The Bible

 

Genesis 21

Study

   

1 και-C κυριος-N2--NSM επισκεπτω-VAI-AMI3S ο- A--ASF *σαρρα-N---ASF καθα-D ειπον-VBI-AAI3S και-C ποιεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSF *σαρρα-N---GSF καθα-D λαλεω-VAI-AAI3S

2 και-C συνλαμβανω-VB--AAPNSF τικτω-VBI-AAI3S *σαρρα-N---NSF ο- A--DSM *αβρααμ-N---DSM υιος-N2--ASM εις-P ο- A--ASN γηρας-N3--ASN εις-P ο- A--ASM καιρος-N2--ASM καθα-D λαλεω-VAI-AAI3S αυτος- D--DSM κυριος-N2--NSM

3 και-C καλεω-VAI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN ο- A--GSM υιος-N2--GSM αυτος- D--GSM ο- A--GSM γιγνομαι-VB--AMPGSM αυτος- D--DSM ος- --ASM τικτω-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM *σαρρα-N---NSF *ισαακ-N---ASM

4 περιτεμνω-VBI-AAI3S δε-X *αβρααμ-N---NSM ο- A--ASM *ισαακ-N---ASM ο- A--DSF ογδοος-A1--DSF ημερα-N1A-DSF καθα-D εντελλομαι-VAI-AMI3S αυτος- D--DSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM

5 *αβρααμ-N---NSM δε-X ειμι-V9--IAI3S εκατον-M ετος-N3E-GPN ηνικα-D γιγνομαι-VBI-AMI3S αυτος- D--DSM *ισαακ-N---NSM ο- A--NSM υιος-N2--NSM αυτος- D--GSM

6 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *σαρρα-N---NSF γελως-N3T-ASM εγω- P--DS ποιεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ος- --NSM γαρ-X αν-X ακουω-VA--AAS3S συνχαιρω-VF--FMI3S εγω- P--DS

7 και-C ειπον-VBI-AAI3S τις- I--NSM ανααγγελλω-VF2-FAI3S ο- A--DSM *αβρααμ-N---DSM οτι-C θηλαζω-V1--PAI3S παιδιον-N2N-ASN *σαρρα-N---NSF οτι-C τικτω-VBI-AAI3P υιος-N2--ASM εν-P ο- A--DSN γηρας-N3--DSN εγω- P--GS

8 και-C αυξανω-VCI-API3S ο- A--NSN παιδιον-N2N-NSN και-C απογαλακτιζω-VSI-API3S και-C ποιεω-VAI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM δοχη-N1--ASF μεγας-A1--ASF ος- --DSF ημερα-N1A-DSF απογαλακτιζω-VSI-API3S *ισαακ-N---NSM ο- A--NSM υιος-N2--NSM αυτος- D--GSM

9 οραω-VB--AAPNSF δε-X *σαρρα-N---NSF ο- A--ASM υιος-N2--ASM *αγαρ-N---GSF ο- A--GSF *αιγυπτια-A1--GSF ος- --NSM γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--DSM *αβρααμ-N---DSM παιζω-V1--PAPASM μετα-P *ισαακ-N---GSM ο- A--GSM υιος-N2--GSM αυτος- D--GSF

10 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--DSM *αβρααμ-N---DSM εκβαλλω-VB--AAD2S ο- A--ASF παιδισκη-N1--ASF ουτος- D--ASF και-C ο- A--ASM υιος-N2--ASM αυτος- D--GSF ου-D γαρ-X κληρονομεω-VF--FAI3S ο- A--NSM υιος-N2--NSM ο- A--GSF παιδισκη-N1--GSF ουτος- D--GSF μετα-P ο- A--GSM υιος-N2--GSM εγω- P--GS *ισαακ-N---GSM

11 σκληρος-A1A-NSN δε-X φαινω-VDI-API3S ο- A--NSN ρημα-N3M-NSN σφοδρα-D εναντιον-P *αβρααμ-N---GSM περι-P ο- A--GSM υιος-N2--GSM αυτος- D--GSM

12 ειπον-VBI-AAI3S δε-X ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSM *αβρααμ-N---DSM μη-D σκληρος-A1A-NSN ειμι-V9--PAD3S ο- A--NSN ρημα-N3M-NSN εναντιον-P συ- P--GS περι-P ο- A--GSN παιδιον-N2N-GSN και-C περι-P ο- A--GSF παιδισκη-N1--GSF πας-A3--APN οσος-A1--APN εαν-C ειπον-VBI-AAS3S συ- P--DS *σαρρα-N---NSF ακουω-V1--PAD2S ο- A--GSF φωνη-N1--GSF αυτος- D--GSF οτι-C εν-P *ισαακ-N---DSM καλεω-VC--FPI3S συ- P--DS σπερμα-N3M-NSN

