From Swedenborg's Works

 

The Last Judgement (Continuation) #1

Study this Passage

/ 90  
  

1. I. THE LAST JUDGMENT HAS BEEN COMPLETED

My earlier work on THE LAST JUDGMENT dealt with the following subjects:

The day of the Last Judgment does not mean the destruction of the world (The Last Judgment 1-5).

The reproduction of the human race will never cease (6-13).

Heaven and Hell are from the human race (14-22).

All people who have ever been born since the beginning of creation and have died are in heaven or in hell (23-27).

The Last Judgment is to be where all are together, and so in the spiritual world, not on earth (28-32).

The Last Judgment takes place when a church comes to an end; and this happens when there is no faith because there is no charity (33-39).

All the predictions made in the Book of Revelation are today fulfilled (40-44).

The Last Judgment has taken place (45-52).

On Babylon and its destruction (53-64);

on the former heaven and its abolition (65-72);

on the future state of the world and the church (73-74).

/ 90  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

The Last Judgement #28

Study this Passage

  
/ 74  
  

28. V. THE LAST JUDGMENT IS TO BE WHERE ALL ARE TOGETHER, AND SO IN THE SPIRITUAL WORLD, NOT ON EARTH.

The general belief about the Last Judgment is that the Lord accompanied by angels will appear in glory in the clouds of heaven, and He will then raise up from their graves all who have ever lived from the beginning of creation, clothe their souls with a body, and, when they have been summoned to meet, judge them, sending those who have lived good lives to everlasting life or heaven, and those who lived wicked lives to everlasting death or hell.

[2] The churches have taken this belief from the literal sense of the Word, and there was no possibility of removing it so long as it remained unknown that everything mentioned in the Word has a spiritual sense; and this sense is the real Word, the literal sense serving as its basis or foundation. Without this kind of literal sense the Word could not have been Divine, and have served both heaven and the world as a means of instruction on how to live and what to believe, and as a means of linking. So if anyone knows the spiritual facts corresponding to natural ones in the Word, he can know that the Lord's coming in the clouds of heaven does not mean His appearance there, but His appearance in the Word. The Lord is the Word, because He is Divine truth. The clouds of heaven in which He is to come are the literal sense of the Word, and the glory is its spiritual sense. The angels are heaven, from which He appears, and they are also the Lord as regards Divine truths. 1 This makes plain the meaning of these words, namely, that when the church comes to an end the Lord will open up the spiritual sense of the Word, and thus reveal the essential nature of Divine truth. This will be a sign that the Last Judgment is at hand.

[3] For a demonstration that everything said in the Word, even every expression, contains a spiritual sense, and what this is like, see ARCANA CAELESTIA. This book expounds in full detail the contents of Genesis and Exodus in accordance with their spiritual sense. Some selected passages dealing with the Word and its spiritual sense may be found in my small work ON THE WHITE HORSE described in Revelation.

Footnotes:

1. The Lord is the Word, because He is Divine truth in heaven (2533, 2813, 2859, 2894, 3397, 3712). The Lord is the Word because the Word comes from Him and is about Him (2859). It is about nothing but the Lord, especially in its inmost sense about the glorification of His Humanity, so that the Lord Himself is contained in it (1873, 9357). The Lord's coming is His presence in the Word and the revelation of this (3900, 4060). A cloud in the Word means the letter of the Word, or its literal meaning (4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8106, 8781, 9430, 10551, 10574). Glory in the Word means Divine truth such as it is in heaven and in the spiritual sense (4809, 5922, 8267, 8427, 9429, 10574). Angels in the Word mean Divine truths coming from the Lord, since angels are the means by which they are received, and they do not utter them of themselves but from the Lord (1925, 2821, 3039, 4085, 4295, 4402, 6280, 8192, 8301). The trumpets and horns then blown by angels mean Divine truths in heaven and revealed from heaven (8815, 8823, 8915).

  
/ 74  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8192

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8192. 'And the angel of God travelled on' means rearrangement by Divine Truth. This is clear from the meaning here of 'travelling on' as rearrangement, the reason why 'travelling on' means rearrangement being that the pillar of cloud, which was a group of angels, which had previously gone ahead of the children of Israel, now took itself round between the camp of the Egyptians and the camp of Israel, thereby bringing darkness among the Egyptians and light among the children of Israel (since these conditions were arranged by the Lord, by means of the angel of God or the pillar travelling round and placing himself between the two camps, 'travelling' here means rearrangement); and from the meaning of 'the angel of God' as Divine Truth, which is likewise the meaning of 'God'. For in the Word when truth is the subject the name 'God' is used, but when good is the subject the name 'Jehovah' appears, 2586, 2769, 2807, 2822, 3921, 4402, 7010, 7268, 7873.

[2] As regards 'angels', it should be recognized that in the Word they serve to mean the Lord, 1925, 3039, 4085, which is why the Lord Himself is called 'the angel', 6280, 6831. This being so, Divine Truth is meant by 'angels', for Divine Truth emanating from the Lord makes heaven. It therefore also makes the angels who constitute heaven, for they are angels in the measure that they receive Divine Truth coming from the Lord. This may also be recognized from the consideration that angels altogether refuse to entertain, indeed they loathe the idea of attributing to themselves any truth or goodness, since this is the Lord's with them. That also is why the Lord is said to be the All-in-all of heaven, and why those in heaven are said to be 'in the Lord'. By virtue of Divine Truth which they receive from the Lord angels are also called 'gods' in the Word, 4295, 7268; and the word for God in the original language is for this reason plural.

[3] In addition to all this it should be recognized that in the Word the singular 'angel' may be used when in fact very many are meant. That is so here, where the expression 'the angel of God' is used, meaning the pillar going before the children of Israel, which was composed of very many angels. The Word also refers to angels by name, such as Michael, Raphael, 1 and others. People unacquainted with the internal sense of the Word think that Michael or Raphael is one particular angel who is chief among those who are with him. But none of these names is used in the Word to mean one particular angel; instead some actual function performed by angels is meant, and so also the Lord's Divine Nature in respect of that function.

Footnotes:

1. Raphael is not mentioned in OT or NT, but in the Apocrypha. Gabriel is probably intended.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.