From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9373

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9373. Come up unto Jehovah. That this signifies conjunction with the Lord, is evident from the signification of “coming up,” as being to be raised toward interior things (see n. 3084, 4539, 4969, 5406, 5817, 6007), consequently also to be conjoined (n. 8760). That it denotes conjunction with the Lord, is because by “Jehovah” in the Word is meant the the Lord, (n. 1343, 1736, 1793, 2004, 2005, 2018, 2025, 2921, 3023, 3035, 5663, 6280, 6303, 6905, 8274, 8864, 9315). A secret which also lies hidden in the internal sense of these words, is that the sons of Jacob, over whom Moses was the head, were not called and chosen; but they themselves insisted that Divine worship should be instituted among them (according to wh at has been said in n. 4290, 4293); and therefore it is here said, “and He said unto Moses, Come up unto Jehovah,” as if not Jehovah, but another, had said that he should come up. For the same reason in what follows it is said that “the people should not go up” (verse 2); and that “Jehovah sent not His hand unto the sons of Israel who were set apart” (verse 11); and that “the appearance of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the sons of Israel” (verse 17); and lastly that Moses, being called the seventh day, “entered into the midst of the cloud.” For by “the cloud” is meant the Word in the letter (n. 5922, 6343, 6752, 6832, 8106, 8443, 8781); and with the sons of Jacob the Word was separated from its internal sense, because they were in external worship without internal, as can be clearly seen from the fact that now, as before, they said, “all the words which Jehovah hath spoken we will do” (verse 3); and yet scarcely forty days afterward they worshiped a golden calf instead of Jehovah; which shows that this was hidden in their hearts while they were saying with their lips that they would serve Jehovah alone. But nevertheless those who are meant by “the called and the chosen” are those who are in internal worship, and who from internal worship are in external; that is, those who are in love to and faith in the Lord, and from this in love toward the neighbor.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1672

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1672. And the kings that were with him. That this signifies the apparent truth which is of that good, is evident from the signification of “kings” in the Word. “Kings,” “kingdoms,” and “peoples,” in the historical and the prophetical parts of the Word, signify truths and the things which are of truths, as may be abundantly confirmed. In the Word an accurate distinction is made between a “people” and a “nation;” by a “people” are signified truths, and by a “nation” goods, as before shown (n. 1259, 1260). “Kings” are predicated of peoples, but not so much of nations. Before the sons of Israel sought for kings, they were a nation, and represented good, or the celestial; but after they desired a king, and received one, they became a people, and did not represent good or the celestial, but truth or the spiritual; which was the reason why this was imputed to them as a fault (see 1 Samuel 8:7-22, concerning which subject, of the Lord’s Divine mercy elsewhere). As Chedorlaomer is named here, and it is added, “the kings that were with him,” both good and truth are signified; by “Chedorlaomer,” good, and by “the kings,” truth. But what was the quality of the good and truth at the beginning of the Lord’s temptations has already been stated.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4352

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4352. 'And fell on his neck' means a second joining together involving everything included within that universal embodiment of truth. This is clear from the meaning of 'falling on the neck' as a closer joining together since it is a closer kind of embrace. Furthermore 'the neck' in the internal sense means the influx and communication of interior things with exterior, and therefore means a joining together of them, see 3542, 3603. The reason why this is a joining together of everything - or with everything - within that universal embodiment of truth is that Jacob, to whom 'his' refers here, means the universal embodiment of every kind of truth, 4346.

[2] The joining together of good and truths within the natural is described here, and the nature of that joining together is as follows: Good flows by way of the internal man into the external man, where it joins itself to the truths which have been introduced by way of the external man. For the good which flows in by way of the internal man is the good of love; indeed no good exists, spiritual or celestial, which is not the good of love. Love is the source of such good and the reason why it is called good with man. It is the actual love present within good and going with good that effects any joining together. Unless love were present within and at hand no joining together would ever be possible, for love is nothing other than a spiritual joining together since it is love that brings it about. This love comes from nowhere else than the Lord, for He is the fountain and source of all celestial and spiritual love, and therefore of all good which flows from that love. That love is twofold, celestial and spiritual. Celestial love is love to the Lord, while spiritual love is love to the neighbour and is called charity. These are the kinds of love from which all celestial or spiritual good is derived and which join themselves to truths which are called the truths of faith. For the truths of faith regarded without love are mere sounds devoid of any life; but through love, and so through being joined to the good of love, they receive life. From this it becomes clear that no measure of faith at all exists except with those who have the good of love in them, and that faith exists insofar as love is present.

[3] And since no measure of faith at all exists except with those who have the good of love within them, neither therefore does any confidence or trust exist with them. With people other than those who have love and charity, trust or confidence which is called the trust or confidence of faith is either spurious or else the kind that can exist even with devil-spirits when subject to fear or to anguish, or else to false persuasion resulting from self-love and love of the world. However, even though at the present day faith without the good works of charity has been made the bringer of salvation, people in a remote way still see that the truths of faith have no power to save because those truths are known also by the evil. Therefore they recognize confidence or trust, to which they give the name faith. They call it faith without being aware of what it really is, or that such is possible even with the evil, or that no spiritual confidence exists if it does not flow in by way of the good of love and charity. They are unaware of the fact that such spiritual confidence does not flow in when a person is subject to fear or anguish, or to false persuasion resulting from self-love and love of the world, but when he is in a state of freedom. Nor are they aware that spiritual confidence does not exist in people other than those with whom good has been joined to truths and become deeply rooted during the course of their lives prior to this, and so does not exist in cases of illness, misfortune, danger to life, or when death is at hand. If this confidence or trust which shows itself in a case of compulsion could save a person, then every mortal human being would be saved, for every one is brought with ease to that confidence; indeed there are none to whom the Lord - who desires the salvation of all - would not grant it. But regarding the confidence or trust which is called faith - what it is, the nature of it, and whom it exists with - this must in the Lord's Divine mercy be discussed elsewhere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.