理查德·罗尔(Richard Rohr)。

我们要注意什么并给我们时间?我们爱什么?

新年似乎是盘点的好时机,这是对去年的反思,与其说我们已经成为成就者,不如说是我们取得的成就。对我们来说最重要的是什么?我们的重点是什么?或就像瑞典堡会问的那样,我们爱什么?因为我们就是我们所爱的!

我们了解到我们每个人都有两个大门。通往天堂的大门被天使包围,通往美好与真实。

地狱之门被恶魔包围,导致了邪恶和虚假。

这些门在我们里面。我们可以选择,什么决定我们的选择?我们爱什么!

每年,每周,每天,每时每刻,我们都可以自由选择自己是谁,给我们带来快乐的地方,如何度过宝贵的时间–我们所爱和所爱。

而且请记住,如果我们不诚实地喜欢我们在库存中看到的东西,我们可以悔改!回转!改变我们的方向!改变主意!改变我们的爱!

瑞典堡描述了我们所看不见的东西-我们的精神同伴-我们所保留的公司,并且在很大程度上没有意识到。像客人一样,他们也应邀而来。

我们被精神上的客人包围,受到我们的精神状态的邀请:天使和善良的灵魂通过天门而来;邪恶或邪恶的灵魂从地狱之门传来。我的高中拉丁语老师曾经称这些人为“地下室男孩”。

今天谈论邪恶,内gui,悔改或地狱已经过时了。这些术语已经过时,令人不舒服,我们真的不想提醒他们。但是从瑞典堡的一切教导来看,这些都是精神现实。

邪恶在我们的世界(如果人们阅读报纸和看电视)中还活得很好,并且在我们每个人中,都有一定的内省!当我们诚实地意识到自己的意图和情感时,我们就会知道这一点!

邪恶与双胞胎一样,是与上帝对立的一切,自私,不诚实,贪婪,卑鄙和残忍。但是邪恶也会以欺骗性的面容出现-我们可以证明我们的怨恨,我们的无情和我们的宽容立场是合理的。罪意味着失去印记,印记就是上帝。所有使我们远离上帝的事物都使我们怀念那个标记!

内–一种非常必要的情绪,它使我们想要悔改–而不是沉迷,而是要我们悔改–说服我们改变方向!

恶魔–这些是我们被告知要与之斗争的最真实的精神伴侣,最终是为我们的精神生活而战。我们处于平衡状态。我们在两个大门之间。

一句古老的佛教谚语说:每个人都被赋予通往天门的钥匙;相同的钥匙打开了地狱之门。”钥匙就是我们所爱。

我们做出的每一个决定要么喂食我们的粪便(我们永生的意志),要么喂食我们的“遗体”-那是珍贵的宝藏,是我们自出生前所经历的所有美好事物的仓库。遗留权是我们与生俱来的权利,我们从中汲取灵感,并以真诚的思想和良好的行为将其永久添加。

由于大多数新年决议的首要重点是减肥(如果需要的话,我也不反对),让我们尝试使用该概念进行精神减肥–减轻负面情绪的负担,批评的不良习惯,投诉,八卦,刺激,烦恼,容易冒犯,愤怒–我们知道的清单还在不断增加。减肥的饮食是良好的思想,诚实的行为,真实的意图。关闭坏消息,打开好消息。支持鼓励他人的充满希望的乐观主义;寻求无回报的善举。

保罗在给腓立比人的信中写道,想想这些事情。

“无论什么是真实的,无论什么东西都是高尚的,无论什么东西都是正义的,无论什么东西都是纯正的,无论什么东西都是可爱的,或者什么东西值得报道,如果有什么美德,或者有什么值得称赞的冥想的话。” 腓立比书4:8

灵魂健康的这种转变所需要的锻炼是属灵的锻炼,这种锻炼使抽象成为现实,实现了我们所说的信念。也许今年我们可以接受精神锻炼:

- 冥想

-祷告

-Lectio Devina –缓慢而有目的地阅读圣经和其他圣书。

我的一位亲爱的朋友习惯于思考哪种精神影响她,然后要求上帝在那儿散发有害的影响。而且,她已经发展了一种在一切美好事物发生时感谢主的习惯。

我们可以打开天堂之门。天使可以随时冲进来,只要我们爱上善良,真善美,主与彼此之间,就可以使大门摆动开。这些选择打开了这些大门。

我们每个人都需要提醒,以帮助我们做出正确的选择。我们忘记得如此之快,而被我们时代的喧嚣分心。我们将电视,广播,计算机,电话和i-pads连接到一起-一种世俗文化,沉浸在自然而非灵性的环境中。但是,让我们转向神和天堂之门,这是不自然的。这是不自然的。这是精神上的。以下是一些对我有所帮助的提醒。

