From Swedenborg's Works

 

Om Himlen och om Helvetet #1

Study this Passage

  
/ 603  
  

1. OM HIMLEN OCH HELVETET

När Herren inför lärjungarna talar om tidevarvets fulländning, som är kyrkans sista tid 1 , säger Han vid slutet av förutsägelserna om dess efter varandra följande tillstånd med avseende på kärlek och tro 2 :

»Strax efter de dagarnas bedrövelse skall solen förmörkas, och månen skall inte giva sitt sken, och stjärnorna skola falla från himlen, och himlarnas krafter skola bäva. Och då skall Människosonens tecken synas i himlen; och då skola jordens alla stammar jämra sig, och de skola se Människosonen komma i himlens skyar med makt och mycken härlighet. Och Han skall utsända sina änglar med basun och stor röst, och de skola församla Hans utvalda från de fyra vindarna, från himlarnas ena ände till den andra.» (Matteus 24:29-31.)

De som förstå dessa ord efter bokstavsmeningen tro inte annat än att på den sista tid som kallas den yttersta domen skall allt detta ske i enlighet med den bokstavliga skildringen. De tro sålunda inte endast, att solen och månen skola förmörkas, och att stjärnorna skola falla från himlen, samt att Herrens tecken skall synas i himlen, och att de skola se Honom i skyarna jämte änglar med basuner, utan även, enligt förutsägelser på andra ställen, att hela den synliga världen skall förgås, och att det sedan skall uppstå en ny himmel och en ny jord.

Denna uppfattning ha de flesta i kyrkan nu för tiden. Men de som tro så känna inte till de hemligheter som är dolda i Ordets alla enskilda ting. Ty i varje särskilt uttryck i Ordet är det en inre mening, i vilken inte förstås naturliga och världsliga saker, sådana som är i bokstavsmeningen, utan andliga och himmelska ting, och detta inte endast med avseende på meningen av flera ord, utan även med avseende på vart enda ord 3 . Ordet är nämligen skrivet helt och hållet medelst motsvarigheter 4 för det ändamåls skull, att det må vara en inre mening i alla enskilda ting. Hur beskaffad den meningen är, kan inses av allt som blivit sagt och visat därom i Arcana Coelestia (Himmelska Hemligheter) och även av vad som sammanförts därifrån i förklaringen om Vita Hästen, varom talas i Uppenbarelseboken.

Enligt samma mening bör man förstå Herrens ovan anförda ord om sin ankomst i himlens skyar. Med solen, som skall förmörkas, betecknas Herren med hänsyn till kärleken 5 ; med månen Herren med avseende på tron 6 ; med stjärnorna kunskaperna om det goda och det sanna eller om kärlek och tro 7 ; med Människosonens tecken i himlen uppenbarandet av den Gudomliga Sanningen; med jordens stammar, som skola jämra sig, allt som hör till det sanna och det goda eller till tro och kärlek 8 ; med Herrens ankomst i himlens skyar med makt och härlighet Hans närvaro i Ordet och uppenbarelse 9 ; med skyar betecknas Ordets bokstavsmening 10 , och med härlighet Ordets inre mening 11 ; med änglar med basun och stor röst betecknas himlen, varifrån den Gudomliga Sanningen är 12 .

Härav kan man inse, att med dessa Herrens ord förstås, att vid kyrkans slut, då det inte mer finns någon kärlek och i följd därav inte heller någon tro, Herren skall upplåta sitt Ord med avseende på dess inre mening och uppenbara himlens hemligheter. De hemligheter som skola uppenbaras i vad som nu följer angå himlen och helvetet samt människans liv efter döden.

