The Bible

 

Oséias 8

Study

   

1 Põe a trombeta à tua boca. Ele vem como águia contra a casa do Senhor; porque eles transgrediram o meu pacto, e se rebelaram contra a minha lei.

2 E a mim clamam: Deus meu, nós, Israel, te conhecemos.

3 Israel desprezou o bem; o inimigo persegui-lo-á.

4 Eles fizeram reis, mas não por mim; constituíram príncipes, mas sem a minha aprovação; da sua prata e do seu ouro fizeram ídolos para si, para serem destruídos.

5 O teu bezerro, ó Samária, é rejeitado; a minha ira se acendeu contra eles; até quando serão eles incapazes da inocência?

6 Pois isso procede de Israel; um artífice o fez, e não é Deus. Será desfeito em pedaços o bezerro de Samária

7 Porquanto semeiam o vento, hão de ceifar o turbilhão; não haverá seara, a erva não dará farinha; se a der, tragá-la-ão os estrangeiros.

8 Israel foi devorado; agora está entre as nações como um vaso em que ninguém tem prazer.

9 Porque subiram à Assíria, qual asno selvagem andando sozinho; mercou Efraim amores.

10 Todavia, ainda que eles merquem entre as nações, eu as congregarei; já começaram a ser diminuídos por causa da carga do rei dos príncipes.

11 Ainda que Efraim tem multiplicado altares, estes se lhe tornaram altares para pecar.

12 Escrevi para ele miríades de coisas da minha lei; mas isso é para ele como coisa estranha.

13 Quanto aos sacrifícios das minhas ofertas, eles sacrificam carne, e a comem; mas o Senhor não os aceita; agora se lembrará da iniqüidade deles, e punirá os seus pecados; eles voltarão para o Egito.

14 Pois Israel se esqueceu do seu Criador, e edificou palácios, e Judá multiplicou cidades fortificadas. Mas eu enviarei sobre as suas cidades um fogo que consumirá os seus castelos.

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalipse Revelado #343

Study this Passage

  
/ 962  
  

343. RETENDO OS QUATRO VENTOS DA TERRA, PARA QUE NENHUM VENTO SOPRASSE SOBRE A TERRA, NEM SOBRE O MAR, NEM SOBRE ÁRVORE ALGUMA significa que um influxo mais próximo e, por conseguinte mais forte, nos lugares inferiores, onde os bons tinham sido conjuntos com os maus, foi retido e suspenso pelo Senhor. Cumpre saber que o Juízo Final se realiza quando, no mundo dos espíritos, por baixo dos céus, os maus se multiplicam a tal ponto que os anjos, nos céus, não podem subsistir no estado de seu amor e de sua sabedoria, porque, então, não há para eles apoio nem fundamento. Como isso resulta da multiplicação dos maus por baixo (dos céus), o Senhor, para conservar o estado dos anjos, influi cada vez mais fortemente com o Seu Divino, e isto tem lugar até o momento em que eles não podem mais ser conservados por qualquer influxo, a não ser que os maus que estão por baixo sejam separados dos bons. Esta separação se faz pelo abaixamento e pela aproximação dos céus e, por conseguinte, por um influxo mais forte, a ponto de os maus não o suportarem; e, então, os maus fogem e se precipitam por si mesmos no inferno. É isso que é significado, no capítulo precedente, por estas palavras:

“Diziam às montanhas e às rochas: Caí sobre nós e escondei-nos da face d'Aqueie que está sentado no trono e da Ira do Cordeiro, porque veio o grande dia de Sua ira, e quem pode subsistir? (Apocalipse 6:16, 17).

[2] Agora, será dada a explicação das palavras acima. Pelos “quatro ventos” é significado o influxo dos céus; pela “terra, mar e toda árvore” são significados todos os inferiores e as coisas que estão neles; pela “terra” e pelo “mar”, todos os interiores, e por “toda a árvore” todas as coisas que neles estão. Que o “vento” significa o influxo, e propriamente o influxo da verdade no entendimento, pode-se ver pelas seguintes passagens:

“Disse o Senhor Jehovah: Vem dos quatro ventos, ó espírito, e sopra nesses mortos, para que vivam” (Ezequiel 37:9, 10) “Foram vistos quatro carros, para os quais havia quatro cava los; estes são os quatro ventos dos céus” (Zacarias 6:1, 5) “Convém que sejais gerados de novo. O vento sopra onde quer e não sabeis de onde vem, nem para onde vai” (João 3:7, 8)