安排时间与耶和华约见:每天早晨和上床睡觉之前,都是为耶和华预留的两个常用时间。感到生气时,抬起您的思想和视野,并在门口向天使寻求帮助。尝试从我们女儿的一位朋友那里学到的一句话:祝福并释放!要努力在每个人和万物中看到上帝。

让丑陋的状态过去吧-祝福你的敌人,记住那些不同意或不喜欢我们的人可能是我们最好的属灵老师。我们可以看到我们对他们的反应,通常是反映出使我们恼火的行为的反应。有人告诉我们,爱我们的敌人以及我们的邻居。

我们需要注意我们的想法。

从古代吠陀经:

“注意你的想法,它们变成了文字。

留心您的话语,它们成为行动。

看着你的动作,它们成为习惯。

注意你的习惯,他们会成为角色。

看着你的角色,这就是你的命运。”

最重要的是检测我们喜欢的东西,因为这将确定我们徘徊的那扇门,然后进入。

进入新年时,我们有了圣餐是多么吉祥。有什么更好的开始方式,首先寻求天国-将最重要的事情放在首位?

这是乔伊斯·鲁普姐妹的美丽祈祷:

神秘的奥秘

等待门槛

在这个新的一年里

你打开大门

向我招手:

(你说)“来吧!来!

不要警惕等待着你的事情

当您进入未知地形时,

不要怀疑你的能力

从喜悦和悲伤中成长。

因为我和你在一起

我将成为您的向导。

我将成为您的保护者

您将永远不会孤单。”

新年的守护者

我抛开了我的恐惧,担忧,担忧,

我向神秘,美丽向我敞开心life,

好客的问题,

到无尽的机会

在我的关系中发现你

以及所有无声的奇迹

那会吸引我到你的心。

我欢迎您的光临

并带着希望走进新的一年。

---

“走进黑暗,把手伸向上帝的手中。”

当我们站在新年之门时,我们将握着他的手–我们将遵循谁的灵感,谁的影响力将决定我们成为谁,这确实很重要。

诗篇118:19-20

“向我敞开义门。

我会通过他们,

我会赞美主。

这是主的门,

义人必借此进入。”

阿们!

De Bijbel

 

以赛亚书 42:5-8

Studie

      

5 创造,铺张穹苍,将所出的一并铺开,赐气息上的众人,又赐灵性行在其上之人的神耶和华,他如此

6 我─耶和华凭公召你,必搀扶你的,保守你,使你作众民的中保(中保:原文是约),作外邦人

7 开瞎子的眼,领被囚的出牢狱,领黑暗的出监牢。

8 我是耶和华,这是我的名;我必不将我的荣耀归假神,也不将我的称赞归雕刻的偶像。

      

Van Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Explained #331

Bestudeer deze passage

  
/ 1232  
  

331. And people and nation, signifies who are of the Lord's spiritual church, and of His celestial church. This is evident from the signification of "people" and "nation" in the Word, "people" signifying those who are in spiritual good, thus those who are of the Lord's spiritual church, and "nation" those who are in celestial good, thus those who are of the Lord's celestial church. That there are two kingdoms into which the heavens are divided, namely, the celestial kingdom and the spiritual kingdom, and that those who are in the good of love to the Lord are in the celestial kingdom, and those who are in the good of charity towards the neighbor are in the spiritual kingdom, see in the work on Heaven and Hell, (n. 20-28). These two kingdoms, however, are not only in the heavens but also on the earth, and on the earth they are called the celestial church and the spiritual church. Few know what is signified in the Word specifically by a "people" or "peoples," and what by a "nation" or "nations." I will therefore present from the Word some passages where the two are named together, from which it will be clear that "people" and "nations" have distinct significations, for unless they had distinct significations they would not both be named together, as in the following passages.

[2] In Isaiah:

The strong people shall glorify Thee, the city of the formidable nations shall fear Thee. Jehovah will swallow up in this mountain the faces of the covering, that covereth over all peoples, and the veil that is veiled over all nations (Isaiah 25:3, 7).

Here a distinction is made between "peoples" and "nations," because "peoples" signify those who are of the Lord's spiritual kingdom, and "nations" those who are of His celestial kingdom, thus those who are in spiritual good and those in celestial good. Spiritual good is the good of charity towards the neighbor, thus the good of faith, and celestial good is the good of love to the Lord, and thence the good of mutual love. The truth of this good is what is meant by "the city of formidable nations," for "city" signifies the doctrine of truth, or the truths of doctrine; "to swallow up the covering over all peoples, and the veil veiled over all nations," signifies to dispel the shade that has so covered the understanding that the truths are not seen or the goods perceived that pertain to heaven and the church.

[3] In the same:

Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples; let the earth hear, and the fullness thereof (Isaiah 34:1).

