From Swedenborg's Works

 

True Christian Religion #534

Study this Passage

  
/ 853  
  

534. Those who do not examine themselves are, to use a simile, like sick people whose blood is corrupted by the blockage of the smallest blood-vessels. This leads to atrophy, sluggishness of the limbs and severe chronic illnesses due to the viscosity, stickiness, pungency and acidity of the humours, and thus of the blood. On the other hand, those whose self-examination includes also the intentions of the will resemble those who are cured of such illnesses and recapture the vitality they had when young. Those who examine themselves properly are like ships from Ophir full-laden with gold, silver and precious goods; but before self-examination like ships loaded with refuse, used to carry away the mud and dung of the streets. Those who examine themselves inwardly become like mines with all their faces gleaming with ores containing noble metals; but before they are like stinking swamps full of snakes and poisonous serpents with glittering scales, and of nasty insects with shining wings. Those who do not examine themselves are like dry bones in a valley; but after self-examination like the same bones which the Lord Jehovih endowed with sinews, made flesh grow on them and covered with skin, giving them breath so that they might live (Ezekiel 37:1-14).

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

The Bible

 

Ezekiel 37:1-14

Study

      

1 The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones.

2 He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry.

3 He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.

4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh.

5 Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live.

6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh.

7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.

8 I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.

9 Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live.

10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army.

11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.

12 Therefore prophesy, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel.

13 You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.

14 I will put my Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it and performed it, says Yahweh.