From Swedenborg's Works

 

白马 #0

Study this Passage

/ 17  
  

白马 1

启示录19章,关于圣言及其灵义或内义的细节,摘自《天堂的奥秘》

目录

圣言及其灵义或内义 (1-5)

圣言的必要及卓越 (6)

受启者外,圣言无可理解 (7)

凭借圣言而来的教义外,圣言无可理解 (8)

圣言里有灵义,被称为内义 (9)

圣言内义特为天使所设,也为世人所设 (10)

圣言内义或灵义里,有无尽奥秘 (11)

圣言以对应写成,因而作以表征 (12)

圣言的字义或外义 (13)

主是圣言 (14)

圣言之书 (15)

那些与圣言作对的人 (16)

关于圣言的进一步细节 (17)

Footnotes:

1. This work was originally published in Latin. It's been translated into many languages. One English translation uses this title, "The White Horse in Revelation 19, with Particulars respecting the Word and Its Spiritual or Internal Sense, Extracted from Arcana Coelestia". This Chinese translation is provided by SwedenborgStudy.org, 2019.12. 史威登堡研究中心

/ 17  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

From Swedenborg's Works

 

白马 #10

Study this Passage

  
/ 17  
  

10. 圣言内义特为天使所设,也为世人所设

为了让人知道何为内义,其性质究竟如何,从何而来,在此有必要在总体上作个说明,在天堂,人们的思维和言语与世上的截然不同;在天堂是属灵的,在世上则是物性的;因此,当人读圣言时,与他同在的天使以属灵的方式领会,而人则以物性的方式理解;于是,天使于内在意义中,世人于外在意义中;不过,内在与外在意义藉着对应合为一;天使不仅属灵地思维,而且属灵地言语;他们还同样如此与人同在;并且凭借圣言与人联合,这些信息,可参阅《天堂与地狱》,其中论到天堂天使的智慧(天国与地狱265-275),天使的言语(天国与地狱234 -245),天使与人的联合(天国与地狱291-302),通过圣言来联合(天国与地狱303-310)。

天堂的天使和地上的世人对圣言有不同的理解;前者以内在或属灵的意义来领会,后者仅明白外在或属世的意义(天國的奧秘1887, 2396)。 天使以内在意义来领会圣言,而非外在意义,这可从我读圣言时,那些从天堂与我对话者的经历得到证实(天國的奧秘1769-1772)。 天使的思维观念以及言语都是属灵的,而世人的这些则是属世的;因此有内在意义,也就是属灵意义,为天使所用,由经历而描述(天國的奧秘2333)。 不过,圣言的字面意义作为运载工具服务于天使的属灵观念,就像人们用说话的言语传达主题(天國的奧秘2143)。 与圣言内在意义相关的事物落入到诸如天堂之光这样的事物中,因而进入天使般的领会(天國的奧秘2618, 2619, 2629, 3086)。 出于这个缘故,天使从圣言中领会的事物对他们来说尤其宝贵(天國的奧秘2540, 2541, 2545, 2551)。 天使甚至不理解圣言中任何一个词语的字义(天國的奧秘64, 65, 1434, 1929)。 对圣言中提到的任何人名和地名也一无所知(天國的奧秘1434, 1888, 4442, 4480)。 名字无法进到天堂,在那也无法被说出来(天國的奧秘1876, 1888)。

圣言中的所有名字皆象征事物,它们在天堂被转变为相应事物的观念(天國的奧秘768, 1888, 4310, 4442, 5225, 5287, 10329)。 天使甚至抽象地思考人(天國的奧秘6613, 8343, 8985, 9007)。 圣言的内义何等优美,哪怕只出现一些名字,从圣言中举例说明(天國的奧秘1224, 1888, 2395)。 成系列的许多名字在内义上表达一个事物(天國的奧秘5905)。 类似地,圣言中的一切数字象征事物(天國的奧秘 482, 487, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3152, 4264, 6175, 9488, 9659, 10217, 10253)。 灵也照着他们的内在向天堂开放的程度,以内义来理解圣言(天國的奧秘1771)。 圣言的字义,也就是属世的意义,向天使乃是瞬间转换为灵义,这是因为对应的存在(天國的奧秘5648)。 无需他们听见或了解字面或外在的意义是什么(天國的奧秘10215)。 因此,字面或外在意义只限于人,不再深入(天國的奧秘2015)。

圣言中有内义,还有至内在或至高的意义(天國的奧秘9407, 10604, 10614, 10627)。 属灵的天使,或者生活在主的属灵王国中的天使,以内在的意义领会圣言;属天的天使,或者生活在主的属天王国中的天使,以至内的意义来理解圣言(天國的奧秘2157, 2275)。