Because "nations" signify those who are in the good of love, and "peoples" those who are in the good of charity and in the truths of faith therefrom, it is said of the nations that they should "come near," and of the peoples that they should "hearken;" to "come near" signifies to be conjoined by love, and to "hearken" signifies to obey and to be instructed; it is therefore said, "let the earth hear, and the fullness thereof," "earth" signifying the church in respect to good, and "the fullness thereof" truths.

[4] In the same:

I Jehovah have called thee in righteousness, and I will hold thine hand and I will give thee for a covenant to the people, for a light of the nations (Isaiah 42:6).

In the same:

Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears. Let all the nations be brought together, and let the peoples gather together (Isaiah 43:8-9).

In the same:

I have given him for a witness to the peoples, a prince and lawgiver to the nations (Isaiah 55:4).

In the same:

Thus said the Lord Jehovih, Behold, I will lift up Mine hand towards the nations, and lift up My standard towards the peoples (Isaiah 49:22).

In the same:

The peoples that walk in darkness have seen a great light. Thou hast multiplied the nation, thou hast made great to it gladness (Isaiah 9:2-3).

And in the same:

It shall be in that day that the root of Jesse, which standeth for an ensign of the peoples, the nations shall seek. And He shall lift up an ensign for the nations, and shall gather together the outcasts of Israel (Isaiah 11:10, 12).

All these things are said of the Lord; and "peoples" and "nations" mean all who are of His church; for all who are of the Lord's church are either of His celestial kingdom or of His spiritual kingdom; not any except those who are in these two kingdoms can possibly be of the church. Moreover, there are two things that constitute the church, good and truth, both from the Lord; "nations" mean those who are in good, and "peoples" those who are in truth; and, abstractly from persons, "nations" signify the goods of the church, and "peoples" its truths; "peoples" signify the truths of the church because spiritual good, or the good of charity towards the neighbor, in which those are who are meant by "peoples," in its essence is truth. (See Arcana Coelestia 8042, 10296; why it is so, n. 863, 875, 895, 927, 1023, 1043, 1044, 1555, 2256, 4328, 4493, 5113, 9596; thence what the distinction is between those who are of the celestial kingdom and those who are of the spiritual kingdom, n. 2088, 2669, 2708, 2715, 3235, 3240, 4788, 7068, 8521, 9277, 10295)

[5] In the same:

In that time a present unto Jehovah of Hosts shall be brought; a people distracted and plundered: and a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of Jehovah of Hosts, to Mount Zion (Isaiah 18:2, 7).

This treats of the invitation of all to the church; therefore also "people" and "nation" are both mentioned. "Mount Zion" signifies the church, to which they are invited; "a people distracted and plundered" signifies those with whom truths have been taken away, changed, or perverted by those who are in the falsities of doctrine; "a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled," signifies those with whom goods have been treated in like manner, "rivers" meaning falsities and reasonings therefrom.

[6] In Zechariah:

Yet there shall come peoples, and the inhabitants of great cities, to entreat the faces of Jehovah, and many peoples and numerous nations shall come to seek Jehovah of Hosts in Jerusalem (Zechariah 8:20-22).

Here, too, "peoples" and "nations" signify all who are of the Lord's church; "peoples" those who are of His spiritual church, and "nations" those who are of His celestial church. "Jerusalem," to which they shall come, is the church.

[7] In David:

Thou wilt set me for the head of the nations; a people I have not known shall serve me (Psalms 18:43).

In the same:

Jehovah will subdue the peoples under us, and the nations under our feet. God reigneth over the nations. The willing ones of the peoples are gathered together (Psalms 47:3, 8-9).

In the same:

That [Thy way] may be known on the earth, Thy salvation among all nations. The peoples shall confess Thee, O God: the nations shall be glad and shout for joy; for Thou shalt judge the peoples in uprightness, and shalt lead the nations into the land (Psalms 67:2-4).

Remember me, O Jehovah, in good pleasure towards Thy people; that I may be glad in the joy of Thy nations (Psalms 106:4-5).

I will confess Thee, O Lord, among the nations. I will sing psalms unto Thee among the peoples (Psalms 57:9; 108:3).

In these passages also "peoples" and "nations" are mentioned, by which are meant all who are in truths and goods. Moreover, the very words that are applied to peoples are words that are predicated of truths, and those applied to nations are those that are predicated of goods. That no other are meant by "nations" is evident also from the fact that these things were said by David, who was an enemy of the Canaanitish nations.

[8] In Luke:

Mine eyes have seen Thy salvation, which Thou hast prepared before the face of all peoples; a light for a revelation to the nations (Luke 2:30-32).

In Zephaniah:

The remnant of My people shall spoil them, and the remainder of My nation shall inherit them (Zephaniah 2:9).

In Moses:

When her two sons were struggling in her womb, Rebekah went to inquire of Jehovah, and Jehovah said unto her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy bowels (Genesis 25:22-23).