Den människa som tillhör kyrkan känner nu för tiden knappt något om himlen och helvetet, ej heller om sitt liv efter döden, ehuru alla dessa saker är beskrivna i Ordet. Ja, många som är födda inom kyrkan förneka dem även, sägande i sitt hjärta: Vem har kommit därifrån och berättat? För att inte ett sådant förnekande, som i synnerhet råder hos dem som ha mycken världslig vishet, även må besmitta och fördärva de i hjärtat okonstlade och de i tron enkla, har det givits mig att vara tillsammans med änglar och att tala med dem såsom en människa med en människa samt även att se, vad som är i himlarna och vad som är i helvetena, och detta nu i tretton år. Därför får jag nu beskriva dessa ting på grund av vad jag har sett och hört, i förhoppning om att okunnigheten sålunda må upplysas och otron skingras. Att nu för tiden en sådan omedelbar uppenbarelse sker, är därför, att det är den som förstås med Herrens ankomst.

Footnotes:

1. »Tidevarvets fulländning» är kyrkans sista tid, Himmelska Hemligheter 4535, 10672.

2. Herrens förutsägelser i Matteus kap. 24 och 25 om tidevarvets fulländning och sin ankomst, således om kyrkans steg för steg fortgående ödeläggelse och om yttersta domen, förklaras i inledningarna till kapitlen 26-40 av Första Mosebok Himmelska Hemligheter 3353-3356, 3486-3489, 3650-3655, 3751-3759, 3897-3901, 4056-4060, 4229-4231, 4332-4335, 4422-4424, 4635-4638, 4661-4664, 4807-4810, 4954-4959, 5063-5071.

3. Att det i Ordets alla samtliga och enskilda ting finns en inre eller andlig mening, Himmelska Hemligheter 1143, 1984, 2135, 2333, 2395, 2495, 4442, 9049, 9063, 9086.

4. Att Ordet är skrivet helt och hållet medelst motsvarigheter, och att på grund därav alla samtliga och enskilda saker däri beteckna andliga ting, Himmelska Hemligheter 1404, 1408, 1409, 1540, 1619, 1659, 1709, 1783, 2900, 9086.

5. Att solen i Ordet betecknar Herren med hänsyn till kärleken och i följd därav kärlek till Herren Himmelska Hemligheter 1529, 1837, 2441, 2495, 4060, 4696, 4996, 7083, 10809.

6. Att månen i Ordet betecknar Herren med hänsyn till tron och i följd därav tro på Herren Himmelska Hemligheter 1529, 1530, 2495, 4060, 4996, 7083.

7. Att stjärnorna i Ordet beteckna kunskaper om det goda och det sanna Himmelska Hemligheter 2495, 2849, 4697.

8. Att stammar beteckna alla sanningar och godheter i en sammanfattning, sålunda trons och kärlekens alla ting Himmelska Hemligheter 3858, 3926, 4060, 6335.

9. Att Herrens ankomst är Hans närvaro i Ordet samt uppenbarelse Himmelska Hemligheter 3900, 4060.

10. Att skyarna i Ordet beteckna Ordet i bokstaven eller dess bokstavsmening Himmelska Hemligheter 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8106, 8781, 9430, 10551, 10574.

11. Att härlighet i Ordet betecknar den Gudomliga Sanningen sådan den är i himlen och sådan den är i Ordets inre mening Himmelska Hemligheter 4809, 5292, 5922, 8267, 8427, 9429, 10574.

12. Att basun eller trumpet betecknar den Gudomliga Sanningen i himlen och uppenbarad från himlen Himmelska Hemligheter 8815, 8823, 8915; detsamma betecknas med röst nr 6971, 9926.

  
/ 603  
  

The Bible

 

Matteus 24:29-31

Study

      

29 Men strax efter den tidens vedermöda skall solen förmörkas och månen upphöra att giva sitt sken, och stjärnorna skola falla ifrån himmelen, och himmelens makter skola bäva.

30 Och då skall Människosonens tecken visa sig himmelen, och alla släkter jorden skola då jämra sig. Och man skall få se 'Människosonen komma himmelens skyar' med stor makt och härlighet.

31 Och han skall sända ut sina änglar med starkt basunljud, och de skola församla hans utvalda från de fyra väderstrecken, från himmelens ena ända till den andra.

      

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1839

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1839. Behold a terror of great darkness falling upon him. That this signifies that the darkness was terrible, and that “darkness” means falsities, is evident from the signification of “darkness,” as being falsities, to be explained presently. The state of the church before its consummation, when the sun was “going down,” is described by the “terror of great darkness;” but its state when the sun had gone down is described by the “thick darkness” and the other things mentioned in verse 17.