13 και-C ο- A--ASM υιος-N2--ASM δε-X ο- A--GSF παιδισκη-N1--GSF ουτος- D--GSF εις-P εθνος-N3E-ASN μεγας-A1P-ASN ποιεω-VA--AAS1S αυτος- D--ASM οτι-C σπερμα-N3M-NSN σος-A1--NSN ειμι-V9--PAI3S

14 αναιστημι-VHI-AAI3S δε-X *αβρααμ-N---NSM ο- A--ASN πρωι-D και-C λαμβανω-VBI-AAI3S αρτος-N2--APM και-C ασκος-N2--ASM υδωρ-N3T-GSN και-C διδωμι-VAI-AAI3S *αγαρ-N---DSF και-C επιτιθημι-VAI-AAI3S επι-P ο- A--ASM ωμος-N2--ASM και-C ο- A--ASN παιδιον-N2N-ASN και-C αποστελλω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF αποερχομαι-VB--AAPNSF δε-X πλαναω-V3I-IMI3S ο- A--ASF ερημος-N2--ASF κατα-P ο- A--ASN φρεαρ-N3T-ASN ο- A--GSM ορκος-N2--GSM

15 εκλειπω-VBI-AAI3S δε-X ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN εκ-P ο- A--GSM ασκος-N2--GSM και-C ριπτω-VAI-AAI3S ο- A--ASN παιδιον-N2N-ASN υποκατω-P εις-A1A-GSF ελατη-N1--GSF

16 αποερχομαι-VB--AAPNSF δε-X καθημαι-V1I-IMI3S απεναντι-P αυτος- D--GSM μακροθεν-D ωσει-D τοξον-N2N-GSN βολη-N1--ASF ειπον-VBI-AAI3S γαρ-X ου-D μη-D οραω-VB--AAS1S ο- A--ASM θανατος-N2--ASM ο- A--GSN παιδιον-N2N-GSN εγω- P--GS και-C καταιζω-VAI-AAI3S απεναντι-P αυτος- D--GSM αναβοαω-VA--AAPNSN δε-X ο- A--NSN παιδιον-N2N-NSN κλαιω-VAI-AAI3S

17 ειςακουω-VAI-AAI3S δε-X ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GSF φωνη-N1--GSF ο- A--GSN παιδιον-N2N-GSN εκ-P ο- A--GSM τοπος-N2--GSM ου-D ειμι-V9--IAI3S και-C καλεω-VAI-AAI3S αγγελος-N2--NSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM ο- A--ASF *αγαρ-N---ASF εκ-P ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSF τις- I--NSN ειμι-V9--PAI3S *αγαρ-N---VSF μη-D φοβεω-V2--PMD2S επιακουω-VX--XAI3S γαρ-X ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GSF φωνη-N1--GSF ο- A--GSN παιδιον-N2N-GSN συ- P--GS εκ-P ο- A--GSM τοπος-N2--GSM ου-D ειμι-V9--PAI3S

18 αναιστημι-VH--AAD2S λαμβανω-VB--AAD2S ο- A--ASN παιδιον-N2N-ASN και-C κρατεω-VA--AAD2S ο- A--DSF χειρ-N3--DSF συ- P--GS αυτος- D--ASN εις-P γαρ-X εθνος-N3E-ASN μεγας-A1P-ASN ποιεω-VF--FAI1S αυτος- D--ASM

19 και-C αναοιγω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--APM οφθαλμος-N2--APM αυτος- D--GSF και-C οραω-VBI-AAI3S φρεαρ-N3T-ASN υδωρ-N3T-GSN ζαω-V3--PAPGSN και-C πορευομαι-VCI-API3S και-C πιμπλημι-VAI-AAI3S ο- A--ASM ασκος-N2--ASM υδωρ-N3T-GSN και-C ποτιζω-VAI-AAI3S ο- A--ASN παιδιον-N2N-ASN

20 και-C ειμι-V9--IAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM μετα-P ο- A--GSN παιδιον-N2N-GSN και-C αυξανω-VCI-API3S και-C καταοικεω-VAI-AAI3S εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF γιγνομαι-VBI-AMI3S δε-X τοξοτης-N1M-NSM