“O Criador da terra prepara o orbe pela Sua sabedoria, tira os ventos dos Seus tesouros” (Jeremias 10:12, 13; Jeremias 51:15, 16; Salmo 135:7)

“Jehovah faz soprar o Seu vento e correm as águas; anuncia a Sua Palavra e os Seus estatutos e juízos” (Salmo 147:17-19) “Louvará Jehovah o vento da procela que excita Sua Palavra” (Salmo 148:8)

“Jehovah faz os anjos Seus ventos” (Salmo 104:3, 4) “Jehovah levado sobre as asas do vento” (Salmo 18:10; 104:3).

As “asas do vento” são as Divinas Verdades que influem. Por isso, o Senhor é chamado “sopro das narinas” (Lamentações 4:20) e se diz que “Ele soprou nas narinas de Adão a alma de vidas” (Gênesis 2:7) e também que “soprou sobre Seus discípulos e disse: Recebei o Espírito Santo” (João 20:21, 22).

[3] O Espírito Santo é a Divina Verdade procedente do Senhor, cujo influxo nos discípulos foi representado e, consequentemente, foi significado por Seu sopro sobre eles. É segundo a correspondência dos pulmões com o entendimento que o vento e a respiração significam o influxo da Divina Verdade no entendimento, como se vê no livro SABEDORIA ANGÉLICA SOBRE O DIVINO AMOR E A DIVINA SABEDORIA (n. 371-429). Como um influxo Divino mais próximo e mais forte através dos céus dispersa as verdades nos maus, por isso é que “o vento” significa a dispersão das verdades neles e, por conseguinte, a conjunção deles com o inferno e sua perdição, como pode ser visto pelas seguintes passagens:

“Trarei sobre Elam quatro ventos das quatro extremidades dos céus e dispersá-los-ei” (Jeremias 49:36)

“Tu os dispersarás, para que o vento os leve e a tempestade os dissipe” (Isaias 41:16)

“O sopro de Jehovah os abrasa como um rio de enxofre” (Isaias 30:33)

“Os maquinadores de iniquidade perecem pelo sopro de Deus e são consumidos pelo espírito de Seu nariz” (4:8, 9) “Foram descobertos os fundamentos do orbe pela repreensão de Jehovah, pelo vento do espírito de Teu nariz” (Salmo 18:15) “Estive vendo em visão, e eis quatro ventos se arremessavam no mar grande e subiam quatro bestas” (Daniel 7:2, 3 e seguintes)

“Uma Ira saiu da tempestade de Jehovah, sobre a cabeça dos ímpios se precipitará” (Jeremias 23:19, 30:23)

“Deus meu, persegue-os pela Tua procela, atemoriza-os pela Tua tempestade” (Salmo 83:15)

“O caminho de Jehovah na procela e na tempestade” (Naurm 1:3).

Além disso, em outros lugares, como Jeremias 25:32, Ezequiel 13:13, Oséias 8:7, Amós 1:14, Zacarias 9:14, Salmo 11:6, 50:3, 55:8 e 107, donde estão estas palavras: “Ele disse que o vento da procela soprasse; Jehovah fez parar a procela, para que ficassem silenciosas as ondas” (versículos 25, 29).

[4] Torna-se claro, em consequência, o que é significado, no sentido espiritual, por estas palavras:

“Jesus, no barco, repreendeu o vento e disse ao mar: Acalma-te; e se aquietou” (Marcos 4:39; Lucas 8:23, 24).

Aqui, pelo “mar” é significado o inferno e pelo “vento” o influxo que de lá provém.

Não é outra coisa senão um influxo forte o que é significado pelo “vento oriental” em Ezequiel 17:10, Jeremias 18:17Ezequiel 19:12, Oséias 13:15, Salmo 48:7 e também por esse mesmo vento, “pelo qual ficou seco o Mar de Suph (Mar Vermelho)” (Êxodo 14:21), e do qual é dito por Moisés: “Pelo vento de Tuas narinas amontoaram-se as águas, sopraste com o Teu vento, o mar os cobriu” (Êxodo 15:8, 10).

Pelo que acaba de ser referido, pode-se ver que “reter os quatro ventos, a fim de que nenhum vento soprasse sobre a terra”, significa reter e suspender o influxo mais próximo e mais forte nos lugares inferiores.

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987