圣言既为了人,也为了天使,适应于每一位(天國的奧秘7381, 8862, 10322)。 圣言是天堂与地上结合的方法(天國的奧秘2310, 2493, 9212, 9216, 9357)。 天堂与人藉圣言联合(天國的奧秘9396, 9400, 9401, 10452)。 圣言因此被称为约(天國的奧秘9396)。 因而约象征联合(天國的奧秘665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396, 10632)。 圣言中有内在意义,因为圣言来自主;经由三层天而降,降于人(天國的奧秘2310, 6397)。 正因如此,它适应于三层天的天使,也适应于人(天國的奧秘7381, 8862)。 因此,圣言是神性的(天國的奧秘2980, 4989)。 它也是神圣的(天國的奧秘10276)。 它是属灵的(天國的奧秘4480)。 是神性的默示(天國的奧秘9094)。 是启示之经(天國的奧秘9094)。

重生之人真切地处于圣言的内在意义之中,尽管他毫不知情,因为他的内在人,拥有属灵的悟性,是打开的(天國的奧秘10401)。 不过,对他来说,圣言的属灵流入属世观念中,因而以属世的方式所表征,因为当他活在世间时,乃是在属世之人中思考,只要进入领悟之中(天國的奧秘5614)。 因此,真理之光,对那些受启的人们来说,来自他们的内在,因而由主通过内在而来(天國的奧秘10691, 10694)。 以这样的方式,对那些尊圣言为圣的人而言,有神圣的流入(天國的奧秘6789)。 因为重生之人确实在圣言的内在意义之中,并在其神圣之中,尽管他对此不知情,所以他死后属自己进入的内在意义中,不再处于字面意义中(天國的奧秘3226, 3342, 3343)。 内在人的观念是属灵的;而人,当他活在世上时,并未注意到这些观念,因为它们处于属世的想法之中,向属世的想法赋予理性的能力(天國的奧秘10236, 10240, 10550)。 不过,人在死后进入那些他的属灵的观念,因为它们是他的灵所特有的观念,于是他不仅从那思考,而且从那说话(天國的奧秘2470, 2478, 2479, 10568, 10604)。 因此,如前所述,重生之人并不知道他处于圣言的灵义之中,也不知道他由此得启发。

  
/ 17  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #2310

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2310. 前面多次论述了圣言的内义, 但我知道, 很少有人相信圣言的每个细节里面竟存在这样的意义, 预言部分是这样, 历史部分也是这样. 让人相信预言部分具有这样的含义不难, 因为它们里面没有一系列关联事件, 同时还有奇怪的表述方式. 这不由得让人猜想它们里面含有某种隐秘的含义. 历史部分同样具有内义的事实则不那么明显, 既因为迄今为止, 这种观念从未进入任何人的脑海, 还因为历史部分具有这样的特点, 即它们吸引人的注意力, 使心思不再思考它们里面所隐藏的更深层次的东西. 另一个原因是, 这些历史事件如所记载的那样, 都是真实的.

然而, 从以下两点不难推断出这一结论: 历史部分也含有天堂与神性之物, 但它们并未显露出来: 首先, 圣言从主经由天堂降到人那里, 因此就其来源而言, 是与众不同的 (下文将通过大量经验说明其来源的性质, 以及世俗之人看不到, 因而不承认它迥异于字义的事实); 其次, 圣言因是神性, 故不仅是写给人的, 还是写给与人同在的天使的, 以便它不但服务于人类, 还服务于天堂; 圣言以这种方式成为联结天与地的一个媒介. 这种联结通过教会, 事实上通过教会中的圣言实现. 正是由于这个原因, 它具有这种性质, 并有别于其它一切著作.

具体到历史部分来说, 除非它们同样包含从文字抽象出来的神性和属天之物, 否则, 凡思想深邃之人绝不承认它们是受启示的圣言, 甚至一点一划也是. 有谁会说, 本章末尾所讲罗得的女儿所行可憎之事会记录在神的圣言中? 或雅各将皮剥成白纹, 使枝子露出白的来, 将它们插在水槽里, 于是羊群就着上了色, 有点有斑? 还有很多其它事件记录在摩西书, 约书亚记, 士师记, 撒母耳记和列王记中. 若它们里面没有深藏某种神性含义, 这些事件知道与否无关紧要, 因而根本不重要. 若不是这个原因, 它们与其它有时以这种风格写就, 以便具有吸引力的历史作品没什么两样.

学术界不知道圣言的历史竟也隐藏神性和天堂之物. 要不是对圣言书籍的神圣崇敬从小给他们留下深刻印象, 他们很容易发自内心说, 若非由于这个原因, 圣言并不神圣. 然而, 圣言神圣并非由于这个原因, 而是由于它里面具有内义, 也就是天堂与神性之物, 并且这内义使得圣言将天与地联结起来, 也就是说, 将天使的心智与人类的心智联结起来, 而人类的心智则由此与主联结起来.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)