Remember the days of the age, when the Most High gave to the nations an inheritance; when He separated the sons of man he set the bounds of the peoples according to the number of the sons of Israel (Deuteronomy 32:7-8).

"The sons of man" have the same signification as "peoples," namely, those who are in spiritual truths and goods; therefore it is said of them, "when He separated the sons of man He set the bounds of the peoples according to the number of the sons of Israel;" "the sons of Israel" signifying the spiritual church, and the "number" of them, or of the twelve tribes named from them, signifying all the truths and goods therein (See just above, n. 330); such therefore are called "peoples;" "to separate" them and "to set their bounds" signifies to alienate from falsities and to bestow truths; and "to give an inheritance to the nations" signifies heaven and conjunction with those who are in the good of love.

[9] In Daniel:

All peoples, nations, and tongues shall worship Him; His dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and His kingdom that which shall not perish (Daniel 7:14).

This is said of the Lord; and "peoples" and "nations" mean all who are in truths and goods; and "all tongues" mean all of whatever doctrine or religion; for the Lord's church is universal, since it exists with all who are in the good of life, and who from their doctrine look to heaven, and thereby conjoin themselves to the Lord (of whom see Heaven and Hell 318-328). Because "nations" signify those who are in the good of love, and "peoples" those who are in the good of charity and in the truths of faith therefrom, it is said, "His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom shall not pass away;" "dominion" in the Word is predicated of good, and "kingdom" of truth; for this reason the Lord is called "Lord" from Divine good, and "king" from Divine truth.

There are other passages besides these that might be quoted to prove that "peoples" signify those who are of the spiritual church, and "nations" those who are of the celestial church. So far those only have been presented in which "peoples" and "nations" are mentioned together; to these some shall be added in which "nations" alone are mentioned.

[10] In Isaiah:

Open the gates, that the righteous nation that keepeth faithfulness may enter in. Thou hast added to the nation, O Jehovah, Thou hast added to the nation; Thou hast been glorified: Thou hast removed all the ends of the earth (Isaiah 26:2, 15).

In David:

All the ends of the earth shall turn unto Jehovah; and all the families of the nations shall worship before Thee. For the kingdom is Jehovah's; and He it is that ruleth among the nations (Psalms 22:27-28).

In Isaiah:

The nations shall walk to Thy light, and kings to the brightness of Thy rising. Thy heart shall be enlarged, because the multitude of the sea shall turn unto Thee, the army of the nations shall come unto Thee (Isaiah 60:3, 5).

All nations shall see Thy righteousness, and all kings Thy glory (Isaiah 62:2).

In these passages "nations" and "peoples" are not mentioned together, but still in the last two "nations" and "kings" because "kings" signify the like as "peoples," namely, those who are in truths (See above, n. 31); and it is because "nations" signify those who are in good, and "kings" those who are in truths, that it is said of the nations that they "shall see Thy righteousness," and of the kings that they shall "see Thy glory;" "righteousness" in the Word being predicated of good, and "glory" of truth. (That "righteousness" is predicated in the Word of Divine good, seeArcana Coelestia 2235, 9857; and "glory" of Divine truth, n. 4809, 5922, 8267, 8427, 9429.)

[11] From the contrary sense it can yet be seen that "peoples" signify those who are in truths, and "nations" those who are in good; for in that sense "peoples" signify those who are in falsities, and "nations" those who are in evils, as in the following. In Isaiah:

O Assyrian, the rod of Mine anger, I will send him against a hypocritical nation, and against the people of My wrath will I command him (Isaiah 10:5-6).

In the same:

The voice of a multitude in the mountains; the voice of a tumult of the kingdoms of the nations gathered together. They come from a land afar off, from the end of the heavens, even Jehovah with the vessels of His indignation to destroy the whole land (Isaiah 13:4-5).

Jehovah that smiteth the peoples with a stroke not curable, that ruleth with anger the nations (Isaiah 14:6).

In the same:

At the noise of the tumult let the peoples flee away; and before Thine exaltation let the nations be dispersed (Isaiah 33:3).

In Jeremiah:

Behold, a people cometh from the land of the north, and a great nation shall be stirred up from the sides of the earth. They lay hold on the bow and spear; they are cruel, and have no mercy (Jeremiah 6:22-23).

In Ezekiel:

I will not cause thee to hear any more the calumny of the nations, and the reproach of the peoples thou shalt not bear any more (Ezekiel 36:15).

In David:

Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples (Psalms 44:14).

In the same:

Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He overthroweth the thoughts of the peoples (Psalms 33:10).

In these passages "peoples" mean those who are against the truths of the spiritual church, thus in falsities; and "nations" those who are against the goods of the celestial church, thus in evils. This is also the signification of the peoples and nations that were driven out of the land of Canaan. To this let what was said above n. 175 be added.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.