21 και-C καταοικεω-VAI-AAI3S εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF ο- A--DSF *φαραν-N---ASF και-C λαμβανω-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM ο- A--NSF μητηρ-N3--NSF γυνη-N3K-ASF εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

22 γιγνομαι-VBI-AMI3S δε-X εν-P ο- A--DSM καιρος-N2--DSM εκεινος- D--DSM και-C ειπον-VBI-AAI3S *αβιμελεχ-N---NSM και-C *οχοζαθ-N---NSM ο- A--NSM νυμφαγωγος-N2--NSM αυτος- D--GSM και-C *φικολ-N---NSM ο- A--NSM αρχιστρατηγος-N2--NSM ο- A--GSF δυναμις-N3I-GSF αυτος- D--GSM προς-P *αβρααμ-N---ASM λεγω-V1--PAPNSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM μετα-P συ- P--GS εν-P πας-A3--DPN ος- --DPN εαν-C ποιεω-V2--PAS2S

23 νυν-D ουν-X ομνυμι-VA--AAD2S εγω- P--DS ο- A--ASM θεος-N2--ASM μη-D αδικεω-VF--FAN εγω- P--AS μηδε-C ο- A--ASN σπερμα-N3M-ASN εγω- P--GS μηδε-C ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS αλλα-C κατα-P ο- A--ASF δικαιοσυνη-N1--ASF ος- --ASF ποιεω-VAI-AAI1S μετα-P συ- P--GS ποιεω-VF--FAI2S μετα-P εγω- P--GS και-C ο- A--DSF γη-N1--DSF ος- --DSF συ- P--NS παραοικεω-VAI-AAI2S εν-P αυτος- D--DSF

24 και-C ειπον-VBI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM εγω- P--NS ομνυμι-VF--FMI1S

25 και-C ελεγχω-VAI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM ο- A--ASM *αβιμελεχ-N---NSM περι-P ο- A--GPN φρεαρ-N3T-GPN ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN ος- --GPN αποαιρεω-VBI-AMI3P ο- A--NPM παις-N3D-NPM ο- A--GSM *αβιμελεχ-N---GSM

26 και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM *αβιμελεχ-N---NSM ου-D γιγνωσκω-VZI-AAI1S τις- I--NSM ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN πραγμα-N3M-ASN ουτος- D--ASN ουδε-C συ- P--NS εγω- P--DS αποαγγελλω-VAI-AAI2S ουδε-C εγω- P--NS ακουω-VAI-AAI1S αλλα-C η-C σημερον-D

27 και-C λαμβανω-VBI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM προβατον-N2N-APN και-C μοσχος-N2--APM και-C διδωμι-VAI-AAI3S ο- A--DSM *αβιμελεχ-N---DSM και-C διατιθημι-VEI-AMI3P αμφοτεροι-A1A-NPM διαθηκη-N1--ASF

28 και-C ιστημι-VAI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM επτα-M αμνας-N3D-APF προβατον-N2N-GPN μονος-A1--APF

29 και-C ειπον-VBI-AAI3S *αβιμελεχ-N---NSM ο- A--DSM *αβρααμ-N---DSM τις- I--NSN ειμι-V9--PAI3P ο- A--NPF επτα-M αμνας-N3D-NPF ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN ουτος- D--GPN ος- --APF ιστημι-VAI-AAI2S μονος-A1--APF

30 και-C ειπον-VBI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM οτι-C ο- A--APF επτα-M αμνας-N3D-APF ουτος- D--APF λαμβανω-VF--FMI2S παρα-P εγω- P--GS ινα-C ειμι-V9--PAS3P εγω- P--DS εις-P μαρτυριον-N2N-ASN οτι-C εγω- P--NS ορυσσω-VAI-AAI1S ο- A--ASN φρεαρ-N3T-ASN ουτος- D--ASN

31 δια-P ουτος- D--ASN επιονομαζω-VAI-AAI3S ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN ο- A--GSM τοπος-N2--GSM εκεινος- D--GSM *φρεαρ-N3T-NSN ορκισμος-N2--GSM οτι-C εκει-D ομνυμι-VAI-AAI3P αμφοτεροι-A1A-NPM

32 και-C διατιθημι-VEI-AMI3P διαθηκη-N1--ASF εν-P ο- A--DSN φρεαρ-N3T-DSN ο- A--GSM ορκος-N2--GSM αναιστημι-VHI-AAI3S δε-X *αβιμελεχ-N---NSM και-C *οχοζαθ-N---NSM ο- A--NSM νυμφαγωγος-N2--NSM αυτος- D--GSM και-C *φικολ-N---NSM ο- A--NSM αρχιστρατηγος-N2--NSM ο- A--GSF δυναμις-N3I-GSF αυτος- D--GSM και-C επιστρεφω-VAI-AAI3P εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GPM *φυλιστιιμ-N---GPM

