From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9371

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9371. THE INTERNAL SENSE.

Verses 1-2. And He said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow yourselves afar off; and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah; and they shall not come near; and the people shall not come up with him. “And He said unto Moses,” signifies that which concerns the Word in general; “come up unto Jehovah,” signifies conjunction with the Lord; “thou and Aaron,” signifies the Word in the internal sense and the external sense; “Nadab and Abihu,” signifies doctrine from both senses; “and seventy of the elders of Israel,” signifies the chief truths of the church which are of the Word, or of doctrine, and which agree with good; “and bow yourselves afar off,” signifies humiliation and adoration from the heart, and then the influx of the Lord; “and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah,” signifies the conjunction and presence of the Lord through the Word in general; “and they shall not come near,” signifies no separate conjunction and presence; “and the people shall not come up with him,” signifies no conjunction whatever with the external apart from the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #491

Study this Passage

  
/ 10837  
  

491. The same things are signified by “sons” and “daughters” in this chapter (verses 4, 7, 10, 13, 16, 19, 26, 30), but such as is the church, such are the “sons and daughters” that is, such are the goods and truths; the truths and goods here spoken of are such as were distinctly perceived, because they are predicated of the Most Ancient Church, the principal and parent of all the other and succeeding churches.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8081

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8081. 'And it shall be when your son asks you' means perception springing from truth that belongs to conscience. This is clear from the meaning of 'asking' as knowledge gained by perception, dealt with in 5597, 5800, 6250; and from the meaning of 'son' as truth, dealt with in 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373. The fact that perception springing from truth that belongs to conscience is meant is evident from the explanation in 7935, where similar words occur. The expression 'springing from truth that belongs to conscience' is used because the conscience of members of the spiritual Church is a conscience composed of truth; for it is acquired from the things taught by the Church which are believed to be truths, whether they are in fact truths or not. But they become matters of conscience when they also become matters of life.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.