[2] The same is thus described by the Lord in Matthew:

The sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken (Matthew 24:29).

This does not mean that the sun of the world will be darkened, but the celestial which is of love and charity; nor the moon, but the spiritual which is of faith; nor that the stars will fall from heaven, but that the knowledges of good and truth with the man of the church will do so, for these are “the powers of the heavens;” nor will these things take place in heaven, but on earth; for heaven is never darkened.

[3] That “a terror of great darkness fell upon him,” means that the Lord was horrified at so great a vastation. So far as anyone is in the celestial things of love, so far does he feel horror when he perceives a consummation. So it was with the Lord, above all others; for He was in love itself, both celestial and Divine.

[4] That “darkness” signifies falsities is evident from very many passages in the Word; as in Isaiah:

Woe unto them that put darkness for light, and light for darkness (Isaiah 5:20);

“darkness” denotes falsities, and “light” truths. In the same:

He shall look onto the land, and behold darkness, distress, and the light is darkened (Isaiah 5:30);

“darkness” denoting falsities, and “the light darkened” the truth not appearing.

[5] In the same:

Behold, darkness covereth the earth, and thick darkness the peoples (Isaiah 60:2).

In Amos:

The day of Jehovah, it is darkness, and not light. Shall not the day of Jehovah be darkness, and not light? and thick darkness and no brightness in it? (Amos 5:18, 20).

In Zephaniah:

The great day of Jehovah is near; that day is a day of wrath, a day of straitness and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and thick darkness, a day of cloud and shade (Zeph. 1:14-15).

In these passages, the “day of Jehovah” denotes the last time and state of the church; “darkness and thick darkness” falsities and evils.

[6] The Lord likewise calls falsities “darkness” in Matthew:

If thine eye be evil, thy whole body is 1 darkened. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness (Matthew 6:33).

“Darkness” here denotes the falsities which take possession of those who are in knowledges; and the meaning is, how great is this darkness above that of others, or of the Gentiles, who have not knowledges.

[7] Again in Matthew:

The sons of the kingdom shall be cast out into the outer darkness (Matthew 8:12; 22:13).

“The outer darkness” denotes the more direful falsities of those who are in the church; for they darken the light, and bring up falsities against truths, which Gentiles cannot do.

In John:

In Him was life, and the life was the light of men; and the light appeareth in the darkness, but the darkness comprehended it not (John 1:4-5).

“The darkness” here denotes falsities within the church.

[8] Falsities outside of the church are also called “darkness,” but such as can be illuminated. Such are spoken of in Matthew:

The people that sat in darkness saw a great light, and to them that sat in the region and shadow of death, did light spring up (Matthew 4:16);

“darkness” here denoting the falsities of ignorance, such as are those of the Gentiles.

[9] In John:

And this is the judgment, that the Light is come into the world, but men loved the darkness rather than the Light, for their works were evil (John 3:19);

“the Light” denotes truths, and “the darkness” falsities; and “the Light” denotes the Lord, because all truth is from Him; and “the darkness” the hells, because all falsity is from them.

[10] Again:

Jesus said, I am the Light of the world; he that followeth Me shall not walk in the darkness (John 8:12).

And again:

Walk while ye have the light, lest darkness seize upon you, for he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth. I am come a light into the world, that whosoever believeth in Me may not abide in the darkness (John 12:35, 46).

“The light” denotes the Lord, from whom are all good and truth; “the darkness” falsities, which are dispersed by the Lord alone.

[11] The falsities of the last times, which are called “darkness” in the verse before us, or of which the “terror of great darkness” is predicated, were represented and signified by the darkness that came upon the whole earth, from the sixth hour to the ninth [at the crucifixion], and also by the sun being then darkened, by which was represented and signified that there was then no longer either love or faith (Matthew 27:45; Mark 15:33; Luke 23:44-45).

Footnotes:

1. Est: but elsewhere erit, as n. 9051.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.