33 και-C φυτευω-VAI-AAI3S *αβρααμ-N---NSM αρουρα-N1A-ASF επι-P ο- A--DSN φρεαρ-N3T-DSN ο- A--GSM ορκος-N2--GSM και-C επικαλεω-VAI-AMI3S εκει-D ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN κυριος-N2--GSM θεος-N2--NSM αιωνιος-A1B-NSM

34 παραοικεω-VAI-AAI3S δε-X *αβρααμ-N---NSM εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF ο- A--GPM *φυλιστιιμ-N---GPM ημερα-N1A-APF πολυς-A1--APF

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2709

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2709. 'And was an archer' means the member of the spiritual Church. This is clear from the meaning of 'darts, arrows, or shafts' as truth, and from the meaning of 'a bow' as doctrine, dealt with above in 2686. The member of the spiritual Church was in former times called 'an archer' because such a member uses truths to defend himself, and discusses truths, unlike the member of the celestial Church who is protected by good and does not discuss truths, see above in 2708. The truths which the member of the spiritual Church uses to defend himself and which he discusses are derived from the doctrine he acknowledges.

[2] The fact that the spiritual man was in former times called 'an archer' and 'a bowman', and that doctrine was called a bow and a quiver, and the truths of doctrine, or rather matters of doctrine, were called arrows, darts, and shafts, is further clear in David,

The children of Ephraim who were armed (they were archers) turned back on the day of battle. Psalms 78:9.

'Ephraim' stands for the intellectual side of the Church. In the Book of Judges,

You who ride white she-asses, you who sit on Middin, 1 and you who walk along the way, may you ponder. From the voice of the bowmen among those drawing water, there they will discuss the righteous acts of Jehovah, the righteous acts of His village in Israel. Judges 5:10-11.

In Isaiah.

Jehovah called me from the womb, from my mother's body 2 He made mention of my name and set my mouth like a sharp sword. In the shadow of His hand He hid me and turned me into a polished arrow; in His quiver He hid me, and He said to me, You are My servant Israel, for I will be glorified in you. Isaiah 49:1-3.

'Israel' stands for the spiritual Church.

[3] In David,

Like arrows in the hand of a powerful man so are the children of the days of one's youth. Blessed is the man who has filled his quiver with them. Psalms 127:4-5.

'A quiver' stands for the doctrine of good and truth. In Habakkuk,

The sun, the moon, stood still in their place. At the light of Your arrows they will go, at the flash of Your glittering spear. Habakkuk 3:11.

In the reference to Joash king of Israel who at Elisha's command shot the arrow from the bow through the window, with Elisha saying as he shot it, Jehovah's arrow of salvation, Jehovah's arrow of salvation against the Syrian, 2 Kings 13:16-18, arcana to do with the doctrine of good and truth are meant.

[4] Since most things in the Word also possess a contrary sense, darts, arrows, shafts, bows, and archers accordingly possess such. In that contrary sense they mean falsities, doctrine that teaches what is false, and those who are under the influence of falsity, as in Moses,

The son of a fruitful one is Joseph, the son of a fruitful one beside a spring, O daughters, 3 he trails over the wall; and they bitterly grieved him, and shot at him, and hated him did the archers. Genesis 49:22-23.

In Jeremiah,

They shot with their tongue, their bow is a bow of lies and not used for truth. Their tongue is a shaft extended; it speaks deceit. Jeremiah 9:3, 8.

In David,

They sharpened their tongue like a sword, they aimed their shaft, a bitter word, to shoot in secret places at the upright; they will shoot suddenly and will not fear him. They will make strong for themselves an evil matter; they will tell of laying snares secretly. Psalms 64:3-5.

In the same author,

Behold, the evil bend the bow, they make ready their shaft upon the string, to shoot in thick darkness itself at the upright in heart. Psalms 11:2.

In the same author,

His truth is a shield and buckler; you will not be afraid of the terror of the night, of the shaft that flies by day. Psalms 91:4-5.

Footnotes:

1. A Hebrew word, the meaning of which is uncertain.

2. literally, viscera

3. The Latin means beside the daughters' spring, but the Hebrew appears to mean beside a spring, O daughters, which Swedenborg has in the chapter explaining Genesis 49.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.