The Bible

 

Postanak 12

Study

   

1 I reče Gospod Avramu: Idi iz zemlje svoje i od roda svog i iz doma oca svog u zemlju koju ću ti ja pokazati.

2 I učiniću od tebe velik narod, i blagosloviću te, i ime tvoje proslaviću, i ti ćeš biti blagoslov.

3 Blagosloviću one koji tebe uzblagosiljaju, i prokleću one koji tebe usproklinju; i u tebi će biti blagoslovena sva plemena na zemlji.

4 Tada pođe Avram, kao što mu kaza Gospod, i s njim pođe Lot. A beše Avramu sedamdeset i pet godina kad pođe iz Harana.

5 I uze Avram Saru ženu svoju i Lota sina brata svog sa svim blagom koje behu stekli i s dušama koje behu dobili u Haranu; i pođoše u zemlju hanansku, i dođoše u nju.

6 I pođe Avram tu zemlju do mesta Sihema i do ravnice moreške; a behu tada Hananeji u toj zemlji.

7 I javi se Gospod Avramu i reče: Tvom semenu daću zemlju ovu. I Avram načini onde žrtvenik Gospodu, koji mu se javio.

8 Posle otide odande na brdo, koje je prema istoku od Vetilja, i onde razape šator svoj, te mu Vetilj beše sa zapada a Gaj s istoka; i onde načini Gospodu žrtvenik, i prizva ime Gospodnje.

9 Odande otide Avram dalje idući na jug.

10 Ali nasta glad u onoj zemlji, te Avram siđe u Misir da se onde skloni; jer glad beše velika u onoj zemlji.

11 A kad se približi da većuđe u Misir, reče Sari ženi svojoj: Gle, znam da si žena lepa u licu.

12 Zato kad te vide Misirci reći će: Ovo mu je žena. Pa će me ubiti, a tebe će ostaviti u životu.

13 Nego hajde kaži da si mi sestra, te će meni biti dobro tebe radi i ostaću u životu uz tebe.

14 I kad dođe Avram u Misir, videše Misirci ženu da je vrlo lepa.

15 I videše je knezovi Faraonovi, i hvališe je pred Faraonom. I uzeše je u dvor Faraonov.

16 I on činjaše dobro Avramu nje radi, te imaše ovaca i goveda i magaraca i sluga i sluškinja i magarica i kamila.

17 Ali Gospod pusti velika zla na Faraona i na dom njegov radi Sare žene Avramove.

18 Tada dozva Faraon Avrama i reče mu: Šta mi to učini? Zašto mi nisi kazao da ti je žena?

19 Zašto si kazao: Sestra mi je? Te je uzeh za ženu. Sad eto ti žene, uzmi je, pa idi.

20 I Faraon zapovedi ljudima za nj, te ga ispratiše i ženu njegovu i šta god imaše.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1414

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1414. As the Lord is here treated of, more arcana are contained than can ever be thought of and declared. For here, in the internal sense, is meant the Lord’s first state, when born; which state, because most deeply hidden, cannot well be set forth to the comprehension. Suffice it to say that the Lord was like other men, except that He was conceived of Jehovah, but still was born of a virgin mother, and by birth derived infirmities from the virgin mother like those of man in general. These infirmities are corporeal, and it is said of them in this verse that He should recede from them, in order that celestial and spiritual things might be presented for Him to see. There are two hereditary natures connate in man, one from the father, the other from the mother. The Lord’s heredity from the Father was the Divine, but His heredity from the mother was the infirm human. This infirm nature which a man derives hereditarily from his mother, is something corporeal that is dispersed when he is being regenerated, while that which a man derives from his father remains to eternity. But the Lord’s heredity from Jehovah, as was said, was the Divine. Another arcanum is that the Lord’s Human also was made Divine.

In Him alone there was a correspondence of all the things of the body with the Divine-a most perfect correspondence, infinitely perfect, giving rise to a union of the corporeal things with Divine celestial things, and of sensuous things with Divine spiritual things; and thus He was the Perfect Man, and the Only Man.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.